The process of ablution having been completed, before the sun reached its meridian, not only the new arrivals, with resident intention, but the members of the corps, appeared in the lower fora dressed in Manatitlan costume, which had been prepared for the occasion by the Heracleans in commemoration of full adoption. The effect produced by the change can be comprehensively expressed in the whispered announcement of Lovieta and Lavoca as they regarded with admiring eyes the improvement made in the personnel of Don Guillermo when raised in his arms for affectionate congratulation. “Oh! Don Guillermo, you look, and we feel so nice and light, we could almost fly back to mamma and papa to make them glad with happiness.” Then pointing to a group of Heraclean matrons they asked, “Do they ever fly?” Don Guillermo. “Oh yes, in thought to make others happy, they are always in flight, and it is that which makes you feel so light and joyous.” Lovieta. “But shall we always feel so good, and grow to be like them?” Don G. “Yes, we are certain that you will, because you are disposed to be glad for the happiness of others, and measure your desires with the wish that you may be useful in contributing to the welfare of others for the return of their affection.” Lavoca (thoughtfully). “But will it last, Querido Don Guillermo? At home we were sometimes so glad, and then [sadly] so very, very miserable.” Lovieta. “Of course, we can’t now understand all that you wish to have us know, but we shall try hard to learn, with thought, how to make others happy, that their love may teach us more than we know ourselves, so that you can see when you come to visit us that we have neither been idle or naughty. But now we can’t make much of ourselves, we do so many things without thinking, and then are sorry after it can’t be helped. But look, what are they bringing that table with the queer thing on the end of it, out here for?” Don G. “The instrument that excites your curiosity, enables us to see and converse with the Manatitlans; but farther than that I am as much in the dark as you are. We shall soon see, however.” After a short pause occupied in arranging the tympano-microscope, the Dosch from the auricular platform said, “According to our custom, practiced from time immemorial, the sanction of parents in confirmation of the marriage unity of their children, has been deemed and proved sufficient for the affectionate realization of unity in fact. But as your race of enlightened progressives have substituted shadow for substance, as an act of conformity, in the lack of anointed priestcraft I have volunteered to act as an officiating sponsor. If the prÆtor sanctions my assumption, he can, with his wife, first bestow their daughters according to our custom, and then I will To the glad surprise of M. Hollydorf, the parents bestowed Luocuratia to his keeping, and Correliana to Captain Greenwood’s, in the same breath. Then, when the sun had entered upon its meridian radius of ascension, free from shadow, in the still hour of noontide when all nature was hushed for repose, without inductive explanation, after the prÆtor had placed his children in position, Manito and his choristers, in full chorus chanted the nuptial ceremony with impressive effect, the Heracleans joining in response. “Here beneath the vertical sun, Without shadow, you are plighted, And with us now, in love are one, And forever, ‘soul’ united. “With Creative sanction, this, we ever pray, May prove your present joy, and immortal stay. Hail, glorious noon! these, our notes of love prolong, And echo back with joy, this our nuptial song.” Although arranged by the Dosch and prÆtor as a surprise, known to all except the espoused, they quickly, with blissful perception discovered the intention, and joined with thrillful zest Manito’s choristers, who made the tympanum reverberate with the following hopeful prophecy and refrain:— “‘Old Lang Syne,’ in bloody record rules the past; In the future, love and peace are now forecast. Blessings have source, and flow from power Supreme, Goodwill to all, now sounds the glorious theme. Through the smallest of the human race, Was delegated this act of ‘grace.’” At the close of the marriage ceremony, the Dosch with his family quickly regained the fossÆ of Mr. Welson’s ears, the sinuosities of which were made to resound with the prophetic responses, causing the eyes of the owner thereof to turn with an instinctive But Mr. Welson’s attention was too strongly diverted to give more than an abstracted answer to his pets. At the close of the prophetic jubilee, the Dosch answered, from the interpretation of Mr. Welson’s thoughts: “We do certainly feel, from the docility shown by the leading members of the corps, as if the wedge of rational thought had opened a passage through the cycled round of folly for the ejection of the many self-inflicted causes of misery, which have made life with your race a penal infliction. The educated substitution of thought for impulsive impression from the senses, which at present holds ruling sway, would interpose a shield to prevent the emblematic union of head and tail, for the vortex extinction of material civilization, and degradation for the reËnactment of savage barbarism through a long series of dark ages. There is certainly a happy forecast inaugurated by this union, which reminds us of our provincial success in raising human Animalculans to become in reality Animalcumans; a distinction which our neophytes are emulous of having conferred from self-approving merit. If it was not for the selfish fighting disposition of Christian nations and sects, which inclines them to instinctive patriotism and holy wars, advantage might be taken of their superstitious reverence for things ancient, to attract them hitherward as pilgrims, for their own behoof.” Mr. Welson and Dow soon added a glow of grateful contentment to the weather-beaten faces of the two sailors, by extending to them a cordial welcome, which was increased to manifestations of “weakness,” from the warmth of the Heracleans’ affectionate reception. There was something so uniquely attractive in the instinctive attachment of these strange beings, who had wandered away from their element, that they had enlisted a strong interest long before the possible existence of a human Animalcuman had been conjectured; or an idea of the practicability of a preferred affection had been suggested, in exaltation above the instinctive type rendered “famous” by the fabled “friendship” of the legendary Damon and Pythias. Mr. Welson had tested the fealty of their attachment in a variety of ways on board of the Tortuga, with a constant result in confirmation of its disinterested integrity. Finding themselves the centre of attraction, which Taken aback, Jack gave a short, subdued hitch to his waistband and mouth, and then replied, with the latter reefed into a smile: “You see, m’rm, your leddyship, w’re now on a peaceful tack, for w’ve come to sign the articles and enter our name as landsmen, if he cares to ship us at a venture, and take us in tow for the v’yage of life, and mayhap for t’ other.” Then hesitating, to gather courage, which was gained by an extra hitch of his waistband, he resumed: “You see, m’rm, if so be your father would ‘low us to splice, we’d like to port our helm in Heraclea for life.” Understanding the tenor of the sailor’s petition, by the fond glances exchanged by himself and mate, with the two Kyronese maidens, who had attended upon them while acting as guards or gate-keepers, she addressed the Dosch in Latin, asking if it was agreeable to his judgment to have their request complied with; pleading her own assurance of their constancy from the disinterested affection they had shown toward each other. The Dosch not only expressed his full approbation, but desire that they should be immediately united. This decision receiving The hearty “aye, aye, sir” of the male respondents, and the softer modulated, but firmly expressed “ai toi” of dames Jones or Smith, closed the involved nomenclature of the ceremony. The Dosch remarked, after regaining the ear of Mr. Welson, that although the courtship had been conducted in the entire absence of an understanding speech communication, their auramentors were fully assured that there existed a stronger instinctive attachment, in nearer approach to an independence from bodily influence, than is usually attained by civilized reciprocants from the advantage of a common language, inasmuch “In gladness we to our Creator raise This grateful song, in everlasting praise, That through Manatitla’s atomic life He has ope’d a way to end human strife, That in ‘wedlock,’ domestic joy Shall brighter glow and never cloy.” At the close of the hymn of invocation the Dosch dictated the advisory sanction adopted by the Manatitlans, which we give as rendered by the prÆtor: “In the full belief of your loving sincerity, we joyfully confirm this union with that of our children, hopefully believing that your affection will increase in fervor until death relieves you of your bodies’ encumbrance for the full consummation of a joyous immortality.” The buzz and genealogical curators of sound were highly delighted with the harmony of the musical composition, declaring that its peculiar adaptation attested to the affectionate talent of a master spirit. The former, in enthusiastic approval, offered his warmest commendations to Manito, the Maniculan prÆtor; at the same time congratulating the Manatitlans in having possession of a musician of such eminent ability. Great was his chagrin and surprise, when Manito not only disclaimed the authorship, but stated that the merit of the poetical composition and musical adaptation belonged solely to his pupil, Mistress Correliana, of whose advancement and talent he was justly proud. The perturbed expression of Pettynose bespoke the revived memory of his former criticism, causing the padre to chuckle audibly from After the marriage confirmation by the prÆtor, Manito, through Mr. Welson, proposed to adjourn from the fora to the auriculum. On the way the Dosch passed to the ear of Captain Greenwood; his salutation caused a sudden start, with the motion of raising his hand, which Correliana detained; aware of the cause from the divergence of his eyes, she asked: “Do you recognize the voice of an old familiar?” Her husband’s puzzled expression declared the nature of the communication, aside from his voiced expression as if in repetition, “Annette, harp, violin, dulcetina!” Correliana added to the sum of his perplexity by asking if the young woman having Don Pedro’s children in charge was the sole survivor of the unfortunates who received his assisting sympathy while in the extremity of their distress in Rio? Startled by a question that implied her knowledge of a secret which he supposed was only known to Annette and himself, he answered, inquiringly, “Yes?” Receiving Tears glistened in the eyes of her husband as her loving sympathy brought back with graphic effect the scenes indelibly impressed upon his memory. Recovering from his emotions, he beckoned to Annette, who, attended by Mr. Welson, had held herself aloof from the newly wedded; quickly answering to his signal, she was introduced to his wife, who bestowed upon her a warm embrace as a prelude to more affectionate communion. Then in answer to his desire to listen in judgment of her proficiency, Cleorita and Oviata volunteered their service with Kyronese aids to bring the dulcetina, harp, and violin from the hospidorÆ. When the harp was attuned to the dulcetina, Annette, with ready ear and touch improvised an accompaniment to the simple air of an anthem of Correliana’s composition, at the same time watching her supposed self-taught success in the management of her father’s instrumental Lovieta and Lavoca, who had witnessed this playful episode, whisperingly asked Mr. Welson: “Are Anxious to read his letters, he, with the Dosch, retired to the quarters of the corps. After glancing at his formulistic letters of “friendship” and business,—which were closely interwoven,—under the supervision of the Dosch, who kept up a running commentary, in which he pointed out the prospective selfishness of each correspondent, in a manner so legible, their insincerity became so disgusting to the receiver that he laid them aside, wondering how he had allowed himself to be beguiled for a lifetime with such shadowy pretexts. The letter of Don Pedro Garcia, which he had reserved for the last, revived his hopeful trust in the latent goodness of humanity. We offer its chapter transcript for the benefit of the reader. |