CHAPTER III.

Previous

CADIZ—ITS FOUNDATION—VARIOUS NAMES—PAST PROSPERITY—MADE A FREE PORT IN THE HOPE OF RUINING THE TRADE OF GIBRALTAR—UNJUST RESTRICTIONS ON THE COMMERCE OF THE BRITISH FORTRESS—DESCRIPTION OF CADIZ—ITS VAUNTED AGREMENS—SOCIETY—MONOTONOUS LIFE—CATHEDRAL—ADMIRABLY BUILT SEA WALL—NAVAL ARSENAL OF LA CARRACA—ROAD TO XERES—PUERTO REAL—PUERTO DE SANTA MARIA—XERES—ITS FILTH—WINE STORES—METHOD OF PREPARING WINE—DOUBTS OF THE ANCIENT AND DERIVATION OF THE PRESENT NAME OF XERES—CARTHUSIAN CONVENT—GUADALETE—BATTLE OF XERES.

THE date of the foundation of Cadiz is lost in the impenetrable chaos of heathen mythology. One of the numerous conquerors, distinguished by the general name of Hercules, who, in early ages, carried their victorious arms to the remotest extremities of Europe, appears to have erected a temple at the westernmost point of the rocky ledge on which Cadiz now stands; and round this temple, doubtless, a town gradually sprung up. But the place came only to be known and distinguished by the name Gadira, when the commercial enterprise of the Phoenicians led them to make a settlement on this defensible island; and the foundation of the temple dedicated to Hercules, which Strabo describes as situated at the eastern extremity of the same island, “where it is separated from the continent by a strait only about a stadium in width,” is ascribed to Pygmalion, nearly nine centuries before the Christian era.

Gadira, or Gades, to which the name now became corrupted, was the first town of Spain forcibly occupied by the Carthagenians, who, throwing off the mask of friendship, took possession of it about the year B.C. 240. It was the last place that afforded them a refuge in the war which shortly followed with the Romans, into whose hands it fell, B.C. 203. From the Romans it afterwards received the name of Augusta Julia, probably from its adherence to the cause of CÆsar, who restored to the temple of Hercules the treasures of which it had been plundered during the civil wars that had previously distracted the country. But its old name, altered apparently to its present orthography by the Moors, seems always to have prevailed.

Under the Moslems, Cadiz does not appear to have enjoyed any very great consideration; and it was wrested from them without difficulty by San Fernando, soon after the capture of Seville.

On the discovery of America, Cadiz became, next to Seville (which was endowed with peculiar privileges), the richest city of Spain. Its imports at that time amounted annually to eleven millions sterling. But since the loss of the American colonies, its prosperity has been rapidly declining; and some years back, when the intestine troubles of Spain rendered it impossible for her to afford protection to her commerce, the trade of Cadiz may be said to have ceased.

A fillip was, however, given to its commerce, for it would be absurd to call it an attempt to restore it—about nine years since, by making it a free port. But this apparently liberal act, not having been accompanied by any reduction of the duties imposed on foreign produce introduced for consumption into the country, was merely a disgraceful contrivance on the part of the king and his ministers to obtain money.

On the promulgation of the edict constituting Cadiz a free port, it became at once an entrepÔt for the produce of all nations; the goods brought to it being subjected only to a trifling charge for landing, &c. The proceeds of this pitiful tax went to the coffers of the municipality, which had paid the king handsomely for the “act of grace” bestowed upon the city; and no source of revenue was opened to the public treasury by the grant of this special privilege, since the goods landed at Cadiz could only be carried into the interior of the country on payment of duties that amounted to an absolute prohibition of them, and they were, consequently, introduced surreptitiously by bribing the city authorities and custom-house officers; who, in their turn, paid large sums for their respective situations to the ministers of the crown!

Such is the way in which the commercial concerns of Spain are conducted. The whole affair was, in fact, a temporary expedient to raise money by selling Cadiz permission to smuggle. At the same time, the Spanish government—by offering foreign merchants a mart which, at first sight, seemed more conveniently situated for disposing of their goods than Gibraltar—hoped to give a death-blow to the commerce of the British fortress, which it had found to thrive, in spite of all the iniquitous restrictions imposed upon it; such, for instance, as the exaction of duties on goods shipped from thence, double in amount to those levied on the same articles, if brought from the ports of France and Italy; the depriving even Spanish vessels, if coming from, or touching at, Gibraltar, of all advantages in regard to the rate of duty otherwise granted to the national flag;[29] and various other abuses, to which it is astonishing the British government has so long quietly submitted.

The scheme, however, though successful for a time against Gibraltar, did no permanent good to Cadiz; and the trade of the place has relapsed into its former sickly state.

“Cadiz! sweet Cadiz,” has been so extolled by modern authors, that I am almost afraid to say what I think of it. It strikes me, that the very favourable impression it usually makes on my countrymen is owing to its being, in most cases, the first place they see after leaving England; or, perchance, the first place they have seen out of England; to whose gloomy brick-built towns its bright houses and battlements offer as agreeable a contrast, as the picturesque costume of its inhabitants does to the ill-cut garments of the natives of our island.

Under any circumstances, however, the first impression made by Cadiz is favourable, unless you enter by the fish-market. The streets are straight, tolerably well lighted, and remarkably well paved, many of them having even the convenience of a trottoir. There is one handsome square, and the houses, generally, are lofty, and those which are inhabited are clean. But many are falling rapidly to decay, from the diminished population and prosperity of the place.

On the other hand, the city does not contain one handsome public building; and, if one leaves the principal thoroughfares, its boasted cleanliness and “sweetness” turn out to be mere poetical delusions. In fact, the vaunted agrÉmens of the city to me were undiscoverable. There is but one road to ride upon, one promenade to walk upon, one sheet of water to boat upon. The Alameda, on which much hyperbolical praise has been bestowed, is a dusty gravel walk, extending about half a mile along the ramparts. It is lined—not shaded—with stunted trees, and commands a fine view of the marsh-environed bay when the tide is in, and a disagreeable effluvium from it when the tide is out; and, I must say, that I never could perceive any more “harmony and fascination” in the movements of the pavonizing gaditanas who frequent it, than in those of the fair promenaders of other Spanish towns. The Plaza de San Antonio is a square, situated in the heart of the city, which, paved with large flag-stones, and lighted with lamps, may be considered a kind of treadmill, that fashion has condemned her votaries to take an hour’s exercise in after the fatigues of the day.

The society of Cadiz is now but second rate; for it is no longer inhabited as in bygone days, when the nobility from all parts of the kingdom sought shelter behind its walls. At the Tertulias of the first circle, gaming is the principal pastime, and I have been given to understand that the play is very high. The public amusements are few. There is a tolerable theatre, where Italian Operas are sometimes performed; but, for the great national diversion, the bull-fight, the inhabitants have to cross the bay to Puerto Santa Maria.

In fine, for one whose time is not fully occupied by business, I know of few less agreeable places of residence than Cadiz. The transient visiter, who prolongs his stay beyond two days, will find time hang very heavy on his hands; for having, in that short space, seen all the place contains, he will be driven to wile away the tedious hours after the usual manner of its inhabitants, viz., by devoting the morning to the cafÉs and billiard-rooms, the afternoon to the siesta, evening to the Alameda, dusk to the Plaza San Antonio and its Neverias,[30] and night to the Tertulias—for such is the life of a Spanish man of pleasure!

The hospitable mansion of the British Consul General affords those who have the good fortune to possess his acquaintance a happy relief from this monotonous and wearisome life; and, besides meeting there the best society the place affords, the lovers of the fine arts will derive much gratification from the inspection of Mr. Brackenbury’s picture gallery, which contains many choice paintings of Murillo, and the best Spanish Masters.

What few other good paintings Cadiz possesses are scattered amongst private houses. The churches contain none of any merit. In one of the Franciscan convents, however, is to be seen a painting that excites much interest, as being the last which occupied the pencil of Murillo, though it was not finished by him. Our conductor told me that a most distinguished English nobleman had offered 500 guineas for it, but the pious monks refused to sell it to a heretic!—Perhaps, His Grace did not know before on what conscientious grounds his liberal offer had been declined.

The old Cathedral is not worth visiting. The new one, as it is called, was commenced in the days of the city’s prosperity; but the source from whence the funds for building it were raised, failed ere it was half finished; and there it stands, a perfect emblem of Spain herself!—a pile of the most valuable materials, planned on a scale of excessive magnificence, but put together without the slightest taste, and falling to decay for want of revenue![31]

The walls of the city—excepting those of its land front, which are remarkably well constructed, and kept in tolerable order—are in a deplorable state of dilapidation, and in some places the sea has undermined, and made such breaches in them, as even to threaten the very existence of the city, should it be exposed to a tempest similar to that which did so much mischief to it some seventy years since. This decay is particularly observable, too, on the south side of the fortress, where the sea-wall is exposed to the full sweep of the Atlantic; and here the mischief has resulted chiefly from the want of timely attention to its repairs, for the wall itself is a perfect masterpiece of the building art. Regarding it as such, I venture to devote a small space to its description, conceiving that a hint may be advantageously taken therefrom in the future construction of piers, wharfs, &c. in our own country; and I am the more induced to do so, since so small a portion of the work remains in its pristine state, that it already must be spoken of rather as a thing that has been, than one which is.

The great object of the builder was to secure the foundation of his wall from the assaults of the ocean, which, at times, breaks with excessive violence upon this coast. For this purpose, he formed an artificial beach, by clearing away the loose rocks which lay strewed about, and inserting in the space thus prepared and levelled, a strong wooden frame-work formed of cases dovetailed into and well fastened to each other. These cases were filled with stones, and secured by numerous piles. The surface was composed of beams of wood, placed close together, carefully caulked, and laid so as to form an inclined plane, at an angle of eight degrees and a half with the horizon.

This beach extended twenty-seven yards from the sea-wall; and its foot, by resting against a kind of breakwater formed of large stones, was saved from being exposed, vertically, to the action of the sea. The waves, thus broke upon the artificial beach, and running up its smooth surface without meeting the slightest resistance, expended, in a great measure, their strength ere reaching the foot of the wall.

To avoid, however, the shock which would still have been felt by the waves breaking against the ramparts, (especially when the sea was unusually agitated) had the planes of the beach and wall met at an angle, the upper portion of the surface of the artificial beach—for about fifteen feet—was laid with large blocks of stone, and united in a curve, or inverted arch, with the casing of the walls of the rampart; and the waves being, by this means, conducted upwards, without experiencing a check, spent their remaining strength in the air, and fell back upon the wooden beach in a harmless shower of spray.

So well was the work executed, that many portions of the arch which connected the beach with the scarped masonry of the rampart are yet perfect, and may be seen projecting from the face of the wall, about twenty feet above its foundation; although the beach upon which it rested has been entirely swept away.

Another cause, besides neglect, has contributed greatly to the destruction of this work; namely, the injudicious removal of the stones and ledges of rock which formed the breakwater of the beach, for erecting houses and repairing the walls of the city.

The ride round the ramparts would be an agreeable variety to the eternal paseo on the Camino de Ercoles,[32] but for the insufferable odours that arise from the vast heaps of filth deposited on one part of it. To such an extent has this nuisance reached, that, without another river Alpheus, even the hard-working son of Jupiter (the city’s reputed founder) would find its removal no easy task.

The arsenal of the Carracas is situated on the northern bank of the Santi Petri river, about half a mile within the mouth by which that channel communicates with the bay of Cadiz, and at a distance of two leagues from the city, to which it has no access by land. Its plan is laid on a magnificent scale, and it may boast of having equipped some of the most formidable armaments that ever put to sea; but it is now one vast ruin, hardly possessing the means of fitting out a cockboat. A fire, that reduced the greater part of it to ashes some five and thirty years since, furnishes the national vanity with an agreeable excuse for its present condition.

The road from Cadiz to Port St. Mary’s is very circuitous, and offers little to interest any persons but military men and salt-refiners. I will, therefore, pass rapidly over it—which its condition enables me to do—merely observing that, from the branching off of the ChaussÉe to Chiclana at the Portazgo, it makes a wide sweep round the salt marshes at the head of the bay of Cadiz, to gain Puerto Real (eighteen miles from Cadiz); and then leaving the peninsula of the Trocadero on the left, in four miles reaches a long wooden bridge over the Guadalete—here called the river San Pedro. Two miles further on it crosses another stream by a similar means; and this second river, which is connected with the Guadalete by a canal, has become the principal channel of communication between Xeres and the bay of Cadiz.

A road now turns off to the right to Xeres; another, on the left, to Puerto Santa Maria; and that which continues straight on proceeds to San Lucar, on the GuadalquivÍr.

Puerto Real is a large but decayed town, possessing but little trade,[33] and no manufactories. Its environs, however, are fertile—enabling it to contend with Port St. Mary’s in supplying the Cadiz market with fruit and vegetables;—and a good crop of hay might even be taken from its streets after the autumnal rains!—The population is estimated at 12,000 souls.

Puerto Santa Maria is a yet larger town than Puerto Real, and is computed to contain 18,000 inhabitants. It is situated within the mouth and extending along the right bank of the river, into which the Guadalete has been partly turned. The entrance to the harbour is obstructed by a sand bank, which is impassable at low tide; and at times, when the wind is strong from the S. W., this bar interrupts altogether the water communication with Cadiz.[34]

The distance between the two places, across the bay, is but five miles; by the causeway, twenty-four.

The main street of Puerto Santa Maria is of great length, wide, and rather handsome; and the place has, altogether, a very thriving look; for which it is indebted, as well to the great share it enjoys of the Xeres wine trade,[35] as to the fruitfulness of its fields and orchards. The country, to some considerable extent round the town, is perfectly flat; and the soil (a dark alluvial deposit,) is rich, and highly cultivated; it is, in fact, the market-garden of Cadiz, the inhabitants of which place would die of scurvy, if cut off for six months from the lemon-groves of Port St. Mary.

The position of Puerto Santa Maria seems to correspond pretty well with that of the Portus Gaditanus of Antoninus, viz., 14 miles from the Puente Zuazo, (Pons;) the difference being only that between English and Roman miles. But, besides that there is every appearance of the Guadalete having altered its course, and consequently swept away all traces of the Roman port, (or yet more ancient one of Menesthes, according to Strabo,) a fertile soil is, of all things, the most inimical to the preservation of ruins; for gardeners will have no respect for old stones when they stand in the way of cabbage-plants. It would, therefore, be vain to look for any vestiges of the ancient town, in the vicinity of the modern one.

To proceed to Xeres, we must retrace our steps, along the chaussÉe to Cadiz, for about a mile; when, leaving the two roads branching off to Puerto Real and San Lucar on the right and left, our way continues straight on, traverses a cultivated plain for another mile, and then ascends a rather steep ridge, distinguished in this flat country by the name of Sierra de Xeres, though scarcely 500 feet high.

The view from the summit of this ridge is, nevertheless, remarkably fine. It embraces the whole extent of the bay of Cadiz; the bright towns which stand upon its margin; the curiously intersected country that cuts them off from each other; and the winding courses of the Guadalete and Santi Petri.

The slope of the hill is very gradual on the side facing Xeres, and the view is tame in comparison with that in the opposite direction. The road, which traverses a country covered with corn and olives, is carriageable throughout; but there is a better route, which turns the Sierra to the eastward, keeping nearer the marshes of the Guadalete. The distance from Puerto Santa Maria to Xeres, by the direct road, is nine miles; by the post route, ten.

Xeres is situated in the lap of two rounded hillocks, which shelter it to the east and west; and it covers a considerable extent of ground. The city, properly so called, is embraced by an old crenated Moorish wall, which, though enclosing a labyrinth of narrow, ill-built, and worse drained streets, is of no great circuit, and is so intermixed with the houses of the suburbs, as to be visible only here and there. The limits of the ancient town are well defined, however, by the numerous gateways still standing, and which, from the augmented size of the place, appear to be scattered about it without any object. Some of the old buildings and narrow streets are very sketchy, and the number of gables and chimneys cannot fail to strike one who has been long accustomed to the flat-roofed cities of Andalusia.

The principal merchants of the place reside mostly in the suburbs; where, besides having greater space for their necessarily extensive premises, their wine stores are better situated for ventilation; a very important auxiliary in bringing the juice of the grape to a due state of perfection. The numerous clean and lofty stores, interspersed with commodious and well-built houses, gardens, greenhouses, &c., give the suburbs an agreeable, refreshing appearance. But it is needful to walk the streets with nose in air, and eyes fixed on things above; for, though much wider, and consequently more freely exposed to the action of the sun and air, than those of the circumvallated city, they are yet more filthy, and quite as nauseating. Now and then, indeed, a generous brown sherry odour salutes the third sense, counteracting, in some degree, the unwholesome effects of the noxious cloacal miasms. But the bad scents prevail in the proportion of ten to one; and, like the far-famed distilling city of Cologne, Xeres seems to have bottled up, and hermetically sealed, all its sweets for exportation.

The population of the place is enormous—being estimated at no less than 50,000 souls. But the amount is subject to great variations, dependant on the recentness of the last endemic fever, generated in its pestiferous gutters. The inhabitants are all, more or less, connected with the wine trade—which is the only thing thought of or talked of in the place.

The store-houses are all above ground. They are immense buildings, having lofty roofs supported on arches, springing from rows of slender columns; and their walls are pierced with numerous windows, to admit of a thorough circulation of air. Some are so large as to be capable of containing 4000 butts, and are cool, even in the most sultry weather. The exhalations are, nevertheless, rather overcoming, even unaided by the numerous samples, of which one is tempted to make trial. The number of butts annually made, or, more correctly speaking, collected, at Xeres, amounts to 30,000. Of this number, one half is exported to England, and includes the produce of nearly all the choicest vineyards of Xeres; for, in selecting their wines for shipment, the Xeres houses carefully avoid mixing their first-growth wines with those of lighter quality, collected from the vineyards of Moguer, San Lucar, and Puerto Real; or even with such as are produced on their own inferior grounds.

The remaining 15,000 butts are in part consumed in the country; where a light wine, having what is called a Manzanilla[36] flavour, is preferred—or sold to the shippers from other places, where they are generally mixed with inferior wines.

The total number of butts shipped, annually, from the different ports round the bay of Cadiz, may be taken at the following average—

From Xeres 15,000 almost all to England.
" Puerto Santa Maria 12,000 chiefly to England and the United States.
" Chiclana 3,000 principally to the Habana,
the Ports of Mexico, and
Buenos Ayres.
" Puerto Real 500
Total 30,500

But, besides the above, a prodigious quantity of wine finds its way to England from Moguer and San Lucar, which one never hears of but under the common denomination of Sherry.

Most of the principal merchants are growers, as well as venders of wine; which, with foreign houses, renders it necessary that one partner of the firm, at least, should be a Roman Catholic; for “heretics” cannot hold lands in Spain. Those who are growers have a decided advantage over such as merely make up wines; for the latter are liable to have the produce of the inferior vineyards of San Lucar, Moguer, and other places, mixed up by the grower of whom they purchase. All Sherries, however, are manufactured; for, it would be almost as difficult to get an unmixed butt of wine from a Xeres merchant, as a direct answer from a quaker. But there is no concealment in this mixing process; and it is even quite necessary, in order to keep up the stock of old wines, which, otherwise, would soon be consumed.

These are kept in huge casks—not much inferior in size to the great ton of Heidelberg—called “Madre[37] butts; and some of these old ladies contain wine that is 120 years of age. It must, however, be confessed, that the plan adopted in keeping them up, partakes somewhat of the nature of “une imposture delicate;” since, whenever a gallon of wine is taken from the 120 year old butt, it is replaced by a like quantity from the next in seniority, and so on with the rest; so that even the very oldest wines in the store are daily undergoing a mixing process.

It is thus perfectly idle, when a customer writes for a “ten-year old” butt of sherry, to expect to receive a wine which was grown that number of years previously. He will get a most excellent wine, however, which will, probably, be prepared for him in the following manner:—Three-fourths of the butt will consist of a three or four year old wine, to which a few gallons of Pajarete, or Amontillado,[38] will be added, to give the particular flavour or colour required; and the remainder will be made up of various proportions of old wines, of different vintages: a dash of brandy being added, to preserve it from sea-sickness during the voyage.

To calculate the age of this mixture appears, at first sight, to involve a laborious arithmetical operation. But it is very simply done, by striking an average in the following manner:—The fond, we will suppose, is a four-years’ old wine, with which figure we must, therefore, commence our calculations. To flavour and give age to this foundation, the hundred and twenty years’ old “madre” is made to contribute a gallon, which, being about the hundreth part of the proposed butt, diffuses a year’s maturity into the composition. The centiginarian stock-butt next furnishes a quantity, which in the same way adds another year to its age. The next in seniority supplies a proportion equivalent to a space of two years; and a fourth adds a similar period to its existence. So that, without going further, we have 4+1+1+2+2=10, as clear as the sun at noon-day, or a demonstration in Euclid.

This may appear very like “bishoping,” or putting marks in a horse’s mouth to conceal his real age. But the intention, in the case of the wine, is by no means fraudulent, but simply to distribute more equally the good things of this life, by furnishing the public with an excellent composition, which is within the reach of many; for, if this were not done, the consequence would be, that the Xeres merchant would have a small quantity of wine in his stores, which, from its extreme age, would be so valuable, that few persons would be found to purchase it, and a large stock of inferior wines, which would be driven out of the market by the produce of other countries.

The quality of the wine depends, therefore, upon the quantity and age of the various madre butts from which it has been flavoured; and the taste is varied from dry to sweet, and the colour from pale to brown, by the greater or less admixture of Pajarete, Amontillado, and boiled sherry. I do not think that the custom of adding boiled wine obtains generally, for it is a very expensive method of giving age. It is, however, a very effectual mode, and one that is considered equivalent to a voyage across the Atlantic, at the very least.

I have heard of an extensive manufacturer (not of wine) in our own country, who had rather improved on this plan of giving premature old age to his wines. He called one of the steam-engines of his factory Bencoolen, and another Mobile; and, slinging his butts of Sherry and Madeira to the great levers of the machinery, gave them the benefit of a ship’s motion, as well as a tropical temperature, without their quitting his premises; and, after a certain number of weeks’ oscillation, he passed them off as “East and West India particular.”

The sweet wines of Xeres are, perhaps, the finest in the world. That known as Pajarete is the most abundantly made, but the Pedro Ximenes is of superior flavour. There is also a sweet wine flavoured with cherries, which is very delicious.

The light dry Sherries are also very pleasant in their pure state, but they require to be mixed with brandy and other wines, to keep long, or to ship for the foreign market. Those, therefore, who purchase cheap Sherry in England may be assured that it has become a light wine since its departure from Spain.

The number of winehouses at Xeres is quite extraordinary. Of these, as many, I think, as five-and-twenty export almost exclusively to England. The merchants are extremely hospitable; they live in very good style, and are particularly choice of the wines that appear at their tables.

The Spanish antiquaries have by no means settled to their satisfaction what Roman city stood on the site of modern Xeres. The common opinion seems to be, that it occupies the place of Asta Regia, mentioned by Pliny as one of the towns within the marshes of the GuadalquivÍr. Florez, however, labours to prove that it agrees better with Asido. But I do not think his arguments get over the difficulty arising from the expression “in mediterraneo,” applied to that city; which agrees better with Medina Sidonia than Xeres, the latter being close upon the flats of the GuadalquivÍr, whereas the other is decidedly inland with reference to them.

The medals of Asido, Florez describes as having sometimes a bull, and at others a “fish of the tunny kind,” upon them. Now this latter emblem is, most certainly, more applicable to Medina Sidonia than Xeres, since no fish of the “tunny kind” ever could have frequented the shallow muddy stream of the Guadalete. And though the city of Medina Sidonia is situated on the summit of a high hill, sixteen miles from the sea, yet we may take it for granted that its jurisdiction extended as far as the coast, to the eastward of the Isla de Leon; since it does not appear that any town of note intervened between Cadiz and Besaro, or Besippone.

The same author derives the name Xeres from the Persian Zeiraz (Schiras); supposing it may have been so called from that having been the country of the Moslem chief who captured Regia.

The word assimilates with our mode of pronouncing the name of the existing town; and the wine of Schiraz was not less esteemed of old amongst the easterns, than Sherry is now by us, and appears ever to have been by the ancients; for tradition ascribes to Bacchus the foundation of Nebrissa, in the vicinity of Xeres. May not, therefore, the celebrity of its vineyards have led the Arabs to call the town Schiraz, or Xeres, rather than the country of the chief who conquered it?

Xeres was captured from the Moors by San Fernando, and, becoming thenceforth one of the bulwarks of the Christian frontier, changed its name from Xeres Sidonia to Xeres de la Frontera, by which it continues to be distinguished from others.

The Guadalete does not approach within a mile and a half of Xeres. This river is the Chryssus of the Romans; and the Spaniards, ever prone to boast of the ancient celebrity of their country, maintain it to be the mythological Lethe of yet more remote times. On its right bank (about three miles on the road to Medina Sidonia) stands a Carthusian convent of some note. The pious founders of this edifice—as indeed was their wont—located themselves in a most enviable situation. Theelisios xerexanos prados” were spread out before them, covered with fat beeves, and herds of high caste horses, belonging to the order. The perfume of the surrounding orange-groves penetrated to the innermost recesses of this house of prayer and penance. The juice of the luscious grape, and the oil of the purple olives that grew upon the sunny bank whereon it stands, found their way, with as little obstruction, into its cells and cellars. But still, with this Canaan in their possession, these austere disciples of St. Bruno affected to despise the things of this world, and held not communion with their fellow-creatures!

The edifice is fast falling to decay; the brotherhood is reduced to a score of decrepit old men; and—what alone is to be regretted—the celebrated breed of horses has become extinct.

The Guadalete winds through the valley overlooked by the Cartuja,[39] and is crossed by a stone bridge of five arches. On gaining the southern bank of the river, roads branch off in all directions. That to the left—keeping up the valley—proceeds to Paterna (sixteen miles from Xeres), and AlcalÀ de los Gazules (twenty-five miles). Another, continuing straight on, goes to Medina Sidonia (eighteen miles); and a third, that presents itself to the right, is directed across the country to Chiclana, reducing the distance to that place from twenty-six miles (by the post-road) to sixteen.

About four miles below the bridge are some store-houses, a wharf, and ferry, called El Portal, from whence the river is navigable to Port St. Mary’s. El Portal may be considered the port of Xeres, to which place (distant about three miles) there is a good wheel-road.

The fatal battle which gave Spain up to the dominion of the Saracens (A.D. 714) was fought on the southern bank of the Guadalete, about five miles from Xeres, on the road to Paterna. The robes and “horned helmet” of Roderick, which he is supposed to have thrown off to facilitate his escape, were found on the bank of the river, where a small chapel, dedicated to Our Lady of Leyna, now stands. The sanguinary fight is stated—with the customary Spanish exaggeration—to have lasted eight days! and then only to have been decided in favour of the Mohammedans by treason.

But however much we may admire the valour displayed by the Gothic monarch, in thus obstinately defending his crown, yet the rashness he was guilty of, in drawing up his forces on such a field (in a country abounding in strong positions, where the enemy’s superiority of numbers would not have availed them), proves him to have been as little fitted to command an army as to govern a kingdom.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page