THE SOLDO OF THE CASTELLANI

Previous

The Via Garibaldi is astir to-day. From the Ponte Veneta Marina, next the caffÈ of the same name—it is but a step—to the big iron gates of the Public Gardens, is a moving throng of Venetians, their chatter filling the soft September air. Flags are waving—all kinds of flags, and of all colors; gay lanterns of quaint patterns are festooned from window to window; old velvets and rare stuffs, some in rags and tatters, so often have they been used, stream out from the balconies crowded with pretty Venetians shading their faces with their parasols as they watch the crowds below. In and out of this mass of holiday-makers move the pedlers crying their wares, some selling figs, their scales of polished brass jingling as they walk; some with gay handkerchiefs and scarfs draped about their trays; here and there one stands beside a tripod holding a big earthen dish filled with fulpi—miniature devil-fish about as big as a toad—so ugly that no man, however hungry, except, perhaps, a Venetian, dares swallow one with his eyes open.

Along this stretch of waving flags, gay-colored lanterns, and joyous people, are two places where the throngs are thickest. One is the CaffÈ Veneta Marina, its door within a cigarette's toss of the first step of the curving bridge of the same name, and the other is the CaffÈ Beneto, a smaller caffÈ farther down the wide street—wide for Venice. The CaffÈ Veneta Marina contains but a single room level with the street, and on gala days its tables and chairs are pushed quite out upon the marble flags. The CaffÈ Beneto runs through to the waters of the Grand Canal and opens on a veranda fitted with a short flight of steps at which the gondolas often land their passengers.

These two caffÈs are the headquarters of two opposing factions of gondoliers, enemies for centuries, since the founding of their guild, in fact—the Nicolletti, whose caps in the old days were black, and the Castellani, whose caps were red. The first were publicans, renowned for their prowess with the oar, but rough and outspoken, boastful in victory, bitter in defeat. The second were aristocrats, serving the Doge and often of great service to the State—men distinguished for their courtesy as well as for their courage. These attributes have followed these two guilds down to the present day.

Every year when the leaves of the sycamores in the Public Gardens fade into brown gold, and the great dome of the Salute, glistening like a huge pink pearl, looms above the soft September haze that blurs the water line, these two guilds—the Nicolletti and Castellani—meet in combat, each producing its best oarsmen.

To-day the course is from the wall of the Public Gardens to the Lido and back. Young Francesco Portera, the idol of the shipyards, a big-boned Venetian, short-armed and strong, is to row for the Nicolletti, and Luigi Zanaletto, a man near twice his age, for the Castellani.

For days there has been no other talk than this gondola race. Never in any September has the betting run so high. So great is the interest in the contest that every morning for a week the line of people at the Monte di PietÀ—the Government pawn shop—has extended out into the great corridor of the Palazzo, every arm and pocket filled with clothing, jewels, knick-knacks, everything the owners can and cannot spare, to be pawned in exchange for the money needed to bet on this race.

There is good cause for this unusual excitement. While Luigi is known as the successful winner of the four annual races preceding this one, carrying the flag of the Castellani to victory against all comers, and each year a new contestant, many of his enemies insist that the pace has told on him; that despite his great reach of arm and sinewy legs, his strength, by reason of his age—they are all old at forty in Venice (except the Castellani)—is failing, and that for him to win this fifth and last race would be more than any guild could expect, glorious as would be the result. Others, more knowing, argued that while Francesco had an arm like a blacksmith and could strike a blow that would fell an ox, he lacked that refinement of training which made the ideal oarsman; that it was not so much the size or quality of the muscles as it was the man who used them; that blood and brains were more than brute force.

Still another feature added zest and interest to the race, especially to members of the opposing guilds. There was an unwritten law of Venice that no man of either guild could win more than five races in succession—a foolish law, many thought, for no oarsman had accomplished it. This done, the victor retired on his laurels. Ever after he became Primo—the envied of his craft, the well-beloved of all the women of his quarter, young and old alike. Should Luigi Zanaletto win this fifth race, no Nicolletti could show their faces for very shame on the Piazza. For weeks thereafter they would be made the butt of the good-natured badinage of the populace. If, however, Luigi should lose this fifth and last race, the spell would be broken and some champion of the Nicolletti—perhaps this very Francesco, with the initiative of this race, might gain succeeding victories and so the Nicolletti regain the ground they had lost through Luigi's former prowess.

Those of his guild, however, those who knew and loved Luigi, had no such misgivings as to the outcome. They lost no sleep over his expected defeat. As their champion stepped from his gondola this beautiful September morning, laying his oar along its side, and mounted the marble steps of the landing opposite the CaffÈ Veneta Marina, those who got close enough to note his superb condition only added to their wagers. Six feet and an inch, straight, with willowy arms strengthened by steel cords tied in knots above the elbows, hauled taut along the wrists and anchored in the hands—grips of steel, these hands, with thumbs and forefingers strong as the jaws of a vice (he wields and guides his oar with these); waist like a woman's, the ribs outlined through the cross-barred boating shirt; back and stomach in-curved, laced and clamped by a red sash; thighs and calves of lapped leather; shoulders a beam of wood—square, hard, unyielding; neck an upward sweep tanned to a ruddy brown, ending in a mass of black hair, curly as a dog's and as strong and glistening.

And his face! Stop some morning before the church of Santi Giovanni e Paolo, and look up into the face of the great Colleoni as he sits bestride his bronze horse, and ask the noble soldier to doff his helmet. Then follow the firm lines of the mouth, the wide brow, strong nose, and iron chin. Add to this a skin bronzed to copper by the sun, a pair of laughing eyes, and an out-pointed mustache, and you have Luigi.

And the air of the man! Only gondoliers, of all serving-men, have this humble fearlessness of manner—a manner which combines the dignity of the patrician with the humility of the servant. It is their calling which marks the difference. Small as is the gondola among all water craft, the gondolier is yet its master, free to come and free to go. The wide stretch of the sea is his—not another's: a sea hemmed about by the palaces of ancestors who for ten centuries dominated the globe.

* * * * * * *

But Luigi is still standing on the marble steps of the landing opposite the CaffÈ Veneta Marina this lovely September day, doffing his cap to the admiring throng, just as Colleoni would have doffed his, and with equal grace. Not the red cap of his guild—that has been laid aside for two centuries—but his wide straw hat, with his colors wound about it.

As he made his way slowly through the crowd toward the caffÈ, an old woman who had been waiting for him—wrinkled, gray-haired, a black shawl about her head held tight to the chin by her skinny fingers, her eyes peering from its folds—stepped in front of him. She lived near his home and was godmother to one of his children.

"Luigi Zanaletto!" she cried, catching him by the wrist.

"Yes, good mother."

"That idiot Marco told my Amalia last night that you will lose the race. He has been to the PietÀ and will bet all his money on Francesco."

"And why not, good mother? Why do you worry?"

"Because the two fools will have no money to be married on. They are called in San Rosario next Sunday, and the next is their wedding-day. He has pawned the boat his uncle gave him."

"And if he wins?"

"He will not win, Luigi. When that brute came in from the little race we had last week I was passing in a sandolo on my way to San Giorgio. He was panting like a child after a run. If he had no breath left in him then, where will he be to-day?"

"One cannot tell, good mother. Who told the boy I would lose the race?"

"Beppo Cavalli."

"Ah! the Nicolletti," muttered Luigi.

"Yes."

"He has a boy, too, has he not, good mother?"

"Yes, Amalia loved him once; now she loves Marco. These girls are like the wind, Luigi. They never blow two days alike."

Luigi stopped and looked out toward the lagoon. He knew Cavalli. In summer he rowed a barca; in winter he kept a wine shop and sold untaxed salt and smuggled cigarettes to his customers. The crowd pressed closer, listening.

"Beppo Cavalli, good mother," he said, slowly, "means ill to the boy Marco and to your daughter. The Cavallis are not backing Francesco. They talk loud, but there is not a soldo for him among them. Cavalli would get that girl for his son; she is pretty and would bring customers to his shop. Where is Marco?"

"He is at the CaffÈ Beneto with Cavalli and Francesco. I have tired my tongue out talking to Marco, and so has Amalia. His head is fixed like a stone. Francesco is getting ready for this afternoon, but it will do him no good. He has not arms like this. Is it not so, men?"—and she lifted Luigi's arm and held it up that the crowd might see.

A great cheer went up in answer, and was echoed by the crowd about the caffÈ door. Luigi among the people of his quarter was like their religion.

The champion had now reached one of the tables of the caffÈ. Drawing out a chair, he bent forward, shook hands with old Guido, the proprietor, crooked his fingers gallantly at a group of women in an overhanging balcony, and was just taking his seat when a young girl edged her way through the circle and slipped her arm around the woman's neck. She had the low brow surmounted by masses of jet-black hair, drooping, sleepy eyelids shading slumbering, passionate eyes, sensitive sweet mouth and oval face common to her class. About her shoulders was draped a black shawl, its fringes lost in the folds of her simple gown.

"Oh, Amalia!" cried the woman, "has this boy of yours given up his money yet?"

"No, mother, he has promised to wait till I come back. Marco is like a wild man when I talk. I thought Luigi would speak to him if I asked him. Please, dear Luigi, do not let him lose his money. We are ruined if he bets on Francesco."

Luigi reached out his hand and drew the girl toward him. His own daughter at home had just such a look in her eyes whenever she was in trouble and came to him for help.

"How much will he bet, child?" he asked in a low voice.

"Every soldo he has. Cavalli talks to him all the time. They are like crazy people over there at the Beneto. Ah, good Luigi, do not win! I am so unhappy!" and the tears gathered in her eyes.

Luigi, still holding her hand, laughed gently as he looked up into her face. The others who had heard the girl's plea laughed with him.

"Go, child, and bring Marco here to me. Cavalli shall not ruin you both, if I can help it."

The girl pushed her hair back from her flushed face, drew her shawl closer about her shoulders, bent her pretty head, wormed her way out of the dense throng pressing in upon the table, and ran with all her might toward the CaffÈ Beneto, followed by her mother.

In a few minutes the two were back again, their arms fast locked in those of a young fellow of twenty—they marry young under Italian suns—who stood looking at Luigi with curious, wondering eyes. Not that he did not know the champion—every man in Venice knew him—but because Cavalli had pictured Luigi as of doubtful strength, and the Luigi before him did not fit Cavalli's measure.

"Marco," said Luigi, a smile crossing his face.

"Yes, Signore Zanaletto," answered the boy.

"Come nearer."

The young fellow advanced to the table. The others who had been near enough to learn of the girl's errand crowded the closer. Every utterance of a champion on a day like this is of value.

"You should be at work, boy, not betting on the race. You earn your living with your hands; that is better than Cavalli's way; he earns his with his tongue. I am nearly twice your age and have rowed many times, but I have never yet wagered as much as a soldo on any race of mine. Give your money to the good mother, and let her take it to the PietÀ and get your boat. You will need it before the month is out, she tells me."

The boy hung his head and did not answer.

"Why do you think I shall lose? Have I not won four already?"

"Yes, but every year the signore gets older; you are not so strong as you were. And then, no man has won five races in fifty years. It is the Nicolletti's year to win, Cavalli says."

A cheer here went up from the outside of the crowd. Some of the Nicolletti who had followed the boy had been listening.

"Cavalli should read his history better. It is not fifty years, but sixty. But we Italians work for ourselves now, and are free. That counts for something."

"Francesco works, Signore Zanaletto. He has arms like my leg."

"Yes, and for that reason you think him the stronger?"

"I did when Cavalli talked to me. Now I am in doubt."

The cheer that answered this reply came from some Castellani standing in the door of the caffÈ. When the cheering slackened a man on the outside of the crowd called out:

"Your Luigi is a coward. He will not bet because he knows he'll lose."

At this a big stevedore from the salt warehouse lunged toward Luigi and threw a silver lira on his table.

"Match that for Francesco!" he cried.

Luigi pushed it back.

"When I bet it will be with my equal," he said, icily.

A laugh of derision followed, in which Marco joined. The boy evidently thought the champion was afraid to risk his own money and make his word good. Boys of twenty often have such standards.

"Bet with Francesco, then, Signore Zanaletto," cried the stevedore. "He is twice your equal."

"Yes, bring him here," answered Luigi, quietly.

Half a dozen men, led by the big stevedore, made a rush for the CaffÈ Beneto. While they were gone, Marco, with Amalia and her mother, kept their places beside Luigi's table, chatting together in low tones. Luigi's refusal to bet with the stevedore and his willingness to bet with his opponent had unsettled Marco's mind all the more. Marriage, with him as with most of the people of his class, meant just money enough to pay the priest and to defray expenses of existence for a month. He would take his chances after that. They might both go to work again then, she back to her beads and he to his boat, but they would have had their holiday, and a holiday is the one thing valued above all others by most Venetians. Should he lose, however, he must give up the girl for the present—the prettiest in all the quarter. And then perhaps Beppo Cavalli's son might find favor again in her eyes.

Amalia's anxiety was none the less keen. She had thrown over Cavalli's son for Marco, and if anything should go wrong the whole quarter would laugh at her. The two continued to ply Luigi with questions: as to who would win the toss for position; whether the wind would be against them; whether the water would be rough where the tide cut around the point of San Giorgio—all of which Marco, being a good boatman, could have settled for himself had his mind been normal. As they talked on, Luigi read their minds. Reason and common sense had evidently made no impression on the boy; he was not to be influenced in that way. Something stronger and more obvious, some demonstration that he could understand, was needed. Amalia's mother was his friend, and had been for years; what he could do to help her he would, no matter at what cost.

The throng parted again, and the stevedore, out of breath, forced his way into the circle.

"The great Francesco says he comes at no man's call. He is a Nicolletti. If any Castellani wants to see him he must come to him. He will wait for you at the Beneto."

A shout went up, and a rush to avenge the insult was only stopped by Luigi gaining his feet and raising his hand.

"Tell him," he said, in a clear voice, loud enough for everyone to hear, "that there is no need of his saying he is a Nicolletti; we would know it from his message. Come, boy, I'll show you of what stuff this gentleman is made."

The crowd fell back, Luigi striding along, his hand on Marco's shoulder. The champion could hardly conceal a smile of triumph as he neared the door of the CaffÈ Beneto, which opened to let them in. The two passed through the long passage into the room opening out on the veranda and the water beyond. Francesco sat at a table with his back to a window, sipping a glass of wine diluted with water. Cavalli, his head bound with a yellow handkerchief, the colors of the Nicolletti, a scowl on his face, sat beside him. Every inch of standing room was blocked with his admirers.

"Signore Francesco," said Luigi, courteously, removing his hat, "I understand that you want to lose some money on the race. I have come to accommodate you. How much shall it be?"

"Ten lire!" cried one of the officers of the regatta, pouring some silver beside Francesco's hand as it rested on the table. "Put your money here, Signore Zanaletto. Our good landlord will hold the stakes."

"The money is not enough," answered Luigi. "I am the challenged party, and have the right to choose. Is it not so?"

"Yes, yes," cried half a dozen voices; "make it fifty lire! We are not lazagnoni. We have money—plenty of it. See, Signore Castellani"—and half a dozen palms covered with small coin were extended.

"I can choose, then, the kind of money and the sum," continued Luigi.

"Yes, gold, silver, paper—anything you want!"

"Then, gentle Nicolletti," said Luigi, in his softest and most courteous voice, "if you will permit me, I will choose the poor man's money. Match this, Signore Francesco," and he threw a copper soldo (a coin the size and thickness of an English penny) upon the table. "It is yours if you win."

A roar of laughter greeted the announcement. Francesco sprang to his feet.

"I am not here to be made a fool of! I don't bet with soldi! I throw them to beggars!" he cried, angrily.

"Pardon me, signore. Was it not agreed that I had the choice?"

Some muttering was heard at this, but no one answered.

"Let us see your soldo, then, signore," continued Luigi. "The race is the thing, not the money. A soldo is as good as a gold piece with which to back one's opinions. Come, I am waiting."

Francesco thrust his hand into his pocket, hauled up a handful of small coin, picked out a soldo and threw it contemptuously on the table.

"There—will that do?"

Luigi picked up the copper coin, examined it carefully, and tossed it back on the table.

"It is not of the right kind, signore. The stamp is wrong. We Castellani are very particular as to what money we wager and win."

The crowd craned their heads. If it was a counterfeit, they would put up another. This, however, did not seem to be Luigi's meaning. The boy Marco was so absorbed in the outcome that he reached forward to pick up the coin to examine it the closer when Luigi stopped him with his hand.

"What's the matter with the soldo?" growled Francesco, scrutinizing the pieces, "isn't it good?"

"Good enough, perhaps, for beggars, signore, and good enough, no doubt, for Nicolletti. But it lacks the stamp of the Castellani. Hand it to me, please, and I will put the mark of my guild upon it. Look, good Signore Francesco!"

As he spoke, Luigi caught the coin between his thumb and forefinger, clutched it with a grip of steel, and with a twist of his thumb bent the copper soldo to the shape of a watch crystal!

"That kind of a soldo, signore," he said in a low tone, as he tossed the concave coin back upon the table. "Match it, please! Here, try your fingers on my coin! Come, I am waiting. You do not answer, Signore Francesco. Why did you send for me, then? Had I known that your money was not ready I would not have left my caffÈ. Perhaps, however, some other distinguished Nicolletti can find some money good enough with which to bet a Castellani," and he looked about him. "No? I am sorry, gentlemen, very sorry. Addio!" and he picked up the bent coin, slipped it into his pocket, bowed like a doge to the room, and passed out through the door.

* * * * * * *

In the dense mass that lined the wall of the Public Gardens a girl and her lover stood with anxious eyes and flushed, hot cheeks, watching the home-stretch of the two contestants.

Francesco and Luigi, cheered by the shouts of a thousand throats, had reached the stake-boat off the Lido and were now swinging back to the goal of the Garden wall, both bending to their blades, Luigi half a length behind, Francesco straining every nerve. Waves of red and of gold—the colors of the two guilds—surged and flashed from out the mass of spectators as each oarsman would gain or lose an inch.

Behind the lover and the girl stood the girl's mother, her black shawl twisted into a scarf. This she waved as heartily as the youngest about her.

"Don't cry, you fools!" she stopped long enough to shout in Amalia's ear. "It is his old way. Wait till he reaches the red buoy. Ah! what did I tell you! Luigi! Luigi! Bravo Castellani! See, Marco—see! Ah, Signore Francesco, your wind is gone, is it? You should nurse bambinos with those big arms of yours. Ah, look at him! Amalia, what did I tell you, you two fools!"

Marco did not answer. He was holding on to the marble coping of the wall, his teeth set, his lips quivering, his eyes fixed on Francesco's body in silhouette against the glistening sea. Luigi's long swing, rhythmical as a machine's, graceful as the curves of a wind sail, did not seem to interest him. The boy had made his bet, and he would abide by it, but he would not tell the mother until the race was won. He had had enough of her tongue.

Suddenly Luigi clenched his thumb and forefinger tight about the handle of his oar, and with the sweep of a yacht gaining her goal headed straight for the stake-post, in full sight of the thousands lining the walls.

A great shout went up. Red flags, red parasols, rags, blankets, anything that told of Luigi's colors, rose and fluttered in the sunlight.

"Primo! Primo!" yelled the crowd. "Viva Castellani! Viva Zanaletto!"

Then, while the whole concourse of people held their breaths, their hearts in their mouths, Luigi with his fingers turned to steel, shot past Francesco with the dash of a gull, and amid the shouts of thousands lifted his victorious hat to the multitude.

For the first time in sixty years the same pair of arms had won five races!

Luigi was Primo and the Castellani the victors of the sea.

* * * * * * *

When Luigi's boat had reached the main landing of the Gardens and he had mounted the great flight of marble steps, a hundred hands held out to him joyous welcome. Amalia, who had forced her way to his side, threw her arms about his neck.

"Did the boy bet, child?" he asked, wiping the sweat from his face.

"Yes, signore."

"On Francesco?"

"No, dear Luigi, on you! Oh, I am so happy!"

"And what changed his mind?"

"The soldo!"

"The soldo! That makes me happy, too. Add it to your dowry, child," and he placed the coin in her hand.

She wears it now as a charm. The good priest blessed it with her wedding-ring.


A POINT OF HONOR


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page