THE RAUMA—A LOFTY CLIMB—MORE RAIN—THE FOREST WALK—TENT LIFE—PEASANT FÊTE—NORWEGIAN DANCING—ZACHARIAH’S RIDE—THE WOOD CARVINGS—A PSALMODION—STUEFLAATEN—THE ROMSDAL—MAGNIFICENT SCENERY—ENGLISH SPOKEN. Taking Noah down to the station, we purchased one mark of fladbrÖd, one mark of butter, and four skillings’ worth of soap. Esmeralda had used all our stock of soap. The quality of soap in some parts of Norway is indifferent. The kitchen was extremely hot; but we went into a small comfortable sitting-room, where we inspected photographs of various eminent men of Norway, and some carved spoons, during the few minutes we stayed. As we returned to the road, the old man asked us how far we were going, and seemed disappointed when we said, “Langt.” It is probable he wished to see our camp. Our party were soon following the banks of the river Rauma. From the “Lesje Voerks Vand” the Logan flows south, and the Rauma, whose banks we had now reached, flows north. The picturesque lake, from which these two rivers have their source, is about one Norsk The picturesque mountain, called the Raanaa, dark in its wild clouds, and a mountain we understood as the Konokon, also the Kongel, the KolhÖ, and BÖverhÖ Mountains were before us. We turned off the route to the right across the moorland, and halted near a small lake by a clump of trees, in sight of a picturesque waterfall. The donkeys were unloaded in a cold wind and Dinner being finished, and being extremely wet about the legs, we proposed to visit the waterfall we saw in the distance. It was about four o’clock, and Esmeralda accompanied us, whilst Noah and Zacharia remained in charge of the camp. Passing by the moorland lake, we were soon in the forest, sometimes nearly over our boots The clouds cleared towards half-past eight, and the peasants made up a large fire for us. Then they came round the tent, and we sang our gipsy song and the “Mocking Bird,” with the guitar accompaniment. The weather being new tolerably fine, we went to the fire and played some few airs. The peasants evidently wanted to dance. Two beaux of the village were as usual there: one a slim, short, pale young man, with black surtout coat; and the other a young man in ordinary peasant costume. They began dancing together to our music, and the pale young man took off his hat very politely to Esmeralda, who was seated in the tent. Finding the peasants wished to dance, and that the turf was too uneven, we went up to the road, and taking our waterproof to sit upon, the gipsies, Noah, Zachariah, and ourself played them a number of polkas. The two beaux Rising at about seven o’clock we went again to the Rauma; but fished without success. The morning was cold. Returning to breakfast, Esmeralda had prepared four eggs, tea, and fladbrÖd and butter, for the party. As the gipsies were striking our tents and loading our baggage a man and two boys came, and a little girl with some milk, but too late for our breakfast. She had brought it some little distance, and we bought it for five skillings. Leaving our camp, we passed the waterfall, and crossed a bridge, leaving the open moorland for the enclosed road. The river seemed well adapted for fish; but we do not think much sport can be obtained at this part of the Rauma. Very soon after we commenced our day’s journey, Zachariah, who had ridden on one of the loaded donkeys most of the previous day, wished to ride again. Occasionally we did not object; but our donkeys had already quite sufficient weight without the addition of Zachariah. His brother and sister were of the same opinion as ourself, and, although he alleged pain in his stomach, we suggested that walking would be its best antidote. With a wild waywardness of disposition, he soon after jumped on one of the loaded donkeys from behind, which resulted in his being pulled off with a shake, which, if it did not bring him to his senses, brought him to his feet for the rest of the day’s journey. The Shorengro (gip., chief) of a party should be firm. Camp laws, as laid down before starting, should be adhered to. In matters requiring the decision of the directing mind, caution should be used. When settled, arrangements should be firmly acted upon; wavering Before we reached Stueflaaten a reindeer-hunter came to us in the road, a thick-set intelligent man, dressed in good clothes and wearing long boots. The hunter spoke a little English. We went with him up to his house, close to the road. The large family room, used as kitchen and general room, was as badly ventilated as usual. Very seldom we ventured into the close atmosphere of the Norwegian farm-houses. There are, no doubt, exceptions. Many of the houses have very small windows, which do not open, and they are therefore closed winter and summer. The musketos and flies and heat are kept out, but then it is generally at the cost of fresh air, that invaluable health-producer, too lightly estimated. The room had a trap-door in the floor, with a ring to it, which somehow we always connect with a scene of mystery; some adventure requiring to be worked out with a melodramatic dÉnouement. The reindeer-hunter’s wife furnished us with some butter, two eggs, and some fladbrÖd, for which we paid one mark three skillings. The butter was of dark yellow colour, but we found it good. They had a very primitive weighing-machine, a short piece of round wood with a knob at one end, and a small hook at the other. The article to be weighed is hung on the hook, and the machine is balanced on the finger at certain marks, which indicate the weight. Several carved spoons, and an ingeniously carved butter-cup, were produced. For the butter-cup, which the reindeer-hunter The station of Stueflaaten stands upon a rise of ground forming a kind of promontory, round which the road circles, so that you can walk up one side to the station and descend on the other into the road. There is a sort of balcony, with seats round it, and steps up to it, in front of the entrance door. A very civil hostess—we took her for such—met us from the kitchen. They had also an inner room, in which a large fire was burning. Our stores were replenished with three marks’ worth of fladbrÖd, potatoes, and twelve eggs. The people of the station came down to see our donkeys. At a short distance from Stueflaaten the route descends the side of steep rocky cliffs by a zig-zag road cut through The broken bank was overhung by steep rocks. The fire was soon lighted. Esmeralda peeled some potatoes. An excellent soup was made from our stock of yesterday, to which was added the dried meat from Holiaker, to be boiled a second time with potatoes, Liebig’s essence, and a quantity of wild sorrel. What a beautiful scene! What numberless streams dashing in their deep-worn watercourses into the blue waters of the Rauma, which loses itself in the deep ravine of the narrow valley; so we stayed until it was found to be six o’clock. Hastily loading again we followed the gradual descent of the road. Before us rose the singularly shaped mountain, said to be the Dontind.59 Its shape is peculiar, with its escarped precipices and snowy summit. A very picturesque waterfall came dashing down the rocks to our right, and close by stood a very small wooden mill, with its simple and primitive method of grinding. The miller was there as we looked At last we came to where the Rauma, at a short distance from the road, enters a deep gorge, and forms the beautiful fall of the Soendre Slettefossen. The river passes through a deep chasm of rock, and is spanned by a narrow log bridge. Not far from the fall, on the opposite side of the road, we found some rough broken ground at the back of a rocky cliff. An old carriage-way had once gone through the rocks, but was now stopped up, so that we found ourselves on a comfortable platform above the main road. The view was beautiful. The donkeys were driven up, and quickly unloaded. An old peasant man and woman, and one or two children were there, as if they had been forewarned of our arrival, and were ready to receive us. Out came our silver-mounted brandy-flask. It was of handsome spiral shape and formed of glass. How it escaped being broken we could never make out, but we have it now. The old man and woman drank their brandy, and seemed much pleased. They plucked some grass to feed the donkeys. Very soon other peasants came, and a reindeer-hunter, who spoke some English. The hunter was a very civil intelligent man; he could read English, and spoke it tolerably well, telling us there were many reindeer, and he would go with English gentlemen shooting them. Our evening meal was soon ready, four eggs, fladbrÖd, butter, and tea. The peasants were told that after our tents were pitched they should have some music. Two The peasants were not numerous, but they were appreciative as we played. It was interesting to watch their kindly countenances as they gazed on the nomads, with their tents and donkeys, on the sheltered platform of a rocky cliff above the Rauma. When our music ended, and we wished them good night, they did not remain about our tents, but quietly left us to take our rest. |