Parental love, my friend, has power o’er wisdom, Our wandering narrative must now return to Mordaunt Mertoun.—We left him in the perilous condition of one who has received a severe wound, and we now find him in the condition of a convalescent—pale, indeed, and feeble from the loss of much blood, and the effects of a fever which had followed the injury, but so far fortunate, that the weapon, having glanced on the ribs, had only occasioned a great effusion of blood, without touching any vital part, and was now wellnigh healed; so efficacious were the vulnerary plants and salves with which it had been treated by the sage Norna of Fitful-head. The matron and her patient now sat together in a dwelling in a remote island. He had been transported, during his illness, and ere he had perfect consciousness, first to her singular habitation near Fitful-head, and thence to her present abode, by one of the fishing-boats on the station of Burgh-Westra. For such was the command possessed by Norna over the superstitious character of her countrymen, that she never failed to find faithful agents Mordaunt was now seated by the fire, in an apartment indifferently well furnished, having a book in his hand, which he looked upon from time to time with signs of ennui and impatience; feelings which at length so far overcame him, that, flinging the volume on the table, he fixed his eyes on the fire, and assumed the attitude of one who is engaged in unpleasant meditation. Norna, who sat opposite to him, and appeared busy in the composition of some drug or unguent, anxiously left her seat, and, approaching Mordaunt, felt his pulse, making at the same time the most affectionate enquiries whether he felt any sudden pain, and where it was seated. The manner in which Mordaunt replied to these earnest enquiries, although worded so as to express gratitude for her kindness, while he disclaimed any feeling of indisposition, did not seem to give satisfaction to the Pythoness. “Ungrateful boy!” she said, “for whom I have done so much; you whom I have rescued, by my power and skill, from the very gates of death,—are you already so weary of me, that you cannot refrain from showing how desirous you are to spend, at a distance from me, the very first intelligent days of the life which I have restored you?” “You do me injustice, my kind preserver,” re “Duties!” repeated Norna; “and what duties can or ought to interfere with the gratitude which you owe to me?—Duties! Your thoughts are on the use of your gun, or on clambering among the rocks in quest of sea-fowl. For these exercises your strength doth not yet fit you; and yet these are the duties to which you are so anxious to return!” “Not so, my good and kind mistress,” said Mordaunt.—“To name one duty, out of many, which makes me seek to leave you, now that my strength permits, let me mention that of a son to his father.” “To your father!” said Norna, with a laugh that had something in it almost frantic. “O! you know not how we can, in these islands, at once cancel such duties! And, for your father,” she added, proceeding more calmly, “what has he done for you, to deserve the regard and duty you speak of?—Is he not the same, who, as you have long since told me, left you for so many years poorly nourished among strangers, without enquiring whether you were alive or dead, and only sending, from time to time, supplies in such fashion, as men relieve the leprous wretch to whom they fling alms from a distance? And, in these later years, when he had made you the companion of his misery, he has been, by starts your pedagogue, by starts your tormentor, but never, Mordaunt, never your father.” “Something of truth there is in what you say,” replied Mordaunt: “My father is not fond; but he is, and has ever been, effectively kind. Men have not their affections in their power; and it is a child’s duty to be grateful for the benefits which he receives, even when coldly bestowed. My father “And he does not love you,” said Norna, hastily; “he never loved any thing, or any one, save himself. He is unfortunate, but well are his misfortunes deserved.—O Mordaunt, you have one parent only,—one parent, who loves you as the drops of the heart-blood!” “I know I have but one parent,” replied Mordaunt; “my mother has been long dead.—But your words contradict each other.” “They do not—they do not,” said Norna, in a paroxysm of the deepest feeling; “you have but one parent. Your unhappy mother is not dead—I would to God that she were!—but she is not dead. Thy mother is the only parent that loves thee; and I—I, Mordaunt,” throwing herself on his neck, “am that most unhappy—yet most happy mother.” She closed him in a strict and convulsive embrace; and tears, the first, perhaps, which she had shed for many years, burst in torrents as she sobbed on his neck. Astonished at what he heard, felt, and saw,—moved by the excess of her agitation, yet disposed to ascribe this burst of passion to insanity,—Mordaunt vainly endeavoured to tranquillize the mind of this extraordinary person. “Ungrateful boy!” she said, “who but a mother would have watched over thee as I have watched? From the instant I saw thy father, when he little thought by whom he was observed, a space now many years back, I knew him well; and, under his charge, I saw you, then a stripling,—while Nature, speaking loud in my bosom, assured me, thou wert blood of my blood, and bone of my bone. Think Mordaunt, perceiving that she was growing yet wilder in her talk, endeavoured to frame an answer which should be at once indulgent, soothing, and calculated to allay the rising warmth of her imagination. “Dear Norna,” he said, “I have indeed many reasons to call you mother, who have bestowed so many benefits upon me; and from me you shall ever receive the affection and duty of a child. But the chain you mentioned, it has vanished from my neck—I have not seen it since the ruffian stabbed me.” “Alas! and can you think of it at this moment?” said Norna, in a sorrowful accent.—“But be it so;—and know, it was I took it from thy neck, and tied it around the neck of her who is dearest to you; in token that the union betwixt you, which “Alas!” said Mordaunt, with a sigh, “you remember not the difference betwixt our situation—her father is wealthy, and of ancient birth.” “Not more wealthy than will be the heir of Norna of Fitful-head,” answered the Pythoness—“not of better or more ancient blood than that which flows in thy veins, derived from thy mother, the descendant of the same Jarls and Sea-Kings from whom Magnus boasts his origin.—Or dost thou think, like the pedant and fanatic strangers who have come amongst us, that thy blood is dishonoured because my union with thy father did not receive the sanction of a priest?—Know, that we were wedded after the ancient manner of the Norse—our hands were clasped within the circle of Odin, The composed and collected manner in which Norna argued these points began to impose upon Mordaunt an incipient belief in the truth of what she said; and, indeed, she added so many circumstances, satisfactorily and rationally connected with each other, as seemed to confute the notion that her story was altogether the delusion of that insanity which sometimes showed itself in her speech and “And do you then really think, my mother,—since so you bid me term you,”—said Mordaunt, “that the proud Magnus Troil may, by any inducement, be prevailed upon to relinquish the angry feelings which he has of late adopted towards me, and to permit my addresses to his daughter Brenda?” “Brenda?” repeated Norna—“who talks of Brenda?—it was of Minna that I spoke to you.” “But it was of Brenda that I thought,” replied Mordaunt, “of her that I now think, and of her alone that I will ever think.” “Impossible, my son!” replied Norna. “You cannot be so dull of heart, so poor of spirit, as to prefer the idle mirth and housewife simplicity of the younger sister, to the deep feeling and high mind of the noble-spirited Minna? Who would stoop to gather the lowly violet, that might have the rose for stretching out his hand?” “Some think the lowliest flowers are the sweet “You dare not tell me so!” answered Norna, fiercely; then, instantly changing her tone, and taking his hand in the most affectionate manner, she proceeded:—“You must not—you will not tell me so, my dear son—you will not break a mother’s heart in the very first hour in which she has embraced her child!—Nay, do not answer, but hear me. You must wed Minna—I have bound around her neck a fatal amulet, on which the happiness of both depends. The labours of my life have for years had this direction. Thus it must be, and not otherwise—Minna must be the bride of my son!” “But is not Brenda equally near, equally dear to you?” replied Mordaunt. “As near in blood,” said Norna, “but not so dear, no not half so dear, in affection. Minna’s mild, yet high and contemplative spirit, renders her a companion meet for one, whose ways, like mine, are beyond the ordinary paths of this world. Brenda is a thing of common and ordinary life, an idle laugher and scoffer, who would level art with ignorance, and reduce power to weakness, by disbelieving and turning into ridicule whatever is beyond the grasp of her own shallow intellect.” “She is, indeed,” answered Mordaunt, “neither superstitious nor enthusiastic, and I love her the better for it. Remember also, my mother, that she returns my affection, and that Minna, if she loves any one, loves the stranger Cleveland.” “She does not—she dares not,” answered Norna, “nor dares he pursue her farther. I told him, when first he came to Burgh-Westra, that I destined her for you. “And to that rash annunciation,” said Mordaunt, “I owe this man’s persevering enmity—my wound, and wellnigh the loss of my life. See, my mother, to what point your intrigues have already conducted us, and, in Heaven’s name, prosecute them no farther!” It seemed as if this reproach struck Norna with the force, at once, and vivacity of lightning; for she struck her forehead with her hand, and seemed about to drop from her seat. Mordaunt, greatly shocked, hastened to catch her in his arms, and, though scarce knowing what to say, attempted to utter some incoherent expressions. “Spare me, Heaven, spare me!” were the first words which she muttered; “do not let my crime be avenged by his means!—Yes, young man,” she said, after a pause, “you have dared to tell what I dared not tell myself. You have pressed that upon me, which, if it be truth, I cannot believe, and yet continue to live!” Mordaunt in vain endeavoured to interrupt her with protestations of his ignorance how he had offended or grieved her, and of his extreme regret that he had unintentionally done either. She proceeded, while her voice trembled wildly, with vehemence. “Yes! you have touched on that dark suspicion which poisons the consciousness of my power,—the sole boon which was given me in exchange for innocence and for peace of mind! Your voice joins that of the demon which, even while the elements confess me their mistress, whispers to me, ‘Norna, this is but delusion—your power rests but in the idle belief of the ignorant, supported by a thousand petty artifices of your own.’—This is what Brenda “Do not speak thus mournfully, my dear and unhappy benefactress,” said Mordaunt, much affected; “I will think of your power whatever you would have me believe. But, for your own sake, view the matter otherwise. Turn your thoughts from such agitating and mystical studies—from such wild subjects of contemplation, into another and a better channel. Life will again have charms, and religion will have comforts, for you.” She listened to him with some composure, as if she weighed his counsel, and desired to be guided by it; but, as he ended, she shook her head and exclaimed— “It cannot be. I must remain the dreaded—the mystical—the Reimkennar—the controller of the elements, or I must be no more! I have no alternative, no middle station. My post must be high on yon lofty headland, where never stood human foot save mine—or I must sleep at the bottom of “The parricide!” echoed Mordaunt, stepping back in horror. “Yes, my son!” answered Norna, with a stern composure, even more frightful than her former impetuosity, “within these fatal walls my father met his death by my means. In yonder chamber was he found a livid and lifeless corpse. Beware of filial disobedience, for such are its fruits!” So saying, she arose and left the apartment, where Mordaunt remained alone to meditate at leisure upon the extraordinary communication which he had received. He himself had been taught by his father a disbelief in the ordinary superstitions of Zetland; and he now saw that Norna, however ingenious in duping others, could not altogether impose on herself. This was a strong circumstance in favour of her sanity of intellect; but, on the other hand, her imputing to herself the guilt of parricide seemed so wild and improbable, as, in Mordaunt’s opinion, to throw much doubt upon her other assertions. He had leisure enough to make up his mind on these particulars, for no one approached the solitary dwelling, of which Norna, her dwarf, and he himself, were the sole inhabitants. The Hoy island in which it stood is rude, bold, and lofty, consisting entirely of three hills—or rather one huge mountain divided into three summits, with the chasms, rents, and valleys, which descend from its summit to the sea, while its crest, rising to great height, and shivered into rocks which seem almost inaccessible, intercepts the mists as they drive from the The soil of the island is wet, mossy, cold, and unproductive, presenting a sterile and desolate appearance, excepting where the sides of small rivulets, or mountain ravines, are fringed with dwarf bushes of birch, hazel, and wild currant, some of them so tall as to be denominated trees, in that bleak and bare country. But the view of the sea-beach, which was Mordaunt’s favourite walk, when his convalescent state began to permit him to take exercise, had charms which compensated the wild appearance of the interior. A broad and beautiful sound, or strait, divides this lonely and mountainous island from Pomona, and in the centre of that sound lies, like a tablet composed of emerald, the beautiful and verdant little island of GrÆmsay. On the distant Mainland is seen the town or village of Stromness, the excellence of whose haven is generally evinced by a considerable number of shipping in the roadstead, and, from the bay growing narrower, and lessening as it recedes, runs inland into Pomona, where its tide fills the fine sheet of water called the Loch of Stennis. On this beach Mordaunt was wont to wander for hours, with an eye not insensible to the beauties of the view, though his thoughts were agitated with the most embarrassing meditations on his own situation. He was resolved to leave the island as soon as the establishment of his health should permit him to travel; yet gratitude to Norna, of whom he was at least the adopted, if not the real son, would not |