We heard the Tecbir, so these Arabs call The voice of the northern soldier, although modified by feelings of respect to the Emperor, and even attachment to his captain, had more of a tone of blunt sincerity, nevertheless, than was usually heard by the sacred echoes of the imperial palace; and though the Princess Anna Comnena began to think that she had invoked the opinion of a severe judge, she was sensible, at the same time, by the deference of his manner, that his respect was of a character more real, and his applause, should she gain it, would prove more truly flattering, than the gilded assent of the whole court of her father. She gazed with some surprise and attention on Hereward, already described as a very handsome young man, and felt the natural desire to please, which is easily created in the mind towards a fine person of the other sex. His attitude was easy and bold, but neither clownish nor uncourtly. His title of a barbarian, placed him at once free from the forms of civilized life, and the rules of artificial politeness. But his character for valour, and the noble self-confidence of his bearing, gave him a deeper interest than would have been acquired by a more studied and anxious address, or an excess of reverential awe. In short, the Princess Anna Comnena, high in rank as she was, and born in the imperial purple, which she herself deemed the first of all attributes, felt herself, nevertheless, in preparing to resume the recitation of her history, more anxious to obtain the approbation of this rude soldier, than that of all the rest of the courteous audience. She knew them well, it is true, and felt nowise solicitous about the applause which the daughter of the Emperor was sure to receive with full hands from those of the Grecian court to whom she might choose to communicate the productions of her father's daughter. But she had now a judge of a new character, whose applause, if bestowed, must have something in it intrinsically real, since it could only be obtained by affecting his head or his heart. It was perhaps under the influence of these feelings, that the Princess was somewhat longer than usual in finding out the passage in the roll of history at which she purposed to commence. It was also noticed, that she began her recitation with a diffidence and embarrassment surprising to the noble hearers, who had often seen her in full possession of her presence of mind before what they conceived a more distinguished, and even more critical audience. Neither were the circumstances of the Varangian such as rendered the scene indifferent to him. Anna Comnena had indeed attained her fifth lustre, and that is a period after which Grecian beauty is understood to commence its decline. How long she had passed that critical period, was a secret to all but the trusted ward-women of the purple chamber. Enough, that it was affirmed by the popular tongue, and seemed to be attested by that bent towards philosophy and literature, which is not supposed to be congenial to beauty in its earlier buds, to amount to one or two years more. She might be seven-and-twenty. Still Anna Comnena was, or had very lately been, a beauty of the very first rank, and must be supposed to have still retained charms to captivate a barbarian of the north; if, indeed, he himself was not careful to maintain an heedful recollection of the immeasurable distance between them. Indeed, even this recollection might hardly have saved Hereward from the charms of this enchantress, bold, free-born, and fearless as he was; for, during that time of strange revolutions, there were many instances of successful generals sharing the couch of imperial princesses, whom perhaps they had themselves rendered widows, in order to make way for their own pretensions. But, besides the influence of other recollections, which the reader may learn hereafter, Hereward, though flattered by the unusual degree of attention which the Princess bestowed upon him, saw in her only the daughter of his Emperor and adopted liege lord, and the wife of a noble prince, whom reason and duty alike forbade him to think of in any other light. It was after one or two preliminary efforts that the Princess Anna began her reading, with an uncertain voice, which gained strength and fortitude as she proceeded with the following passage from a well-known part of her history of Alexius Comnenus, but which unfortunately has not been republished in the Byzantine historians. The narrative cannot, therefore, be otherwise than acceptable to the antiquarian reader; and the author hopes to receive the thanks of the learned world for the recovery of a curious fragment, which, without his exertions, must probably have passed to the gulf of total oblivion. |