DINAPORE AND PATNA, 1807-1809 Until, in 1852 and the ten years following, Lord Dalhousie’s railway up the Ganges valley was completed to Allahabad, the usual mode of proceeding up-country from Calcutta was by the house-boat known as the budgerow, which is still common on the many rivers of Bengal where English planters and officials are found. At the rate of twenty-five miles a day the traveller is towed up against stream by the boatmen. When time is no object, and opportunities are sought for reading, shooting, and intercourse with the natives, the voyage is delightful in the cool season. Henry Martyn rejoiced in six weeks of this solitary life—alone yet not alone, and ever about his Father’s business. His studies were divided between Hindustani and Sanskrit; he was much occupied in prayer and in the reading of the Greek and Hebrew Scriptures. Morning and evening he spent himself among the people on the banks, and at the ghauts and bazaars of the mighty river, preaching Christ and spreading abroad the New Testament. The dense population and the spiritual darkness, as the panorama of native life moved hourly before his eyes, on river and on land, stirred up the busiest of Christians to be still busier, in spite of his fast-wasting body; At Cutwa, one of Carey’s mission stations, he had fellowship with Chamberlain, receiving that ‘refreshment of spirit which comes from the blessing of God on Christian communion.’ ‘Tell Marshman,’ he wrote, ‘with my affectionate remembrance, that I have seriously begun the Sanskrit Grammar.’ To Ward he sends a list of errata which he found in a tract in the Persian character. He had his Serampore moonshi with him. At Berhampore, soon to be occupied by Mr. Parson as chaplain, and by the London Missionary Society, he spent some time, for it was the great military station of the old Nawab Nazim’s capital, Moorshidabad, which Clive described as wealthier than London, and quite as populous. Henry Martyn at once walked into the hospital, where the surgeon immediately recognised him as an old schoolfellow and townsman. But even with such help he could not induce the men to rise and assemble for Divine service. ‘I left three books with them and went away amidst the sneers and titters of the common soldiers. Certainly it is one of the greatest crosses I am called to bear, to take pains to make people hear me. It is such a struggle between a sense of propriety and modesty on the one hand, and a sense of duty on the other, that I find nothing equal to it.’ At Rajmahal, like Carey six years before, he met some of the hill tribes—‘wrote down from their mouth some of the names of things.’ At Maldah he was in the heart of the little Christian community which, under Charles Grant twenty years Nowhere, in British India as it was in 1807, could Henry Martyn have found a better training field, at once as chaplain to the troops and missionary to the Mohammedans, than the Patna centre of the great province of Bihar. For fourteen miles, Patna, the Mohammedan city, Bankipore, the British civil station, and Dinapore, the British military station, line the right bank of the Ganges, which is there two miles broad. Patna itself Besides the Company’s civil servants in Bankipore whom he never ceased to influence, he was specially charged with the spiritual care of two European regiments, consisting at one time of 1,700 men and 80 officers in various positions. Then and up till 1860, when what was known as ‘the White Mutiny’ led the Queen’s Government to disband the troops, the East India Company had a European force of its own, specially recruited and paid more highly than the royal regiments. The men were generally better educated than the ordinary private of those days, were, indeed, often runaway sons of good families and disreputable adventurers from many countries. As a fighting force they were splendid veterans; in all other respects Having settled down in barrack apartments at 50 rupees a month till he should get a house against the hot season, and having called on the general commanding and others, after the Anglo-Indian fashion, he reported to his longing friends in Aldeen: ‘I stand alone; Seven years have passed away since I was first called of God. Before the conclusion of another seven years, how probable is it that these hands will have mouldered into dust! But be it so: my soul through grace hath received the assurance of eternal life, and I see the days of my The hostility of the officers and civilians to his message sometimes became scorn, when they saw his efforts to teach and preach to the natives. These were days when the Patna massacre was still remembered. So few baptized Christians knew the power of the Faith which they practically dishonoured, that they had no desire to make it known to others; many even actually resented the preaching of Christ to the people, as both politically dangerous and socially an insult to the ruling race. This feeling has long since disappeared in India at least, though its expression is not unknown in some of the colonies where the land is held by the dark savages. Henry Martyn keenly felt such opposition, and none the less that the natives of the Patna 1806, December 1.—Early this morning I set off in my palanquin for Patna. Something brought the remembrance of my dear Lydia so powerfully to my mind that I could not cease thinking of her for a moment. I know not when my reflections seemed to turn so fondly towards her; at the same time I scarcely dare to wish her to come to this country. The whole country is manifestly disaffected. I was struck at the anger and contempt with which multitudes of the natives eyed me in my palanquin. December 2.—On my way back called on Mr. D., the Judge, and Mr. F., at Bankipore. Mr. F.’s conversation with me about the natives was again a great trial to my spirit; but in the multitude of my troubled thoughts I still saw that there is a strong consolation in the hope set before us. Let men do their worst, let me be torn to pieces, and my dear L. torn from me; or let me labour for fifty years amidst scorn, and never seeing one soul converted; still it shall not be worse for my soul in eternity, nor worse for it in time. Though the heathen rage and the English people imagine a vain thing, the Lord Jesus, who controls all events, is my friend, my master, my God, my all. On the Rock of Ages when I feel my foot rest my head is lifted up above all mine enemies round about, and I sing, yea, I will sing praises unto the Lord. If I am not much mistaken, sore trials are awaiting me from without. Yet the time will come when they will be over. Oh, what sweet refuge to the weary soul does the grave appear! There the wicked cease from troubling, and there the weary are at rest. Here every man I meet is an enemy; being an enemy to God, he is an enemy to me also on that account; but he is an enemy too to me because I am an Englishman. 1807, January 2.—They seem to hate to see me associating at all with the natives, and one gave me a hint a few days ago about taking my exercise on foot. But if our Lord had always travelled about in His palanquin, the poor woman who was healed by touching the hem of His garment might have perished. Happily I am freed from the shackles of custom; and the fear of man, though not extirpated, does not prevail. January 8.—Pundit was telling me to-day that there was a prophecy in their books that the English should remain one hundred years in India, and that forty years were now elapsed of that period; that there should be a great change, and they should be driven out by a king’s son, who should then be born. Telling this to moonshi, he said that about the same time the Mussulmans expected some great events, such as the coming of Dujjel, and the spread of Islam over the earth. January 29.—The expectation from prophecy is very prevalent hereabouts that the time is coming when all the Hindus will embrace the religion of the English; and the pundit says that in many places they had already begun. About Agra, and Delhi, and Narwa, in the Mahratta dominions, there are many native Christian families. Henry Martyn’s occupation of the Aldeen Pagoda had resulted, after his departure, in the formation, by Brown, Corrie, Parson, and Marmaduke Thompson, the Madras chaplain, of what would now be called a clerical club, with these three objects—to aid the British and Foreign Bible The letters from these four chaplains cheered him at Dinapore when he was ‘very much depressed in spirits,’ and he hastens to write to each, giving this picture of his life: From a solitary walk on the banks of the river I had just returned to my dreary rooms, and with the reflection that just at this time of the day I could be thankful for a companion, was taking up the flute to remind myself of your social meetings in worship, when your two packages of letters, which had arrived in my absence, were brought to me. For the contents of them, all I can say is, Bless the Lord, O my soul, and all that is within me bless His holy name! The arrival of another dear brother, and the joy you so largely partake of in fellowship with God and with one another, act as a cordial to my soul. They show me what I want to learn, that the Lord God Continually his love of music breaks forth alike for the worship of God and the association of friendship and affection. His correspondence with Brown was regular, but as that of a son with a father. His letters to Corrie, his old Cambridge junior, are frank and free. His joy was great when Corrie was stationed at the rock-fortress of Chunar, not very far from Dinapore, so that they occasionally met and officiated for each other. But up to this time his chief, his almost fearful human, delight was to think of Lydia by night and by day. 1806, December 10.—A dream last night was so like reality, and the impression after it was so deep upon my spirits, that I must record the date of it. It was about Lydia. I dreamt that she had arrived, but that after some conversation I said to her, ‘I know this is a dream; it is too soon after my letter for you to have come.’ Alas! it is only a dream; and with this I awoke, and sighed to think that it was indeed only a dream. Perhaps all my hope about her is but a dream! Yet be it so; whatever God shall appoint must be good for us both, and with that I will endeavour to be tranquil and happy, pursuing my way through the wilderness with equal steadiness, whether with or without a companion. December 14. (Sunday.)—Service performed by an after order, at ten o’clock. The general was present, about twenty officers, and some of their ladies. I preached on the parable of the tares of the field. Much of the rest of the December 21. (Sunday.)—In the evening, after a solemn season of prayer, I received letters from Europe, one from Cousin T., Emma, Lydia, and others. The torrent of vivid affection which passed through my heart at receiving such assurances of regard continued almost without intermission for four hours. Yet, in reflection afterwards, the few words my dearest Lydia wrote turned my joy into tender sympathy with her. Who knows what her heart has suffered! After all, our God is our best portion; and it is true that if we are never permitted to meet, we shall enjoy blissful intercourse for ever in glory. December 22.—Thinking far too much of dear Lydia all day. December 23.—Set apart the chief part of this day for prayer, with fasting; but I do not know that my soul got much good. Oh, what need have I to be stirred up by the Spirit of God, to exert myself in prayer! Had no freedom or power in prayer, though some appearance of tenderness. Lydia is a snare to me; I think of her so incessantly, and with such foolish and extravagant fondness, that my heart is drawn away from God. Thought at night, Can that be true love which is other than God would have it? No; that which is lawful is most genuine when regulated by the holy law of God. December 25.—Preached on 1 Tim. i. 15 to a large As the delightful cold season of the Bihar uplands passed all too quickly, and the dry hot winds of Upper India began to scorch its plains, the solitary man began to think it ‘impossible I could ever subsist long in such a climate.’ From April 1807 his hereditary disease made rapid advances, while he reproached himself for lassitude and comparative idleness, and put additional constraint on himself to work and to pray unceasingly. From this time his Journal has frequent records of sickness, of loss of appetite, and of ‘pain’ in his ministrations, ending in loss of voice altogether for a time. Corrie and Brown and his other correspondents remonstrated, but they were at a distance. He needed a watchful and authoritative nurse such as only a wife could be, and he found only lack of sympathy or active opposition. He lived, as we can now see, as no white man in the tropics in any rank of life should live, from sheer simplicity, unselfishness, and consuming zeal. When the hot winds drove him out of the barracks, the first rainy season flooded his house. At all times and amid the insanitary horrors of an Indian cemetery he had to bury 1807, May 18.—Through great mercy my health and strength are supported as by a daily miracle. But oh, the heat! By every device of darkness and tatties I cannot keep the thermometer below 92°, and at night in bed I seem in danger of suffocation. Let me know somewhat more particularly what the heat is, and how you contrive to bear it. The worst bad effect I experience is the utter loss of appetite. I dread the eating time. July 7.—Heat still so great as to oblige me to abandon my quarters. July 8.—Went to Bankipore to baptize a child. One of the ladies played some hymn-tunes on my account. If I were provided with proper books much good might be done by these visits, for I meet with general acceptance and deference. In the evening buried a man who had died in the hospital after a short illness. My conscience felt again a conviction of guilt at considering how many precious hours I waste on trifles, and how cold and lukewarm my spirit is when addressing souls. August 23. (Sunday.)—Preached on Job xix. 25-27: ‘I know that my redeemer liveth.’ There seemed little or no attention; only one officer there besides Major Young. At Hindustani prayers, the women few, but attentive; again blest with much freedom; at the hospital was seized To Brown he writes: ‘The rains try my constitution. I am apt to be troubled with shortness of breath, as at the time I left you. Another rainy reason I must climb some hill and live there; but the Lord is our rock. While there is work which we must do, we shall live.’ Again in the early Sunday morning of August he dreamed— That as I was attacked so violently in July, but recovered, at the same time next year I should be attacked again, and carried off by death. This, however, would only be awaking in a better world. If I may but awake up satisfied with Thy likeness, why shall I be afraid? I think I have but one wish to live, which is, that I may do the Lord’s work, particularly in the Persian and Hindustani translations; for this I could almost feel emboldened to supplicate, like Hezekiah, for prolongation of life, even after receiving this, which may be a warning. After six months’ experience of his Dinapore-cum-Patna parish, Martyn sent in ‘to the Associated Clergy’ the first quarterly report of his own spiritual life, and of his work for others. April 6.—I begin my first communication to my dear and honoured brethren, with thankfully accepting their proposal of becoming a member of their society, and I bless the God and Father of our Lord Jesus Christ for this new instance of His mercy to His unworthy creature. May His grace and favour be vouchsafed to us, and His Holy Spirit direct all our proceedings, and sanctify our communications to the purposes for which we are united. On a review of the state of my mind since my arrival at Dinapore, I observe that the graces of joy and love have been at a low ebb. Faith has been chiefly called into ‘Sufficient for the day is the evil thereof’—‘As thy days are so shall thy strength be,’ were passages continually brought to my remembrance, and with these at last my mind grew quiet. Our countrymen, when speaking of the natives, said, as they usually do, that they cannot be converted, and if they could they would be worse than they are. Though I have observed before now that the English are not in the way of knowing much about the natives, yet the number of difficulties they mentioned proved another source of discouragement to me. It is surprising how positively they are apt to speak on this subject, from their never acknowledging God in anything: ‘Thy judgments are far above out of his sight.’ If we labour to the end of our days without seeing one convert, it shall not be worse for us in time, and our reward is the same in eternity. The cause in which we are engaged is the cause of mercy and truth, and therefore, in spite of seeming impossibilities, it must eventually prevail. I have been also occasionally troubled with infidel thoughts, which originated perhaps from the cavillings of Sometimes when those fiery darts penetrated more deeply, I found safety only in cleaving to God, as a child clasps to his mother’s neck. These things teach me the melancholy truth that the grace of a covenant God can alone keep me from apostasy and ruin. The European society here consists of the military at the cantonment and the civil servants at Bankipore. The latter neither come into church nor have accepted the offer of my coming to officiate to them. There is, however, no contempt shown, but rather respect. Of the military servants very few officers attend, and of late scarcely any of the married families, but the number of privates, and the families of the merchants, always make up a respectable congregation. They have as yet heard very little of the doctrines of the Gospel. I have in general endeavoured to follow the directions contained in Mr. Milner’s letter on this subject, as given in Mr. Brown’s paper, No. 4. At the hospital I have read Doddridge’s Rise and Progress, and The Pilgrim’s Progress. As the people objected to extempore preaching at church, I have in compliance with their desires continued to use a book. But on this subject I should be glad of some advice from my brethren. I think it needless to communicate the plans or heads of any of my sermons, as they have been chiefly on the Parables. It is of more importance to observe that the I visit the English very little, and yet have had sufficient experience of the difficulty of knowing how a minister should converse with his people. I have myself fallen into the worst extreme, and, from fear of making them connect religion with gloom, have been led into such shameful levity and conformity to them as ought to fill me with grief and deep self-abasement. How repeatedly has guilt been brought upon my conscience in this way! Oh, how will the lost souls with whom I have trifled the hours away look at me in the day of judgment! I hope I am more and more convinced of the wickedness and folly of assuming any other character than that of a minister. I ought to consider that my proper business with the flock over which the Holy Ghost hath made me overseer is the business of another world, and if they will not consider it in the same light, I do not think that I am bound to visit them. About the middle of last month, the Church service being ready in Hindustani, I submitted to the commanding officer of the European regiment a proposal to perform After much trouble and delay, three schools have been established for the native children on Mr. Creighton’s plan—one at Dinapore, one at Bankipore, and one at Patna, at the last of which the Persian character is taught as well as the Nagri. The number of children already is about sixty. The other schoolmasters, not liking the introduction of these free schools, spread the report that my intention was to make them Christians, and send them to Europe; in consequence of which the zemindars retracted their promises of land, and the parents refused to send their children; but my schoolmasters very sensibly went to the people, and told them, ‘We are men well known among you, and when we are made Christians then do you begin to fear.’ So their apprehensions have subsided; but when the book of Parables, which is just finished, is put into their hands, I expect a revival of their fears. My hope is that I shall be able to ingratiate myself a little with the people before that time; but chiefly that a gracious God will not suffer Satan to keep his ground any longer, now that the appointed means are used to dislodge him. But, though these plans should fail, I hope to be strengthened to fight against him all my days. For, from what I feel within and see without, I know enough of him Respecting the state of the natives hereabouts, I believe that the Hindus are lax, for the rich men being few or none, there are few Brahmins and few tumashas (fÊtes), and without these idolatry droops. The Mohammedans are numerous and ignorant, but from the best of them I cannot learn that more than three arguments can be offered for their religion, which are—the miracles wrought by Mohammed, those still wrought by his followers, and his challenge in the second chapter of the Koran, about producing a chapter like it, all of which are immediately answered. If my brethren have any others brought forward to them they will, I hope, mention them; and if they have observed any remark or statement apparently affect a native’s mind, they will notice it. Above all things, seriousness in argument with them seems most desirable, for without it they laugh away the clearest proofs. Zeal for making proselytes they are used to, and generally attribute to a false motive; but a tender concern manifested for their souls is certainly new to them, and seemingly produces corresponding seriousness in their minds. From an officer who had been in the Mahratta service, I learned some time ago that there were large bodies of Christians at Narwa, in the Mahratta dominions, Sardhana, Delhi, Agra, Bettia, Boglipore. To obtain more information respecting them, I sent a circular letter to the missionaries residing at the three latter places, and have received two letters in reply. The padre at Boglipore is a young man just arrived, and his letter contains no information. From the letter of the padre at Agra I subjoin some extracts, premising that my questions were: 1. By whom were you sent? 2. How long has a mission been established in the place of your residence? 3. Do you In concluding my report, I take the liberty of proposing two questions on which I should be thankful for communications in your next quarterly report. 1. On the manner in which a minister should observe the Sabbath; whether he should make it a point of duty to leave no part of his discourses to prepare on that day? Whether our particular situation in this country, requiring redoubled exertion in those of us at least who are called to the heathen, will justify the introduction of a secular work into the Sabbath, such as translating the Scriptures, etc.? 2. In the commencement of our labours among the heathen, to which model should our preaching be conformed,—to that of John the Baptist and our Saviour, or that of the Apostles? The first mode seems more natural, and if necessary for the Jews, comparatively so enlightened, how much more for the heathen, who have scarcely any notions of morality! On the other hand, the preaching of the cross has in all ages won the most ignorant savages; and the Apostles preached it at once to heathens as ignorant perhaps as these. Like Marshman and the Serampore missionaries, Henry Martyn kept up a Latin correspondence with the missionaries sent from Rome by the Propaganda to the stations founded by Xavier, and those afterwards established by that saint’s nephew in the days of the tolerant Akbar. At the beginning of this century, Anglican, Baptist, and Romanist missionaries all over the East co-operated with Major Young, with his wife, was the first of the officers to welcome Martyn’s preaching. Soon the men in hospital learned to appreciate his daily visits, and to attend to his earnest reading and talk. A few began to meet with him at his own house regularly, for prayer and the exposition of Holy Scripture. In January, he writes of one Sunday: ‘Great attention. I think the Word is not going forth in vain. In the afternoon read at the hospital. The steward I found had been long stationed at Tanjore and knew Schwartz; that Schwartz baptized the natives not by immersion, but by sprinkling, and with godfathers, and read the services both in English and Tamil. Felt much delighted at hearing anything about him. The man told me that the men at the hospital were very attentive and thankful that I came amongst them. Passed the evening with great joy and peace in singing hymns.’ In the heat of May he writes: In these days, thanks to Lord Lawrence and Sir Henry Norman, there is a prayer-hall in every cantonment, ever open for the soldier who seeks quiet communion with God. Then—‘Six soldiers came to me to-night. To escape as much as possible the taunts of their wicked companions, they go out of their barracks in opposite directions to come to me. At night a young Scotsman of the European regiment came to me for a hymn-book. He expressed with tears his past wickedness and determination to lead a religious life.’ On the other side we have such passages as these: ‘What sort of men are these committed to my care? I had given them one more warning about their whoredom and drunkenness, and it’s the truth grappling with their consciences that makes them furious.’ Of the Company’s European regiment he writes to Corrie: ‘A more wicked set of men were, I suppose, never seen. The general, the colonel of the 67th, and their own colonel all acknowledge it. At the hospital when I visit their part, some go to a corner and invoke blasphemies upon me because, as they now believe, the man I speak to dies to a certainty.’ A young lieutenant of fine abilities he recommended strenuously to go into the ministry. Although, fifteen years before, Sir John Shore had given orders as to the building of churches at military stations, and Lord Wellesley had set an example of interest in the moral and spiritual welfare of the Company’s servants, nothing had been done outside of the three Presidency cities. All that Henry Martyn found provided for him, as chaplain, on his first Sunday at Dinapore, was a long drum, on which he placed the Prayer-book. He was requested not to preach, because the men could not stand so long. He found the men playing at fives on Sunday. The 67th are now all here. The number of their sick makes the hospital congregation very considerable, so that if I had no natives, translations, etc., to think of, there is call enough for my labours and prayers among all these Europeans. The general at my request has determined to make the whole body of troops attend in three divisions; and yesterday morning the Company’s European, and two companies of the King’s, came to church in great pomp, with a fine band of music playing. The King’s officers, according to their custom, have declared their intention not to call upon the Company’s; therefore I mean to call upon them. I believe I told you that 900 of the 67th are Roman Catholics. It seemed an uncommonly splendid Mohurrum here also. Mr. H., an assistant judge lately appointed to Patna, joined the procession in a Having translated the Church Service into Hindustani, Henry Martyn was ready publicly to minister to the native women belonging to the soldiers of the Company’s European regiment. From such unions, rarely lawful, sprang the now great and important Eurasian community, many of whom have done good service to the Church and the Empire. ‘The Colonel approved, but told me that it was my business to find them an order, and not his.’ 1807, March 23.—So I issued my command to the Sergeant-Major to give public notice in the barracks that there would be Divine service in the native language on the morrow. The morrow came, and the Lord sent 200 women, to whom I read the whole of the morning service. Instead of the lessons I began Matthew, and ventured to expound a little, and but a little. Yesterday we had a service again, but I think there were not more than 100. To these I opened my mouth rather more boldly, and though there was the appearance of lamentable apathy in the countenances of most of them, there were two or three who understood and trembled at the sermon of John the Baptist. This proceeding of mine is, I believe, generally approved among the English, but the women come, I fear, 1807, March 23.—A few days ago I went to Bankipore to fulfil my promise of visiting the families there; and amongst the rest called on a poor creature whose black wife has made him apostatise to Mohammedanism and build a mosque. Major Young went with me, and the old man’s son-in-law was there. He would not address a single word to me, nor a salutation at parting, because I found an occasion to remind him that the Son of God had suffered in the stead of sinners. The same day I went on to Patna to see how matters stood with respect to the school. Its situation is highly favourable, near an old gate now in the midst of the city, and where three ways meet; neither master nor children were there. The people immediately gathered round me in great numbers, and the crowd thickened so fast, that it was with difficulty I could regain my palanquin. I told them that what they understood by making people Christians was not my intention; I wished the children to be taught to fear God and become good men, and that if, after this declaration, they were still afraid, I could do no more; the fault was not mine, but theirs. My schools have been heard of among the English sooner than I wished or expected. The General observed to me one morning that that school of mine made a very good appearance from the road; ‘but,’ said he, ‘you will make no proselytes.’ If that be all the opposition he makes, I shall not much mind. A week later he wrote: March 30.—Sick in body, but rather serious and humble in spirit, and so happy; corrected the Parables for a fair copy. Reading the Koran and Hindustani Ramayuna, and translating Revelation; a German sergeant came with his native woman to have her baptized; I talked with her a good while, in order to instruct her, and found her extraordinarily quick in comprehension. April 1.—The native woman came again, and I passed a great deal of time in instructing her in the nature of the Gospel; but, alas! till the Lord touch her heart, what can a man do? At night the soldiers came, and we had again a very happy time; how graciously the Lord fulfils His promise of being where two or three are gathered together! The pious soldier grows in faith and love, and spoke of another who wants to join us. They said that the native women accounted it a great honour to be permitted to come to a church and hear the Word of God, and wondered why I should take such trouble for them. ‘How shall it ever be possible to convince a Hindu or Brahmin of anything?’ wrote Henry Martyn to Corrie after two years’ experience in Bengal. 1808, January 4.—Truly, if ever I see a Hindu a real believer in Jesus, I shall see something more nearly approaching the resurrection of a dead body than anything I have yet seen. However, I well remember Mr. Ward’s words, ‘The common people are angels compared with the Brahmins.’ Perhaps the strong man armed, that keeps the goods in peace, shall be dispossessed from these, when the mighty Word of God comes to be ministered by us. ‘We shall live to see better days.’ For these he prepared his translations of the Word of God. He wished to 1808, February 12.—Sabat describes so well the character of a missionary that I am ashamed of my great house, and mean to sell it the first opportunity, and take the smallest quarters I can find. Would that the day were come when I might throw off the coat and substitute the jamer; I long for it more and more; and am often very uneasy at being in the neighbourhood of so great a Nineveh without being able to do anything immediately for the salvation of so many perishing souls. What do you think of my standing under a shed somewhere in Patna as the missionaries did in the Lal Bazar? Will the Government interfere? What are your sensations on the late news? I fear the judgments of God on our proud nation, and that, as we have done nothing for the Gospel in India, this vineyard will be let out to others who shall bring the fruits of it in their season. I think the French would not treat Juggernaut with quite so much ceremony as we do. Above all men in India, at that time and during the next half-century, however, Henry Martyn was a missionary to the Mohammedans. For them he learned and he translated Hindustani, Persian, and Arabic. With their Sabat and Abdallah, two Arabs of notable pedigree, becoming friends, resolved to travel together. After a visit to Mecca they went to Cabul, where Abdallah entered the service of Zeman Shah, the famous Ameer. There an Armenian lent him the Arabic Bible, he became a Christian, and he fled for his life to Bokhara. Sabat had preceded him there, and at once recognised him on the street. ‘I had no pity,’ said Sabat afterwards. ‘I delivered him up to Morad Shah, the king.’ He was offered his life if he would abjure Christ. He refused. Then one of his hands was cut off, and again he was pressed to recant. ‘He made no answer, but looked up steadfastly towards heaven, like Stephen, the first martyr, his eyes streaming with tears. He looked at me, but it was with the countenance of forgiveness. His other hand was then cut off. But he never changed, and when he bowed his head to receive the blow of death all Bokhara seemed to say, “What new thing is this?”’ Remorse drove Sabat to long wanderings, in which he came to Madras, where the Government gave him the office of mufti, or expounder of the law of Islam in the civil courts. At Vizagapatam he fell in with a copy of the Arabic New Testament as revised by Solomon Negri, and sent out to India by the Society for Promoting Christian Knowledge in the middle of last century. He compared it with the Koran, the truth fell on him ‘like a flood of light,’ and he sought baptism in Madras at the hands of the Rev. Dr. Kerr. He was named Nathaniel. He was then twenty-seven years of age. When the news reached his family in Arabia his brother set out to destroy him, and, disguised as an Asiatic, wounded him with a dagger as he sat in his house at Vizagapatam. He sent him home with letters and gifts to his mother, and then gave himself up to propagate the truth he had once, in his friend Abdallah’s person, persecuted to the death. He became one of the translating staff of the Serampore brotherhood, and did good service on the Arabic and Persian Scriptures. Mr. John Marshman, who knew him well, used to describe him as a man of lofty station, of haughty carriage, and with a flowing black beard. Delighted with the simple life and devotion of the missionaries, he dismissed his two Arab servants, and won the affection of all. When Serampore arranged to leave to Henry Martyn the Persian translation of the New Testament, Sabat left them with tears in his eyes for Dinapore. In almost nothing does the saintliness of Martyn appear so complete as in the references in his Journal to the pride, the vanity, the malice, the rage of this ‘artless child of the desert,’ when it became apparent that his knowledge of Persian and Arabic had been over-estimated. The passages are pathetic, and are equalled only by those which, in the closing days of his life, describe the dying missionary’s treatment by his Tartar escort. But to the last, Sabat, according to Colonel MacInnes of Penang, The rest of Sabat’s story may at once be told. Moved by rage at the exposure, by the Calcutta moonshis, of the incorrectness of his Arabic, and at the suspicions that his translations were copies from some old version, Sabat apostatised by publishing a virulent attack on Christianity. ‘As when Judas acted the traitor, Ananias the liar, and Simon Magus the refined hypocrite, so it was when Sabat daringly departed from the nominal profession of the truth. The righteous sorrowed, the unrighteous triumphed; yet wisdom was justified of her children,’ wrote Mr. Sargent. He left Calcutta as a trader for Penang, where he wrote to the local newspaper declaring that he professed Christianity anew, and he entered the service of the fugitive Sultan of Acheen, on the north of Sumatra. Thence, when he was imprisoned by the insurgents, he wrote letters with his own blood to the Penang authorities, declaring that he was in some sense a martyr for Christ. All the private efforts of Colonel MacInnes to obtain his freedom were in vain; he was tied up in a sack and thrown into the sea. In the light of these events we must now read Henry Martyn’s Journal: 1807, August 24.—To live without sin is what I cannot expect in this world, but to desire to live without it may be the experience of every hour. Thinking to-night of the qualifications of Sabat, I felt the conviction, both in reflection and prayer, of the power of God to make him another St. Paul. November 10.—The very first day we began to spar. He would come into none of my plans, nor did I approve of his; but I gave way, and by yielding prevailed, for he 1808, January 11.—Sabat sometimes awakes some of the evil parts of my nature. Finding I have no book of Logic, he wishes to translate one of his compositions, to instruct me in that science. He is much given to contradict, and set people right, and that he does with an air so dogmatical, that I have not seen the like of it since I left Cambridge. He looks on the missionaries at Serampore as so many degrees below him in intellect, that he says he could write so deeply on a text, that not one of them would be able to follow him. So I have challenged him in their name, and to-day he has brought me the first half of his essay or sermon on a text: with some ingenuity, it has the most idle display of school-boy pedantic logic you ever saw. I shall translate it from the Persian, in order to assist him to rectify his errors. He is certainly learned in the learning of the Arabs, and how he has acquired so much in a life so active is strange, but I wish it could be made to sit a little easier on him. I look forward to St. Paul’s Epistles, in hopes some good will come to him from them. It is a very happy circumstance that he did not go to preach at his first conversion; he would have entangled himself in metaphysical subjects out of his depth, and probably made shipwreck of his own faith. I have, I think, led him to see that it is dangerous and foolish to attempt to prove the doctrine of the Trinity by reason, as he said at first he was perfectly able to do. January 30.—Sabat to-day finishes St. Matthew, and will write to you on the occasion. Your letter to him was very kind and suitable, but I think you must not mention his logic to him, except with contempt; for he takes what you say on that head as homage due to his acquirements, and praise to him is brandy to a man in a high fever. He loves as a Christian brother; but as a logician he holds us all in supreme contempt. He assumes all the province of reasoning as his own by right, and decides every question magisterially. He allows Europeans to know a little about Arithmetic and Navigation, but nothing more. Dear man! I smile to observe his pedantry. Never have I seen such an instance of dogmatical pride since I heard Dr. Parr preach his Greek Sermon at St. Mary’s, about the t? ??. March 7.—Mirza is gone to the Mohurrum to-day: he discovers no signs of approach to the truth. Sabat creates himself enemies in every quarter by his jealous and passionate spirit, particularly among the servants. At his request I have sent away my tailor and bearers, and he is endeavouring to get my other servants turned away; because without any proof he suspects them of having persuaded the bearers not to come into his service. He can now get no bearers nor tailor to serve him. One day this week he came to me, and said that he meant to write to Mr. Brown to remove him from this place, for everything went wrong—the people were all wicked, etc. The immediate cause of this vexation was that some boxes, which he had been making at the expense of 150 rupees, all cracked at the coming on of the hot weather. I concealed my displeasure at his childish fickleness of temper, and discovered no anxiety to retain him, but quietly told him of some of the consequences of removing, so it is gone out of his mind. But Mirza happened to hear all Sabat’s querulous harangue, and, in order to vex and disgust him effectually, rode almost into his house, and came in with March 28.—Sabat has been tolerably quiet this week; but think of the keeper of a lunatic, and you see me. A war of words broke out the beginning of last week, but it ended in an honourable peace. After he got home at night he sent a letter, complaining of a high crime and misdemeanour in some servant; I sent him a soothing letter, and the wild beast fell asleep. In all these altercations we take occasion to consider the extent of Christian forbearance, as necessary to be exercised in all the smaller occasions of life, as well as when persecution comes for religion. This he has not been hitherto aware of. One night in prayer I forgot to mention Mr. Brown; so, after I had done, he continued on his knees and went on and prayed in Persian for him. I was much pleased at this. Did you read Lord Minto’s speech, and his commendation of those learned and pious men, the missionaries? I have looked upon him ever since as a nursing-father to the Church. April 11.—It is surprising that a man can be so blinded by vanity as to suppose, as Sabat does, that he is superior to Mirza in Hindustani; yet this he does, and maintains it stoutly. I am tired of combating this opinion, as nothing comes of our arguments but strifes. Another of his odd opinions is, that he is so under the immediate influence and direction of the Spirit, that there will not be one single error in his whole Persian translation. You perceive a little April 26.—These Orientals with whom I translate require me to point out the connection between every two sentences, which is often more than I can do. It is curious how accurately they observe all the rules of writing, and yet generally write badly. I can only account for it by supposing that they have been writing too long. From time immemorial they have been authors, without progressive knowledge; and so to produce variety they supply their lack of knowledge by overstraining their imagination; hence their extravagant metaphors and affected way of expressing the commonest things. Sabat, though a real Christian, has not lost a jot of his Arabian pride. He looks upon the Europeans as mushrooms, and seems to regard my pretensions to any learning as we do those of a savage or an ape. May 31.—Some days Sabat overworked himself and was laid up. He does his utmost. He is increasingly dear to me, as I see more of the meekness and gentleness of Christ in him. Our conflicts I hope are over, and we shall draw very quietly together side by side. In all this, and much more that followed, or is unrecorded, Henry Martyn was being prepared unconsciously for his formal and unanswered controversies with the learned Mussulmans of Persia. His letters to Corrie tell of his farther experience with his moonshis and the moulvies of Patna, and describe the true spirit of such ‘disputings’ for the truth. 1807, April 28.—Of what importance is our walk in reference to our ministry, and particularly among the natives. For myself, I never enter into a dispute with them without having reason to reflect that I mar the work May 4.—I am preparing for the assault of this great Mohammedan Imaum. I have read the Koran and notes twice for this purpose, and even filled whole sheets with objections, remarks, questions, etc.; but, alas! what little hopes have I of doing him or any of them good in this way! Moonshi is in general mute. October 28.—At night, in a conversation with Mirza accidentally begun, I spoke to him for more than three hours on Christianity and Mohammedanism. He said there was no passage in the Gospel that said no prophet shall come after Christ. I showed him the last verse in Matthew, the passages in Isaiah and Daniel, on the eternity of Christ’s kingdom, and proved it from the nature of the way of salvation in the Gospel. I then told him my objections against Mohammedanism, its laws, its defects, its unnecessariness, the unsuitableness of its rewards, and its utter want of support by proof. When he began to mention Mahomet’s miracles, I showed him the passages in the 6th and 13th chapters of the Koran, where he disavows the power. Nothing surprised him so much as these passages; he is, poor man, totally indifferent about all religion; he told me that I had produced great doubt in his mind, and that he had no answer to give. November 21.—My mind violently occupied with thoughts respecting the approaching spread of the Gospel, At another time, when I had, from some passage, hinted to Mirza his danger, he said with great earnestness, ‘Sir, why won’t you try to save me?’ ‘Save you?’ said I, ‘I would lay down my life to save your soul: what can I do?’ He wished me to go to Phoolwari, the Mussulman college, and there examine the subject with the most learned of their doctors. I told him I had no objection to go to Phoolwari, but why could not he as well inquire for himself whether there were any evidence for Mohammedanism? 1808, June 14.—Called on Bahir Ali Khan, Dare, and the Italian padre; with Bahir Ali I stayed two hours, conversing in Persian. He began our theological discussion with a question to me, ‘How do you reconcile God’s absolute power and man’s free will?’ I pleaded ignorance and inability, but he replied to his own question very fully, and his conclusion seemed to be that God had created evil things for the trial of His creatures. His whole manner, look, authority, and copiousness constantly reminded me of the Dean of Carlisle. June 15.—Read an account of Turkey. The bad December 5.—Went to Patna to Sabat, and saw several Persians and Arabians. I found that the intended dispute had come to nothing, for that Ali had told Sabat he had been advised by his father not to dispute with him. They behaved with the utmost incivility to him, not giving him a place to sit down, and desiring him at last to go. Sabat rose, and shook his garment against them, and said, ‘If you know Mohammedanism to be right, and will not try to convince me, you will have to answer for it at the day of judgment. I have explained to you the Gospel; I am therefore pure from your blood.’ He came home and wrote some poetry on the Trinity, and the Apostles, which he recited to me. We called on Mizra Mehdi, a jeweller, who showed us some diamonds, emeralds, and rubies. With an old Arabian there I tried to converse in Arabic. He understood my Arabic, but I could not understand his. They were all full of my praise, but then the pity was that I was a Christian. I challenged them to show what there was wrong in being a Nazarene, but they declined. Afterwards we called on the nabob Moozuffur Ali Khan. The house Sabat lived in was properly an Oriental one; and, as he said, like those in Syria. It reminded me often of the Apostles, and the recollection was often solemnising. December 6 to 8.—Betrayed more than once into evil temper, which left dreadful remorse of conscience; I cried unto God in secret, but the sense of my sinfulness was overwhelming. It had a humbling effect, however. In prayer with my men I was led more unfeignedly to humble myself even to the dust, and after that I enjoyed, through the sovereign mercy of God, much peace, and a sense of His To Mrs. Dare, Gaya Dinapore: May 19, 1808. Dear Mrs. Dare, I go on much as usual, occupied all day, and laying a August 23.—I rejoice to find by your letter that you are contented with your lot. Before the time of Horace, and since too, contentment has been observed to be a very rare thing on earth, and I know not how it is to be obtained but by learning in the school of the Gospel. ‘I have learned,’ said even St. Paul, ‘in whatsoever state I am, therewith to be content.’ To be a little slanderous for once, I suspect Colonel Bradshaw, our common friend, who will send you a letter by the same sepoy, must have a lecture or two more read to him in this science, as he is far from being perfect in it. He has, you know, all that heart can wish of this world’s goods, and yet he is restless; sometimes the society is dull; at other times the blame is laid on the quarters, and he must go out of cantonments. To-day he is going to Gya, to-morrow on the river. Now, I tell him that he need not change his place, but his heart. Let him seek his happiness in God, and he will carry about a paradise in his own bosom. The wilderness and the solitary place shall be glad for him, and the desert shall rejoice and blossom as the rose. September 23.—My dear Mrs. Dare, attend to the call of God; He never speaks more to the heart than by affliction. Such a season as this, so favourable to the commencement of true piety, may never again occur. Hereafter time may have riveted worldly habits on you, and age rendered the heart insensible. Begin now to be melancholy? No—to be seriously happy, to be purely happy, everlastingly happy. Ever, through the solitude, the suffering, and the toiling of the first twelve months at Dinapore, the thought of Lydia Grenfell, the hope of her union to him, and her help Indeed, all my Europe letters this season have brought me such painful news that I almost dread receiving another. Such is the vanity of our expectations. I had been looking out with more than ordinary anxiety for these letters, thinking they would give me some account of Lydia’s coming—whereas yours and hers have only wounded me, and my sister’s, You mention the name of your last little one (may she be a follower of her namesake!). It reminds me of what Mr. Brown has lately written to me. He says that Mrs. B. had determined her expected one should be called after me: but, as it proved to be a girl, it was called Lydia Martyn Brown, a combination that suggests many reflections to my mind. And now I ought to begin to write about myself and India: but I fear you are not so interested about me as you used to be: yet the Church of God, I know, is dear to you always! Let me speak of the ministers. The Gospel Respecting my own immediate plans, I am rather in the dark. They wish to engage me as a translator of the Scriptures into Hindustani and Persian, by the help of some learned natives; and if this plan is settled at Calcutta, I shall engage in it without hesitation, as conceiving it to be the most useful way in which I can be employed at present in the Church of God. If not, I hope to begin to itinerate as soon as the rains are over; not that I can hope to be easily understood yet, but by mixing familiarly with the natives I should soon learn. Little permanent good, however, can be done till some of the Scriptures can be put into their hands. On this account I wish to help forward this work as quick as possible, because a chapter will speak plainly in a thousand places at once, while I can speak, and not very plainly, but in one. One advantage attending the delay of public preaching will be that the schools will Dinapore: December, 1807. My dear Cousin,—Your letter, after so long a silence, was a great relief to me, as it assured me of your undiminished affection; but I regretted you had been so sparing in your consolations on the subject of my late disappointment. Remember, it was to you I used to unbosom all my anxieties, and I still look to you for that sympathising tenderness which no other person perhaps feels for me, or at least can venture to express. How every particular of our conversation in the journey from Redruth to Plymouth Dock returns to my mind! I have reason indeed to remember it—from that time I date my sorrows—we talked too much about Lydia. Her last letter was to bid me a final farewell, so I must not write Since my last letter, written a few months ago in reply to Cousin T., I do not recollect that anything has happened. Dr. Buchanan’s last publication on the Christian Institution will give you the most full and interesting accounts of the affairs of our Lord’s kingdom in India. The press seems to us all to be the great instrument at present. Preaching by the European Mission here has in no instance that I know of been successful. Everything in our manner, pronunciation, and doctrine is so new and strange, that to instruct them properly viv voce seems to be giving more time to a small body of them than can be conveniently spared from the great mass. Yet, on the other hand, I feel reason to be guarded against the love of carnal ease, which would make me prefer the literary work of translating to that of an itinerant: upon the whole, however, I acquiesce in the work that Dr. B. has assigned me, from conviction. Through the blessing of God I have finished the New Testament in the Perso-Arabic-Hindustani, but it must undergo strict revisal before it can be sent to the press. My assistants in this work were Mirza Mahommed Ali and Moorad Ali, two Mahometans, and I sometimes hope there are convictions in their minds which they will not be able to shake off. They have not much doubt of the The arrival of Jawad Sabat, our Arabian brother, at Dinapore, had a great effect upon them.... He is now employed in translating the New Testament into Persian and Arabic, and great will be the benefit to his own soul, that he is called to study the Word of God: the Bible Society at home will, I hope, bear the expense of printing it. This work, whenever it is done properly, will be the downfall of Mahometanism. What do I not owe to the Lord for giving me to take part in a translation? Never did I see such wonders of wisdom and love in the blessed book, as since I have been obliged to study every expression; and it is often a delightful reflection, that even death cannot deprive us of the privilege of studying its mysteries.... I forgot to mention Lydia’s profile, which I received. I have now to request her miniature picture, and you must draw on Mr. Simeon, my banker, for the expense.... I need not assure you and Cousin T. of my unceasing regard, nor Lydia of my unalterable attachment. God bless you all, my beloved friends. Pray for me, as I do also for you. Our separation will soon be over. July 3.—Received two Europe letters—one from Lydia, and the other from Colonel Sandys. The tender emotions of love, and gratitude, and veneration for her, were again powerfully awakened in my mind, so that I could with difficulty think of anything else; yet I found myself drawn nearer to God by the pious remarks of her letter. Nature would have desired more testimonies of her love to me, but grace approved her ardent love to her Lord. To Charles Simeon Danapore (sic): January, 1808. My dearest Friend and Brother,—I must begin my letter with assurances of eternal regard; eternal will it be if I Soon after David Brown of Calcutta wrote to Charles Simeon, whom a rumour of Henry Martyn’s engagement to Miss Corrie, his friend’s sister, had reached: ‘How could you imagine that Miss C. would do as well as Miss L.G. for Mr. Martyn? Dear Martyn is married already to three wives, whom, I believe, he would not forsake for all the princesses in the earth—I mean his three translations of the Holy Scriptures.’ To Mrs. Brown at Aldeen, who was his confidante in India, Martyn wrote on July 21: It appears that the letter by the overland despatch did not reach Lydia. Again, the Sarah Christiana packet, which carried the duplicate, ought to have arrived long before the sailing of these last ships from England, but I see no account of her. It is probable, therefore, that I shall have to wait a considerable time longer in uncertainty; all which is good, because so hath the Lord appointed it. July 25.—Hard at Arabic grammar all day, after finishing sermon. Sat in the evening a long time at my door, after the great fatigue of the day, to let my mind relax itself, and found a melancholy pleasure in looking back upon the time spent at St. Hilary and Marazion. At last the blow had fallen. October 24.—An unhappy day: received at last a letter from Lydia, in which she refuses to come because her mother will not consent to it. Grief and disappointment threw my soul into confusion at first, but gradually as my disorder subsided my eyes were opened, and reason resumed its office. I could not but agree with her that it would not be for the glory of God, nor could we expect His blessing, if she acted in disobedience to her mother. As she has said, ‘They that walk in crooked paths shall not find peace;’ and if she were to come with an uneasy conscience, what happiness could we either of us expect? To Lydia Grenfell Dinapore: October 24, 1807. My dear Lydia,—Though my heart is bursting with grief and disappointment, I write not to blame you. The rectitude of all your conduct secures you from censure. Permit me calmly to reply to your letter of March 5, which I have this day received. You condemn yourself for having given me, though unintentionally, encouragement to believe that my attachment was returned. Perhaps you have. I have read your former letters with feelings less sanguine since the receipt of the last, and I am still not surprised at the interpretation I put upon them. But why accuse yourself for having written in this strain? It has not increased my expectations nor consequently embittered my disappointment. When I addressed you in my first letter on the subject, I was not induced to it by any appearances of regard you had expressed, neither at any subsequent period have my hopes of your consent been founded on a belief of your attachment to me. I knew that your conduct would be In your last letter you do not assign among your reasons for refusal a want of regard to me. In that case I could not in decency give you any further trouble. On the contrary, you say that ‘present circumstances seem to you to forbid my indulging expectations.’ As this leaves an opening, I presume to address you again; and till the answer arrives must undergo another eighteen months of torturing suspense. Alas! my rebellious heart—what a tempest agitates me! I knew not that I had made so little progress in a spirit of resignation to the Divine will. I am in my chastisement like a bullock unaccustomed to the yoke, like a wild bull in a net, full of the fury of the Lord, the rebuke of my God. The death of my late most beloved sister almost broke my heart; but I hoped it had softened me and made me willing to suffer. But now my heart is as though destitute of the grace of God, full of misanthropic disgust with the world, and sometimes feeling resentment against yourself and Emma, and Mr. Simeon, and, in short, all whom I love and honour most; sometimes, in pride and anger, resolving to write neither to you nor to any one else again. These are the motions of sin. My love and my better reason draw me to you again.... But now with respect to your mother, I confess that the chief and indeed only difficulty lies here. Considering that she is your mother, as I hoped she would be mine, and that her happiness so much depends on you; considering also that I am God’s minister, which amidst all the tumults of my soul I dare not forget, I falter in beginning to give advice which may prove contrary to the law of God. God forbid, therefore, that I should say, disobey your parents, where the Divine law does not command you to disobey them; neither do I positively take upon myself to say October 26.—A Sabbath having intervened since the above was written, I find myself more tranquillised by the sacred exercises of the day. One passage of Scripture which you quote has been much on my mind, and I find it very appropriate and decisive,—that we are not to ‘make to ourselves crooked paths, which whoso walketh in shall not know peace.’ Let me say I must be therefore contented to wait till you feel that the way is clear. But I intended to justify myself to Mrs. Grenfell. Let her not suppose that I would make her or any other of my fellow-creatures miserable, that I might be happy. If there were no reason for your coming here, and the contest were only between Mrs. Grenfell and me, that is, between her happiness and mine, I would urge nothing further, but resign you to her. But I have considered that there are many things that might reconcile her to a separation from you (if indeed a separation is necessary, for if she would come along with you, I should rejoice the more). First, she does not depend on you alone for the comfort of her declining years. She is surrounded by friends. She has a greater number of sons and daughters honourably established in the world than falls to the lot of most parents—all of whom would be happy in having her amongst them. Again, if a person worthy of your hand, and settled in England, were to offer himself, Mrs. Grenfell would not have insuperable objections, though it did deprive her of her daughter. Nay, I sometimes think, perhaps arrogantly, that had I myself remained in England, and in possession of a competency, she would not have withheld her consent. Why, then, should my banishment from my native country, in the service of mankind, be a reason with any for inflicting an additional wound, far more painful than a separation from my dearest relatives? I have no claim upon Mrs. Grenfell in any way, but let her only conceive a son of her own in my circumstances. If she feels it a sacrifice, let her remember that it is a sacrifice made to duty; that your presence here would be of essential service to the Church of God it is superfluous to attempt to prove. If you really believe of yourself as you speak, it is because you were never out of England. Your mother cannot be so misinformed respecting India and the voyage to it as to be apprehensive on account of the climate or passage, in these days when multitudes of ladies every year, with constitutions as delicate as yours, go to and fro in perfect safety, and a vastly greater majority enjoy their health here than in England. With respect to my means I need add nothing to what was said in my first letter. But, alas! what is my affluence good for now? It never gave me pleasure but when I thought you were to share it with me. Two days ago I was hastening on the alterations in my house and garden, supposing you were at hand; but now every object excites disgust. My wish, upon the whole, is that if you perceive it would be your duty to come to India, were it not for your mother—and of that you cannot doubt—supposing, I mean, that your inclinations are indifferent, then you should make her acquainted with your thoughts, and let us leave it to God how He will determine her mind. In the meantime, since I am forbidden to hope for the immediate pleasure of seeing you, my next request is for a mutual engagement. My own heart is engaged, I believe, indissolubly. My reason for making a request which you will account bold is that there can then be no possible objection to our correspondence, especially as I promise not to persuade you to leave your mother. In the midst of my present sorrow I am constrained to remember yours. Your compassionate heart is pained from having been the cause of suffering to me. But But, as an encouragement to you to pray, I cannot help transcribing a few words from my journal, written at the time you wrote your letter to me (March 7): ‘As on the two last days’ (you wrote your letter on the 5th), ‘felt no desire for a comfortable settlement in the world, scarcely pleasure at the thought of Lydia’s coming, except so far as her being sent might be for the good of my soul and assistance in my work. How manifestly is there an omnipresent, all-seeing God, and how sure we may be that prayers for spiritual blessings are heard by our God and Father! Oh, let that endearing name quell every murmur! When I am sent for to different parts of the country to officiate at marriages, I sometimes think, amidst the festivity of the company, Why does all go so easily with them, and so hardly with me? They come together without difficulty, and I am baulked and disconcerted almost every step I take, and condemned to wear away the time in uncertainty. Then I call to mind that to live without chastening is allowed to the spurious offspring, while to suffer is the privilege of the children of God.’ Dearest Lydia, must I conclude? I could prolong my communion with you through many sheets; how many things have I to say to you, which I hoped to have communicated in person. But the more I write and the more I think of you, the more my affection warms, and I should Farewell! dearest, most beloved Lydia, remember your faithful and ever affectionate, H. Martyn. October 25. (Sunday.)—Preached on Isaiah lii. 13 to a large congregation, my mind continually in heaviness, and my health disturbed in consequence. The women still fewer than ever at Hindustani prayer, and, at night, some of the men who were not on duty did not come; all these things are deeply afflicting, and yet my heart is so full of its own griefs, that I mourn not as I ought for the Church of God. I have not a moment’s relief from my burdens but after being some time in prayer; afterwards my uneasiness and misery return again. October 26.—Mirza from Benares arrived to-day; I employed all the day in writing letters to Mr. Brown, Corrie, and Lydia. The last was a sweet and tranquillising employment to me. I felt more submission to the Divine will, and began to be more solicitous about Lydia’s peace and happiness than my own. How much has she been called to suffer! These are they that come out of great tribulation. To Rev. David Brown Dinapore: October 26, 1807. My dear Sir,—I have received your two letters of the 14th and 17th; the last contained a letter from Lydia. It is as I feared. She refuses to come because her mother will not give her consent. Sir, you must not wonder at my pale looks when I receive so many hard blows on my heart. Yet a Father’s love appoints the trial, and I pray that it may have its intended effect. Yet, if you wish to prolong my existence in this world, make a representation to some persons at home who may influence her friends. The queen’s ware on its way to me can be sold at an outcry or sent to Corrie. I do not want queen’s ware or anything else now. My new house and garden, without the person I expected to share it with me, excite disgust. November 25.—Letters came from Mr. Simeon and Lydia, both of which depressed my spirits exceedingly; though I have been writing for some days past, that I might have it in my power to consider myself free, so as to be able to go to Persia or elsewhere;—yet, now that the wished-for permission is come, I am filled with grief; I cannot bear to part with Lydia, and she seems more necessary to me than my life; yet her letter was to bid me a last farewell. Oh, how have I been crossed from childhood, and yet how little benefit have I received from these chastisements of my God! The Lord now sanctify this, that since the last desire of my heart also is withheld, I may with resignation turn away for ever from the world, and henceforth live forgetful of all but God. With Thee, O my God, there is no disappointment; I shall never have to regret that I loved Thee too well. Thou hast said, ‘Delight thyself in the Lord, and He shall give thee the desires of thine heart.’ November 26.—Received a letter from Emma, which again had a tendency to depress my spirits; all the day I could not attain to sweet resignation to God. I seemed to be cut off for ever from happiness in not having Lydia with me. The receipt of his letter of October 24, 1807, was thus acknowledged, before God, by Lydia Grenfell in her Diary: 1808, May 9.—A letter from my dear friend in India (requesting me to come out) reached me. These words form my comfort: ‘Be still, and know that I am God.’ I see my duty pointed out, and am persuaded, dark as the prospect is, God will appear God in this matter; whether we meet again or not, His great power and goodness will be displayed—it has been in quieting my heart, for oh, the trial is not small of seeing the state of his mind. But I am to be still, and now, O Lord, let Thy love fill my soul, let it be supreme in his breast and mine; there is no void where Thou dwellest, whatever else is wanting. May 11.—My mind distressed, perplexed, and troubled for my dear friend; much self-reflection for having suffered him to see my regard for him (and what it is), yet the comforts of God’s Word return—‘Why take ye thought?’ said our Lord. Yet to-morrow burdens the present day. Oh, pity and support me to bear the thought of injuring his peace—inquire if the cause is of God. May 15.—Lord, Thou seest my wanderings—oh, how many, how great! Put my tears into Thy bottle. Yes, my Lord, I can forsake Thee and be content; I turn and turn, restless and miserable, till I am turned to Thee. What a week have I passed! never may such another pass over my head!—my thoughts wholly occupied about my absent friend—distressed for his distress, and full of self-reproaches for all that’s past—writing bitter things against myself—my heart alienated dreadfully from God—and the duties I am in the habit of performing all neglected. Oh, should the Lord not awake for me and draw me back, whither should I go? His Word has been my comfort at times, but Satan or conscience (I doubt which) tells me I am in a delusion to take the comfort of God’s Word, for I June 12.—I have peace in my soul to-day. My remembrance of God’s dear saint in India is frequent, but I am still in this affair, and expect to know more of the infinite power, wisdom, and goodness of our God in it and by it than I have heretofore. My prayer for him constantly is that he maybe supported, guided, and made in all things obedient and submissive to the will of his God. Henry Martyn seems to have written again to Marazion, at this time, a letter which has not been preserved, for Lydia Grenfell thus refers to it: August 29.—Heard of my absent dear friend by this day’s post, and was strangely affected, though the intelligence was satisfactory in every respect. I sought deliverance in prayer, and the Lord spoke peace to my agitated mind, and gave me what I desired—liberty of soul to return to Himself, and the contemplation of heavenly things, though a sadness remained on my spirit. Heard three sermons, for I thought it best to be less alone than September 11.—After some days of darkness and distress, sweet peace and light return, and my soul rests on God as my all-sufficient help. Oh, the idolatrous state of my heart! what painful discoveries are made to me! I see the stream of my affections has been turned from God and on.... An exertion must be made, like cutting off a right hand, in order to give Thee, O Lord, my heart. I must hear neither of nor from the person God has called in His providence to serve Him in a distant country. Oh, to be resolute, knowing by woeful experience the necessity of guarding my thoughts against the remembrance of one, though dear. As I value the presence of my God, I must avoid everything that leads my thoughts to this subject—O Lord, keep me dependent on Thee for grace to do so; Thou hast plainly informed me of Thy will by withholding Thy presence at this time, and Thy Word directed me to lay aside this weight. October 30.—Thought of my dear friend to-night with tenderness, but entire resignation to Thy will, O our God, in never seeing or hearing from him again; to meet him above is my desire. December 30.—I reckon among my mercies the Lord’s having enabled me to choose a single life, and that my friend in India has been so well reconciled to my determination. That trial was a sore one, and I believe the effects of it will be felt as long as I live. My weak frame could not support the perturbed state of my mind, and the various painful apprehensions that assailed me on his arrival nearly wore me down. But the Lord removed them all by showing me He approved of my choice, and in granting me the tidings of his enjoying peace and On March 28, 1809, Martyn wrote to Mr. Brown: Your letter is just come. The Europe letter is from Lydia. I trembled at the handwriting.... It was only more last words, sent by the advice of Colonel Sandys, lest the non-arrival of the former might keep me in suspense.... I trust that I have done with the entanglements of this world; seldom a day passes but I thank God for the freedom from earthly care which I enjoy. And so end Henry Martyn’s love-letters, marked by a delicacy as well as tenderness of feeling in such contrast to the action of Lydia Grenfell throughout, as to explain the mingled resentment and resignation in which they close. The request for a mutual engagement which would justify correspondence at least seems to have been unheeded for some months, till the news of his serious illness in July 1808 led her again to write to him, as taking the place of his sister who had been removed by death. He was ordered to Cawnpore, and set off in the hot season by Chunar and Ghazipore, writing these last words on April 11, 1809, from Dinapore: My men seem to be in a more flourishing state than they have yet been. About thirty attend every night. I had a delightful party this week, of six young men, who will, I hope, prove to be true soldiers of Christ. Seldom, even at Cambridge, have I been so much pleased. FOOTNOTES: |