This is our 3rd edition of most of these plays. See the index. Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the copyright laws for your country before posting these files!! Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Do not remove this. **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* The Tragedie of King Lear by William Shakespeare July, 2000 [Etext #2266] ***** We are now trying to release all our books one month in advance of the official release dates, leaving time for better editing. We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour this year as we release thirty-six text files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+ If these reach just 10% of the computerized population, then the total should reach over 200 billion Etexts given away this year. We need your donations more than ever! For these and other matters, please mail to: When all other email fails. . .try our Executive Director: Michael S. Hart <hart@pobox.com> hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . . We would prefer to send you this information by email. ****** Mac users, do NOT point and click, typing works better. Example FTP session: ftp sunsite.unc.edu login: anonymous password: your@login cd pub/docs/books/gutenberg cd etext90 through etext99 dir [to see files] get or mget [to get files. . .set bin for zip files] GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99] GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books] *** (Three Pages) ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. They tell us you might sue us if there is something wrong with your copy of this etext, even if you got it for free from someone other than us, and even if what's wrong is not our fault. So, among other things, this "Small Print!" statement disclaims most of our liability to you. It also tells you how you can distribute copies of this etext if you want to. To create these etexts, the Project expends considerable efforts to identify, transcribe and proofread public domain works. Despite these efforts, the Project's etexts and any medium they may be on may contain "Defects". Among other things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other etext medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. If you received it on a physical medium, you must return it with your note, and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. If you received it electronically, such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.INDEMNITY You will indemnify and hold the Project, its directors, officers, members and agents harmless from all liability, cost and expense, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause: [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification, or addition to the etext, or [3] any Defect. [1] Only give exact copies of it. Among other things, this requires that you do not remove, alter or modify the etext or this "small print!" statement. You may however, if you wish, distribute this etext in machine readable binary, compressed, mark-up, or proprietary form, including any form resulting from conversion by word pro- cessing or hypertext software, but only so long as *EITHER*: [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR [*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR [*] You provide, or agree to also provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form). [2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement. *END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END* Executive Director's Notes: In addition to the notes below, and so you will *NOT* think all the spelling errors introduced by the printers of the time have been corrected, here are the first few lines of Hamlet, as they are presented herein: Barnardo. Who's there? Bar. Long liue the King *** As I understand it, the printers often ran out of certain words or letters they had often packed into a "cliche". . .this is the original meaning of the term cliche. . .and thus, being unwilling to unpack the cliches, and thus you will see some substitutions that look very odd. . .such as the exchanges of u for v, v for u, above. . .and you may wonder why they did it this way, presuming Shakespeare did not actually write the play in this manner. . . . The answer is that they MAY have packed "liue" into a cliche at a time when they were out of "v"'s. . .possibly having used "vv" in place of some "w"'s, etc. This was a common practice of the day, as print was still quite expensive, and they didn't want to spend more on a wider selection of characters than they had to. You will find a lot of these kinds of "errors" in this text, as I have mentioned in other times and places, many "scholars" have an extreme attachment to these errors, and many have accorded them a very high place in the "canon" of Shakespeare. My father read an assortment of these made available to him by Cambridge University in England for several months in a glass room constructed for the purpose. To the best of my knowledge he read ALL those available . . .in great detail. . .and determined from the various changes, that Shakespeare most likely did not write in nearly as many of a variety of errors we credit him for, even though he was in/famous for signing his name with several different spellings. So, please take this into account when reading the comments below made by our volunteer who prepared this file: you may see errors that are "not" errors. . . . *** Scanner's Notes: What this is and isn't. This was taken from a copy of Shakespeare's first folio and it is as close as I can come in ASCII to the printed text. The elongated S's have been changed to small s's and the conjoined ae have been changed to ae. I have left the spelling, punctuation, capitalization as close as possible to the printed text. I have corrected some spelling mistakes (I have put together a spelling dictionary devised from the spellings of the Geneva Bible and Shakespeare's First Folio and have unified spellings according to this template), typo's and expanded abbreviations as I have come across them. Everything within brackets [] is what I have added. So if you don't like that you can delete everything within the brackets if you want a purer Shakespeare. Another thing that you should be aware of is that there are textual differences between various copies of the first folio. So there may be differences (other than what I have mentioned above) between this and other first folio editions. This is due to the printer's habit of setting the type and running off a number of copies and then proofing the printed copy and correcting the type and then continuing the printing run. The proof run wasn't thrown away but incorporated into the printed copies. This is just the way it is. The text I have used was a composite of more than 30 different First Folio editions' best pages. If you find any scanning errors, out and out typos, punctuation errors, or if you disagree with my spelling choices please feel free to email me those errors. I wish to make this the best etext possible. My email address for right now are haradda@aol.com and davidr@inconnect.com. I hope that you enjoy this. David Reed The Tragedie of King Lear Actus Primus. Scoena Prima. Enter Kent, Gloucester, and Edmond. Kent. I thought the King had more affected the Glou. It did alwayes seeme so to vs: But now in the diuision of the Kingdome, it appeares not which of the Dukes hee valewes most, for qualities are so weigh'd, that curiosity in neither, can make choise of eithers moity Kent. Is not this your Son, my Lord? Kent. I cannot conceiue you Glou. Sir, this yong Fellowes mother could; wherevpon she grew round womb'd, and had indeede (Sir) a Sonne for her Cradle, ere she had a husband for her bed. Do you smell a fault? Kent. I cannot wish the fault vndone, the issue of it, being so proper Glou. But I haue a Sonne, Sir, by order of Law, some yeere elder then this; who, yet is no deerer in my account, though this Knaue came somthing sawcily to the world before he was sent for: yet was his Mother fayre, there was good sport at his making, and the horson must be acknowledged. Doe you know this Noble Gentleman, Edmond? Edm. No, my Lord Glou. My Lord of Kent: Edm. My seruices to your Lordship Kent. I must loue you, and sue to know you better Edm. Sir, I shall study deseruing Glou. He hath bin out nine yeares, and away he shall againe. The King is comming. Sennet. Enter King Lear, Cornwall, Albany, Gonerill, Regan, Cordelia, and attendants. Lear. Attend the Lords of France & Burgundy, Gloster Glou. I shall, my Lord. Lear. Meane time we shal expresse our darker purpose. Gon. Sir, I loue you more then word can weild y matter, Cor. What shall Cordelia speake? Loue, and be silent Lear. Of all these bounds euen from this Line, to this, Cor. Then poore Cordelia, Lear. To thee, and thine hereditarie euer, Cor. Nothing my Lord Lear. Nothing? Lear. Nothing will come of nothing, speake againe Cor. Vnhappie that I am, I cannot heaue Lear. How, how Cordelia? Mend your speech a little, Cor. Good my Lord, Lear. But goes thy heart with this? Lear. So young, and so vntender? Lear. Let it be so, thy truth then be thy dowre: Kent. Good my Liege Lear. Peace Kent, Kent. Royall Lear, Le. The bow is bent & drawne, make from the shaft Kent. Let it fall rather, though the forke inuade Lear. Kent, on thy life no more Kent. My life I neuer held but as pawne Lear. Out of my sight Kent. See better Lear, and let me still remaine Lear. Now by Apollo, Lear. O Vassall! Miscreant Alb. Cor. Deare Sir forbeare Kent. Kill thy Physition, and thy fee bestow Lea. Heare me recreant, on thine allegeance heare me; Flourish. Enter Gloster with France, and Burgundy, Attendants. Cor. Heere's France and Burgundy, my Noble Lord Lear. My Lord of Burgundie, Bur. I know no answer Lear. Will you with those infirmities she owes, Bur. Pardon me Royall Sir, Le. Then leaue her sir, for by the powre that made me, Fra. This is most strange, Cor. I yet beseech your Maiesty. Lear. Better thou had'st Fra. Is it but this? A tardinesse in nature, Bur. Royall King, Lear. Nothing, I haue sworne, I am firme Bur. I am sorry then you haue so lost a Father, Cor. Peace be with Burgundie, Fra. Fairest Cordelia, that art most rich being poore, Lear. Thou hast her France, let her be thine, for we Flourish. Exeunt. Fra. Bid farwell to your Sisters Cor. The Iewels of our Father, with wash'd eies Regn. Prescribe not vs our dutie Gon. Let your study Cor. Time shall vnfold what plighted cunning hides, Fra. Come my faire Cordelia. Exit France and Cor. Gon. Sister, it is not little I haue to say, Reg. That's most certaine, and with you: next moneth with vs Gon. You see how full of changes his age is, the obseruation we haue made of it hath beene little; he alwaies lou'd our Sister most, and with what poore iudgement he hath now cast her off, appeares too grossely Reg. 'Tis the infirmity of his age, yet he hath euer but slenderly knowne himselfe Gon. The best and soundest of his time hath bin but rash, then must we looke from his age, to receiue not alone the imperfections of long ingraffed condition, but therewithall the vnruly way-wardnesse, that infirme and cholericke yeares bring with them Reg. Such vnconstant starts are we like to haue from Gon. There is further complement of leaue-taking betweene Reg. We shall further thinke of it Gon. We must do something, and i'th' heate. Exeunt. Scena Secunda. Enter Bastard. Bast. Thou Nature art my Goddesse, to thy Law Glo. Kent banish'd thus? and France in choller parted? Glou. Why so earnestly seeke you to put vp y Letter? Glou. What Paper were you reading? Glou. No? what needed then that terrible dispatch of it into your Pocket? The quality of nothing, hath not such neede to hide it selfe. Let's see: come, if it bee nothing, I shall not neede Spectacles Bast. I beseech you Sir, pardon mee; it is a Letter from my Brother, that I haue not all ore-read; and for so much as I haue perus'd, I finde it not fit for your ore-looking Glou. Giue me the Letter, Sir Bast. I shall offend, either to detaine, or giue it: Glou. Let's see, let's see Bast. I hope for my Brothers iustification, hee wrote this but as an essay, or taste of my Vertue Glou. reads. This policie, and reuerence of Age, makes the world bitter to the best of our times: keepes our Fortunes from vs, till our oldnesse cannot rellish them. I begin to finde an idle and fond bondage, in the oppression of aged tyranny, who swayes not as it hath power, but as it is suffer'd. Come to me, that of this I may speake more. If our Father would sleepe till I wak'd him, you should enioy halfe his Reuennew for euer, and liue the beloued of your Brother. Edgar. Hum? Conspiracy? Sleepe till I wake him, you should enioy halfe his Reuennew: my Sonne Edgar, had hee a hand to write this? A heart and braine to breede it in? When came you to this? Who brought it? Bast. It was not brought mee, my Lord; there's the cunning of it. I found it throwne in at the Casement of my Closset Glou. You know the character to be your Brothers? Glou. It is his Bast. It is his hand, my Lord: but I hope his heart is not in the Contents Glo. Has he neuer before sounded you in this busines? Bast. Neuer my Lord. But I haue heard him oft maintaine it to be fit, that Sonnes at perfect age, and Fathers declin'd, the Father should bee as Ward to the Son, and the Sonne manage his Reuennew Glou. O Villain, villain: his very opinion in the Letter. Abhorred Villaine, vnnaturall, detested, brutish Villaine; worse then brutish: Go sirrah, seeke him: Ile apprehend him. Abhominable Villaine, where is he? Bast. I do not well know my L[ord]. If it shall please you to suspend your indignation against my Brother, til you can deriue from him better testimony of his intent, you shold run a certaine course: where, if you violently proceed against him, mistaking his purpose, it would make a great gap in your owne Honor, and shake in peeces, the heart of his obedience. I dare pawne downe my life for him, that he hath writ this to feele my affection to your Honor, & to no other pretence of danger Glou. Thinke you so? Bast. If your Honor iudge it meete, I will place you where you shall heare vs conferre of this, and by an Auricular assurance haue your satisfaction, and that without any further delay, then this very Euening Glou. He cannot bee such a Monster. Edmond seeke him out: winde me into him, I pray you: frame the Businesse after your owne wisedome. I would vnstate my selfe, to be in a due resolution Bast. I will seeke him Sir, presently: conuey the businesse as I shall find meanes, and acquaint you withall Glou. These late Eclipses in the Sun and Moone portend no good to vs: though the wisedome of Nature can reason it thus, and thus, yet Nature finds it selfe scourg'd by the sequent effects. Loue cooles, friendship falls off, Brothers diuide. In Cities, mutinies; in Countries, discord; in Pallaces, Treason; and the Bond crack'd, 'twixt Sonne and Father. This villaine of mine comes vnder the prediction; there's Son against Father, the King fals from byas of Nature, there's Father against Childe. We haue seene the best of our time. Machinations, hollownesse, treacherie, and all ruinous disorders follow vs disquietly to our Graues. Find out this Villain, Edmond, it shall lose thee nothing, do it carefully: and the Noble & true-harted Kent banish'd; his offence, honesty. 'Tis strange. Exit Bast. This is the excellent foppery of the world, that when we are sicke in fortune, often the surfets of our own behauiour, we make guilty of our disasters, the Sun, the Moone, and Starres, as if we were villaines on necessitie, Fooles by heauenly compulsion, Knaues, Theeues, and Treachers by Sphericall predominance. Drunkards, Lyars, and Adulterers by an inforc'd obedience of Planatary influence; and all that we are euill in, by a diuine thrusting on. An admirable euasion of Whore-master-man, to lay his Goatish disposition on the charge of a Starre, My father compounded with my mother vnder the Dragons taile, and my Natiuity was vnder Vrsa Maior, so that it followes, I am rough and Leacherous. I should haue bin that I am, had the maidenlest Starre in the Firmament twinkled on my bastardizing. Enter Edgar. Pat: he comes like the Catastrophe of the old Comedie: my Cue is villanous Melancholly, with a sighe like Tom o' Bedlam. - O these Eclipses do portend these diuisions. Fa, Sol, La, Me Edg. How now Brother Edmond, what serious contemplation Edg. Do you busie your selfe with that? Bast. Spake you with him? Bast. Parted you in good termes? Found you no displeasure in him, by word, nor countenance? Edg. None at all, Bast. Bethink your selfe wherein you may haue offended him: and at my entreaty forbeare his presence, vntill some little time hath qualified the heat of his displeasure, which at this instant so rageth in him, that with the mischiefe of your person, it would scarsely alay Edg. Some Villaine hath done me wrong Edm. That's my feare, I pray you haue a continent forbearance till the speed of his rage goes slower: and as I say, retire with me to my lodging, from whence I will fitly bring you to heare my Lord speake: pray ye goe, there's my key: if you do stirre abroad, goe arm'd Edg. Arm'd, Brother? Edm. Brother, I aduise you to the best, I am no honest man, if ther be any good meaning toward you: I haue told you what I haue seene, and heard: But faintly. Nothing like the image, and horror of it, pray you away Edg. Shall I heare from you anon? Edm. I do serue you in this businesse: Scena Tertia. Enter Gonerill, and Steward. Gon. Did my Father strike my Gentleman for chiding Gon. By day and night, he wrongs me, euery howre Ste. He's comming Madam, I heare him Gon. Put on what weary negligence you please, Ste. Well Madam Gon. And let his Knights haue colder lookes among you: what growes of it no matter, aduise your fellowes so, Ile write straight to my Sister to hold my course; prepare for dinner. Exeunt. Scena Quarta. Enter Kent. Kent. If but as will I other accents borrow, Hornes within. Enter Lear and Attendants. Lear. Let me not stay a iot for dinner, go get it ready: Lear. What dost thou professe? What would'st thou with vs? Kent. I do professe to be no lesse then I seeme; to serue him truely that will put me in trust, to loue him that is honest, to conuerse with him that is wise and saies little, to feare iudgement, to fight when I cannot choose, and to eate no fish Lear. What art thou? Lear. If thou be'st as poore for a subiect, as hee's for a Lear. Who wouldst thou serue? Lear. Do'st thou know me fellow? Lear. What's that? Lear. What seruices canst thou do? Kent. I can keepe honest counsaile, ride, run, marre a curious tale in telling it, and deliuer a plaine message bluntly: that which ordinary men are fit for, I am quallified in, and the best of me, is Dilligence Lear. How old art thou? Lear. Follow me, thou shalt serue me, if I like thee no worse after dinner, I will not part from thee yet. Dinner ho, dinner, where's my knaue? my Foole? Go you and call my Foole hither. You you Sirrah, where's my Daughter? Enter Steward. Ste. So please you- Lear. What saies the Fellow there? Call the Clotpole Lear. Why came not the slaue backe to me when I Lear. He would not? Knight. My Lord, I know not what the matter is, but to my iudgement your Highnesse is not entertain'd with that Ceremonious affection as you were wont, theres a great abatement of kindnesse appeares as well in the generall dependants, as in the Duke himselfe also, and your Daughter Lear. Ha? Saist thou so? Lear. Thou but remembrest me of mine owne Conception, I haue perceiued a most faint neglect of late, which I haue rather blamed as mine owne iealous curiositie, then as a very pretence and purpose of vnkindnesse; I will looke further intoo't: but where's my Foole? I haue not seene him this two daies Knight. Since my young Ladies going into France Lear. No more of that, I haue noted it well, goe you and tell my Daughter, I would speake with her. Goe you call hither my Foole; Oh you Sir, you, come you hither Sir, who am I Sir? Enter Steward. Ste. My Ladies Father Lear. My Ladies Father? my Lords knaue, you whorson Ste. I am none of these my Lord, Lear. Do you bandy lookes with me, you Rascall? Kent. Nor tript neither, you base Foot-ball plaier Lear. I thanke thee fellow. Kent. Come sir, arise, away, Ile teach you differences: away, away, if you will measure your lubbers length againe, tarry, but away, goe too, haue you wisedome, so Lear. Now my friendly knaue I thanke thee, there's earnest of thy seruice. Enter Foole. Foole. Let me hire him too, here's my Coxcombe Lear. How now my pretty knaue, how dost thou? Lear. Why my Boy? Foole. Why? for taking ones part that's out of fauour, nay, & thou canst not smile as the wind sits, thou'lt catch colde shortly, there take my Coxcombe; why this fellow ha's banish'd two on's Daughters, and did the third a blessing against his will, if thou follow him, thou must needs weare my Coxcombe. How now Nunckle? would I had two Coxcombes and two Daughters Lear. Why my Boy? Lear. Take heed Sirrah, the whip Foole. Truth's a dog must to kennell, hee must bee whipt out, when the Lady Brach may stand by'th' fire and stinke Lear. A pestilent gall to me Foole. Sirha, Ile teach thee a speech Lear. Do Foole. Marke it Nuncle; Kent. This is nothing Foole Foole. Then 'tis like the breath of an vnfeed Lawyer, Foole. Prythee tell him, so much the rent of his land Lear. A bitter Foole Foole. Do'st thou know the difference my Boy, betweene a bitter Foole, and a sweet one Lear. No Lad, teach me Foole. Nunckle, giue me an egge, and Ile giue thee two Crownes Lear. What two Crownes shall they be? Foole. Why after I haue cut the egge i'th' middle and eate vp the meate, the two Crownes of the egge: when thou clouest thy Crownes i'th' middle, and gau'st away both parts, thou boar'st thine Asse on thy backe o're the durt, thou hadst little wit in thy bald crowne, when thou gau'st thy golden one away; if I speake like my selfe in this, let him be whipt that first findes it so. Fooles had nere lesse grace in a yeere, For wisemen are growne foppish, And know not how their wits to weare, Their manners are so apish Le. When were you wont to be so full of Songs sirrah? Foole. I haue vsed it Nunckle, ere since thou mad'st thy Daughters thy Mothers, for when thou gau'st them the rod, and put'st downe thine owne breeches, then they For sodaine ioy did weepe, And I for sorrow sung, That such a King should play bo-peepe, And goe the Foole among. Pry'thy Nunckle keepe a Schoolemaster that can teach thy Foole to lie, I would faine learne to lie Lear. And you lie sirrah, wee'l haue you whipt Foole. I maruell what kin thou and thy daughters are, they'l haue me whipt for speaking true: thou'lt haue me whipt for lying, and sometimes I am whipt for holding my peace. I had rather be any kind o' thing then a foole, and yet I would not be thee Nunckle, thou hast pared thy wit o' both sides, and left nothing i'th' middle; heere comes one o'the parings. Enter Gonerill. Lear. How now Daughter? what makes that Frontlet on? You are too much of late i'th' frowne Foole. Thou wast a pretty fellow when thou hadst no need to care for her frowning, now thou art an O without a figure, I am better then thou art now, I am a Foole, thou art nothing. Yes forsooth I will hold my tongue, so your face bids me, though you say nothing. Mum, mum, he that keepes nor crust, nor crum, Weary of all, shall want some. That's a sheal'd Pescod Gon. Not only Sir this, your all-lycenc'd Foole, Foole. For you know Nunckle, the Hedge-Sparrow fed the Cuckoo so long, that it's had it head bit off by it young, so out went the Candle, and we were left darkling Lear. Are you our Daughter? Foole. May not an Asse know, when the Cart drawes Lear. Do's any heere know me? Lear. Your name, faire Gentlewoman? Lear. Darknesse, and Diuels. Gon. You strike my people, and your disorder'd rable, make Seruants of their Betters. Enter Albany. Lear. Woe, that too late repents: Alb. Pray Sir be patient Lear. Detested Kite, thou lyest. Alb. My Lord, I am guiltlesse, as I am ignorant Lear. It may be so, my Lord. Alb. Now Gods that we adore, Lear. What fiftie of my Followers at a clap? Exit Gon. Do you marke that? Gon. Pray you content. What Oswald, hoa? Foole. Nunkle Lear, Nunkle Lear, Exit Gon. This man hath had good Counsell, Alb. Well, you may feare too farre Gon. Safer then trust too farre; How now Oswald? Gon. Take you some company, and away to horse, Alb. How farre your eies may pierce I cannot tell; Gon. Nay then- Exeunt. Scena Quinta. Enter Lear, Kent, Gentleman, and Foole. Lear. Go you before to Gloster with these Letters; acquaint my Daughter no further with any thing you know, then comes from her demand out of the Letter, if your Dilligence be not speedy, I shall be there afore you Kent. I will not sleepe my Lord, till I haue deliuered Foole. If a mans braines were in's heeles, wert not in Foole. Then I prythee be merry, thy wit shall not go Lear. Ha, ha, ha Fool. Shalt see thy other Daughter will vse thee kindly, for though she's as like this, as a Crabbe's like an Apple, yet I can tell what I can tell Lear. What can'st tell Boy? Foole. Why to keepe ones eyes of either side 's nose, Lear. I did her wrong Foole. Can'st tell how an Oyster makes his shell? Foole. Nor I neither; but I can tell why a Snaile ha's Lear. Why? Lear. I will forget my Nature, so kind a Father? Be Lear. Because they are not eight Foole. Yes indeed, thou would'st make a good Foole Lear. To tak't againe perforce; Monster Ingratitude! Lear. How's that? Lear. O let me not be mad, not mad sweet Heauen: Lear. Come Boy Fool. She that's a Maid now, & laughs at my departure, Exeunt. Actus Secundus. Scena Prima. Enter Bastard, and Curan, seuerally. Bast. Saue thee Curan Cur. And you Sir, I haue bin Bast. How comes that? Bast. Not I: pray you what are they? Cur. You may do then in time, Bast. The Duke be here to night? The better best, Brother, a word, discend; Brother I say, Edg. I am sure on't, not a word Bast. I heare my Father comming, pardon me: Exit Edgar. Some blood drawne on me, would beget opinion Glo. Now Edmund, where's the villaine? Glo. But where is he? Glo. Where is the villaine, Edmund? Glo. Pursue him, ho: go after. By no meanes, what? Glost. Let him fly farre: |