THE BASIN OF RONDA—SOURCES OF THE RIVER GUADIARO—REMARKABLE CHASM THROUGH WHICH IT FLOWS—CITY OF RONDA—DATE OF ITS FOUNDATION—FORMER NAMES—GENERAL DESCRIPTION—CASTLE—BRIDGES—SPLENDID SCENERY—PUBLIC BUILDINGS—AMPHITHEATRE—POPULATION—TRADE—SMUGGLING—WRETCHED STATE OF THE COMMERCE, MANUFACTURES, AND INTERNAL COMMUNICATIONS OF SPAIN, AND EVILS AND INCONVENIENCE RESULTING THEREFROM—RARE PRODUCTIONS OF THE BASIN OF RONDA—AMENITY OF ITS CLIMATE—AGREMENS OF THE CITY—EXCELLENT SOCIETY—CHARACTER OF ITS INHABITANTS. THE basin of Ronda is situated in the very heart of a labyrinth of rough and arid sierras, which, distinguished, par excellence, by the name of the SerranÍa de Ronda, may be described as the gnarled and wide-spreading roots of the great mountain ridge, that, traversing Spain diagonally, divides the affluents to the Mediterranean from those to the Atlantic, and finally unites with, and becomes a branch of, the Pyrenean chain. This singularly secluded and romantic valley is about eight miles in length and five wide, The principal branch of this mountain stream takes its rise to the eastward of Ronda, amongst some curiously jagged and fantastic peaks, on which have most appropriately been bestowed the name of the “Old Woman’s Teeth,” (Dientes de la Vieja.) Escaped from their fangs, the gurgling rivulet, increased by numerous tributary streams, directs its course more leisurely through the vale, winding its way amongst luxuriant vineyards, orchards, olive grounds, and corn-fields, until it reaches the foot of the crag, on which, as has before been stated, stands the city of Ronda. Here it would appear that nature had, in early ages, presented a barrier to the further progress of the stream; as a rocky ledge stretches quite across the bed of this portion of the valley, and, most probably, by damming up the waters On either side of the fearful chasm—or Tajo, as it is called in the language of the country—which the persevering torrent has thus worked in the rocky ledge, stands the city of Ronda; one portion of which, encircled by an old embattled wall, that overhangs the southern cliff of the fissure, is distinguished as the Old Town, and as the site of a Roman city; whilst the more widely spread buildings on the opposite bank bear the name of El Mercadillo, The present walls of the old town were evidently raised by the Saracens, and no traces are perceptible of any others having occupied their place. Nevertheless, it can hardly be supposed that so eligible a site for a station would have been overlooked by the Romans; and the Spanish antiquaries have accordingly determined it to be the position of Arunda (one of the cities mentioned by Pliny as situated in that However the case may be, this city, under the domination of the Moors, became one of their principal strongholds; for having, with various other cities, been ceded by Ishmael King of Granada to the Emperor of Fez—whose aid against the storm gathering in Castille (A.D. 1318) he deemed essential for the preservation of his newly-acquired throne—it was some few years afterwards, with Algeciras, Ximena, Marbella, and Gibraltar, The Moorish name given to the place was Hisnorrendi, the laurelled castle; but, on returning to the hands of the Spaniards, (A.D. 1485) it assumed its present mongrel appellation; in which its etymological claims upon the Celtic and Arabic languages are pretty equally balanced, as the following old couplet partly illustrates;— Y con el tiempo se ha desbaratado El Hisna Randa, y Ronda se ha llamado. The existing circumvallation is very irregular, and embraces little more than the mere summit of the rocky ledge on which the city stands; confining it consequently within very narrow limits. Its length, however, is considerable; and at its southern extremity, where the ground slopes more gradually to the narrow gorge that connects it with the neighbouring mountains, a triple line of outworks continues yet to supply the want of the natural walls which elsewhere render the place so difficult of access. On the crest of the ridge overlooking these advanced works, stands the shell of the capacious castle; or Royal Palace, as it is called. Its solid walls and vaulted chambers denote it to have been a work of great strength. It is now, however, but a vast heap of ruins; the French, on finally evacuating Ronda in 1812, having destroyed the principal part of it. The only entrance to the city, from the country, is through a succession of gates, in the before-mentioned outworks, the last of which is immediately under the walls of the old palace. From this gate, a long and narrow, but tolerably straight street, traverses the city from south to north, terminating at the upper or new bridge, and being nearly three quarters of a mile in length. This street is lined with handsome shops, and from it, numerous alleys (for they deserve no better name) lead off right and left, winding and turning in all directions, and communicating with numberless little courts, crooked passages, and culs de sac; quite in the style of an eastern city. In wandering through this labyrinth, the perplexed topographer is astonished to find a number of remarkably handsome houses. In fact, it is the Mayfair of Ronda—the aristocratic location of all the HidalguÍa The New Town, however, I must needs confess,—despite all aristocratic predilections,—is by far the most agreeable place of residence. The principal streets are wide, and tolerably straight; it contains some fine open plazas or squares; and although the houses are thus more exposed to the influence of the sun, yet, from the same cause, they enjoy a freer circulation of air. The absence of an enclosing wall tends also, in point of coolness, to give the Mercadillo an advantage over the city; leaving it open to receive the full benefit of the refreshing breezes that sweep down from the neighbouring mountains. But, though destitute of battlements, the New Town is nearly as difficult of approach, and as incapable of expansion, as the walled city itself; for, bounded on its south side by the deep Tajo, and to the west, by an almost equally formidable cliff that branches off from it, its eastern limits are determined by a rocky ledge that extends diagonally towards the Guadiaro; thus leaving the access free only on its north side. The ground in all directions falls more or less rapidly inwards; and the town, thus spread over it, assumes the form of an amphitheatre, looking into the rocky bed of the Guadiaro. There are three bridges across the river, communicating between the two towns: the first—a work of the Moors—connects the suburb of San Miguel, situated at the lowest part of the New Town, with some tanneries and other buildings standing outside the walls of the ancient city. It is very narrow, and being thrown over the stream just before it enters the dark fissure, does not exceed forty feet in height. The second crosses the chasm at a single span, where its banks have already attained a considerable elevation, and affords an entrance to the Old Town by a gateway in the N.E. corner of its present walls. The last and principal bridge is a noble, though somewhat heavy structure of much more recent date than the others, and furnishes an excellent specimen of the bold conception and peculiar taste of the Spaniards of the last century. It is thrown across the chasm where its precipitous banks have attained their greatest elevation, and its parapet is 280 feet above the stream that flows beneath, and nearly 600 above the level of the plain to which it is hastening. A bridge was erected at this same spot a This bridge also spans the lower portion of the fissure in one arch, springing from solid buttresses that rest on the rocky bed of the torrent. But, as the chasm widens rapidly, this first arch is merely carried sufficiently high to admit of the free passage of the stream at all seasons, and is then surmounted by a second, of the same span but much greater elevation; and the massive buttresses on either side are lightened in appearance by being pierced with arches to correspond—thus making the bridge consist of three arches above and one below. The view from the parapet of this bridge is quite enchanting. The sensation of giddiness that seizes the spectator on first leaning over The City can boast of few public buildings to excite the interest of a stranger. The churches are numerous, and gaudily fitted up; but they contain neither paintings nor statuary of any merit. In the New Town, on the other hand, are the Theatre—a small but conveniently fitted up edifice—the Stables of the Real Maestranza; The two towns together contain about 16,000 inhabitants, who are principally employed in agricultural and horticultural pursuits; though there are several manufactories of hats, two or three tanneries, and numerous water-mills. Ronda is a place of considerable commerce; its secluded and at the same time central situation adapting it peculiarly for an emporium for smuggled goods; in which, it may be said, the present trade of Spain entirely consists. The vicinity of Gibraltar and Cadiz; the impracticable nature of the country between those ports and along the Mediterranean shore; the difficult and intricate mountain paths that traverse it (known only to the smugglers); and the wretched state of the national army and Navy; all tend to favour the contraband trade; and more especially that of Ronda, where the same facilities present themselves for getting smuggled goods away from the place, as of bringing them from the coast to it. It is lamentable blindness on the part of the Spanish government,—considering the deplorable state of the manufactures of the country; of the “shipping interest;” of the roads and other means of inland communication; and, to crown all, I may add, of the The sums thus iniquitously received (and willingly paid by the smugglers) amounts to a charge of 15 per cent. on the value of the prohibited articles; a duty to that amount, or even something beyond, would therefore readily be paid, to enable the purchaser to take his goods openly into the market. The trade would thus The obsolete notions that wed the Spaniards to their present faulty system are, first, that, by opening the trade to foreign powers, their own country would be drained of its specie, in which they seem to think the riches of a nation consist; and secondly, that the national manufactures would be ruined, if not protected by the imposition of high duties on those of other countries. The fallacy of these ideas is evident; for it would not be possible to devise any plan by which money could be kept in a country, when the articles that country stands in need of are to be bought cheaper elsewhere; and it is futile to suppose—as, however, is fondly imagined—that Spain’s doubloons go only to her colonies, to be brought back in taxation, or for the purchase of the produce of the mother country. As well might we imagine that Zante alone could furnish England with her Christmas consumption of Currants, as that Cuba and the Philippine Islands (all the Colonies worth enumerating that Spain now possesses) could supply her with tobacco, cocoa, and cinnamon. A much greater evil than this, however, is occasioned by the enormously high duty placed by the Mother Country on these very articles, the produce of her dependencies; so that even her own colonial produce is smuggled to her through the hands of foreigners! With respect to the favour shown and encouragement given to her own manufactures, by the prohibitory duties imposed on those of other nations, it must be evident to any one at all acquainted with the state of the inland communications of Spain, that the country is not in a sufficiently advanced state of civilization to warrant its engaging in such undertakings with any prospect of success. The Factories that are already in existence cannot supply clothing for one fourth part of the population of the country; to which circumstance alone are they indebted for being able to continue at work; for if the number were increased, all would inevitably fail. The same cause, therefore, here also exists, to encourage smuggling, as in the It is quite surprising that, for such a length of time, and under so many different administrations, Spain should have continued thus blind to her own interest. But, without going the length I have suggested, much good might be effected, by merely giving up the farming out the taxes and various monopolies, and by putting a stop to sundry other abuses, such as the sale of places, by which the Crown revenues are principally raised. If the present faulty system were abandoned,—by which a few individuals only are enriched to the prejudice of the rest of the community,—numerous speculators would be found ready to embark their capitals in mining operations, in the construction of railroads, canals, &c. which would be productive of incalculable benefit to the country; for, by such means, the produce of the fertile plains in the interior of Spain would be able to come with advantage into the foreign market; whilst the varied productions of this fruitful country, by being distributed throughout its provinces with a more equal hand, would be within the reach, and add to the comforts of all classes of its inhabitants. At the present day, such is the want of these From the same cause, large tracts of land lie waste in many parts of Spain, because the crops they would yield, if cultivated, would not pay the cost of transport, even to the adjoining province; and a prodigious quantity of wine is annually destroyed, (a cruel fate from which even the divine Val de PeÑas is not exempt!) because the casks and pig-skins containing it are of more value, on the spot where the wine is grown, than is the wine itself. What remains unsold, therefore, at the end of the year, is frequently poured into the street, in order that the casks may be available for the new wine.—Such would also be the fate of all the light wines grown on the banks of the Guadalete, but that the vicinity of Port St. Mary and Cadiz makes it worth the grower’s while to prepare them with brandy and stronger bodied wines, to bear the rolling over the Bay of Biscay. In an article of produce so readily transported I must not, however, enlarge on this subject; otherwise, (besides peradventure wearying my reader) I shall certainly incur the displeasure of my quondam acquaintances of the Serrania; since any thing that may be suggested to induce the Spanish government to place the commerce of the country on a more liberal footing, would be most unfavourably viewed by the rude inhabitants of the Ronda mountains; who—their present profitable occupation ceasing—would be obliged to take to their spades and pruning-knives, and labour for a livelihood in their fields and olive groves. The inhabitants, however, of the favoured basin of The climate is also considered so favourable to longevity, that it has become a common saying in the country— En Ronda los hombres de ochenta aÑos son pollones. But although, even on such tempting terms, one would hardly consent to pass one’s entire life at Ronda, yet I scarcely know a place where a few weeks may be more agreeably spent. The Inns are not good; though that bearing the name of the Holy Trinity—to which in my various visits I always bent my steps, until I could find a suitable lodging—is clean, and its keepers are honest and obliging. Lodgings are abundant, and, for Spain, very good; the great The society of this place is particularly good; a number of the most ancient families of Andalusia having congregated here; who, with all the polish of the first circle of Spanish society, are exempt from the demoralizing vices which distinguish that of Madrid and other large cities. It was only on the occasion of my second visit to the little Capital of the SerranÍa, that I was so fortunate as to be the bearer of letters of introduction to the principal families; and nothing could possibly exceed the kind attentions they pressed upon me. Their friendly hospitality was even extended, on my account, to all the English officers who, like myself, had been attracted to Ronda by the fame of its cattle fair and bull fights, and whom I was requested to invite to the balls, &c., which at that festive period were given nightly at their different houses. Nor did their kindness cease there; for I afterwards received pressing invitations One of the most remarkable as well as most delightful families of Ronda, is that of Holgado y Montezuma. It is lineally descended from the last Cacique of Mexico, whose name it bears, and whose character and features I almost fancied were to be recognized in the somewhat haughty eye, and occidental cast of countenance, of the present head of the family. The lower orders of inhabitants have, amongst travellers, the credit of being a fierce, intractable race; but this character is by no means merited, and belongs altogether to the savage mountaineers of the SerranÍa. Indeed, these latter hold the industrious artizans, and the peasants of the city and plain, in great contempt, and it is a common maledictory expression amongst them— This saying originated in the occupation of bringing up skins of water from the bed of the |