Spanish Theatre—Its three Periods: Cervantes, Lope de Vega, Calderon— Spirit of the Spanish Poetry in general—Influence of the National History on it—Form, and various species of the Spanish Drama—Decline since the beginning of the eighteenth century. The riches of the Spanish stage have become proverbial, and it has been more or less the custom of the Italian, French, and English dramatists, to draw from this source, and generally without acknowledgment. I have often, in the preceding Lectures, had occasion to notice this fact; it was incompatible, however, with my purpose, to give an enumeration of all that has been so borrowed, for it would have assumed rather a bulky appearance, and without great labour it could not have been rendered complete. What has been taken from the most celebrated Spanish poets might be easily pointed out; but the writers of the second and third rank have been equally laid under contribution, and their works are not easily met with out of Spain. Ingenious boldness, joined to easy clearness of intrigue, is so exclusively peculiar to the Spanish dramatists, that whenever I find these in a work, I consider myself justified in suspecting a Spanish origin, even though the circumstance may have been unknown to the author himself, who drew his plagiarism from a nearer source. [Footnote: Thus for example, The Servant of two Masters, of Goldoni, a piece highly distinguished above his others for the most amusing intrigue, passes for an original. A learned Spaniard has assured me, that he knows it to be a Spanish invention. Perhaps Goldoni had here merely an older Italian imitation before him.] From the political preponderance of Spain in the sixteenth century, a knowledge of its language became widely diffused throughout Europe. Even in the first half of the seventeenth century, many traces are to be found of an acquaintance with Spanish literature in France, Italy, England, and Germany; since that time, however, the study of it had every where fallen into neglect, till of late some zeal for it has been again excited in Germany. In France they have no other idea of the Spanish theatre, than what can be formed from the translations of Linguet. These again have been rendered into German, and their number has been increased by others, in no respect better, derived immediately from the originals. The translators have, however, confined themselves almost exclusively to the department of comedies of intrigue, and though all the Spanish plays with the exception of a few Entremeses, Saynetes, and those of a very late period, are versified, they have turned the whole into prose, and even considered themselves entitled to praise for having carefully removed every thing like poetical ornament. After such a mode of proceeding nothing but the material scaffolding of the original could remain; the beautiful colouring must have disappeared together with the form of execution. That translators who could show such a total want of judgment as to poetical excellences would not choose the best pieces of the store, may be easily supposed. The species in question, though in the invention of innumerable intrigues, of such a kind as the theatrical literature of all other countries can produce but few examples of it, it certainly shows astonishing acuteness, is, nevertheless, by no means the most valuable part of the Spanish theatre, which displays a much greater brilliancy in the handling of wonderful, mythological, or historical subjects. The selection published by De la Huerta in sixteen small volumes, under the title of Teatro HespaÑol, with introductions giving an account of the authors of the pieces and the different species, will not afford, even to one conversant with the language, a very extensive acquaintance with the Spanish theatre. His collection is limited almost exclusively to the department of comedies in modern manners, and he has not admitted into it any of the pieces of an earlier period, composed by Lope de Vega, or his predecessors. Blankenburg and Bouterwek [Footnote: The former, in his annotations on Sulzers Theorie der schÖnen KÜnste, the latter in his Geschichte der Spanischen Poesie.] among ourselves have laboured to throw light on the earlier history of the Spanish theatre, before it acquired its proper shape and attained literary dignity,—a subject involved in much obscurity. But even at an after period, an immense number of works were written for the stage which never appeared in print, and which are either now lost or only exist in manuscript; while, on the other hand, there is hardly an instance of a piece being printed without having first been brought on the stage. A correct and complete history of the Spanish theatre, therefore, can only be executed in Spain. The notices of the German writers above-mentioned, are however of use, though not free from errors; their opinions of the poetical merit of the several pieces, and the general view which they have taken, appear to me exceedingly objectionable. The first advances of Dramatic Art in Spain were made in the last half of the sixteenth century; and with the end of the seventeenth it ceased to flourish. In the eighteenth, after the War of the Succession, (which seems to have had a very prejudicial influence on the Spanish literature in general,) very little can be mentioned which does not display extravagance, decay, the retention of old observances without meaning, or a tame imitation of foreign productions. The Spanish literari of the last generation frequently boast of their old national poets, the people entertain a strong attachment to them, and in Mexico, as well as Madrid, their pieces are always represented with impassioned applause. The various epochs in the formation of the Spanish theatre may be designated by the names of three of its most famous authors, Cervantes, Lope de Vega, and Calderon. The earliest and most valuable information and opinions on this subject are to be found in the writings of Cervantes; chiefly in Don Quixote (in the dialogue with the Canon), in the Preface to his later plays, and in the Journey to Parnassus. He has also in various other places thrown out occasional remarks on the subject. He had witnessed in his youth the commencement of the dramatic art in Spain; the poetical poverty of which, as well as the meagreness of the theatrical decorations, are very humorously described by him. He was justified in looking upon himself as one of the founders of this art; for before he gained immortal fame by his Don Quixote he had diligently laboured for the stage, and from twenty to thirty pieces (so negligently does he speak of them) from his pen had been acted with applause. On this account, however, he made no very high claims, nor after they had fulfilled their momentary destination did he allow any of them to be printed; and it was only lately that two of these earlier labours were for the first time published. One of these plays, probably Cervantes' first, The Way of Living in Algiers (El Trato de Argel), still bears traces of the infancy of the art in the preponderance of narrative, in the general meagreness, and in the want of prominency in the figures and situations. The other, however, The Destruction of Numantia, has altogether the elevation of the tragical cothurnus; and, from its unconscious and unlaboured approximation to antique grandeur and purity, forms a remarkable phenomenon in the history of modern poetry. The idea of destiny prevails in it throughout; the allegorical figures which enter between the acts supply nearly, though in a different way, the place of the chorus in the Greek tragedies; they guide the reflection and propitiate the feeling. A great deed of heroism is accomplished; the extremity of suffering is endured with constancy; but it is the deed and the suffering of a whole nation whose individual members, it may almost be said, appear but as examples of the general fortitude and magnanimity, while the Roman heroes seem merely the instruments of fate. There is, if I may so speak, a sort of Spartan pathos in this piece: every single and personal consideration is swallowed up in the feeling of patriotism; and by allusions to the warlike fame of his nation in modern times, the poet has contrived to connect the ancient history with the interests of his own day. Lope de Vega appeared, and soon became the sole monarch of the stage; Cervantes was unable to compete with him; yet he was unwilling altogether to abandon a claim founded on earlier success; and shortly before his death, in the year 1615, he printed eight plays and an equal number of smaller interludes, as he had failed in his attempts to get them brought on the stage. They have generally been considered greatly inferior to his other prose and poetical works; their modern editor is even of opinion that they were meant as parodies and satires on the vitiated taste of the time: but to find this hypothesis ridiculous, we have only to read them without any such prepossession. Had Cervantes entertained such a design, he would certainly have accomplished it in a very different way in one piece, and also in a manner both highly amusing and not liable to misconception. No, they were intended as pieces in the manner of Lope: contrary to his own convictions, Cervantes has here endeavoured, by a display of greater variety, of wonderful plots, and theatrical effect to comply with the taste of his contemporaries. It would appear from them that he considered a superficial composition as the main requisite for applause; his own, at least, is for the most part, extremely loose and ill-connected, and we have no examples in his prose works of a similar degree of negligence. Hence, as he partly renounced his peculiar excellences, we need not be astonished that he did not succeed in surpassing Lope in his own walk. Two, however, of these pieces, The Christian Slaves in Algiers (Los BaÑos de Argel), an alteration of the piece before-mentioned, and The Labyrinth of Love, are, in their whole plot, deserving of great praise, while all of them contain so many beautiful and ingenious traits, that when we consider them by themselves, and without comparing them with the Destruction of Numantia, we feel disposed to look on the opinion entertained pretty generally by the Spanish critics as a mere prejudice. But on the other hand, when we compare them with Lope's pieces, or bear in mind the higher excellences to which Calderon had accustomed the public, this opinion will appear to admit of conditional justification. We may, on the whole, allow that the mind of this poet was most inclined to the epic, (taking the word in its more extensive signification, for the narrative form of composition); and that the light and gentle manner in which he delights to move the mind is not well suited to the making the most of every moment, and to the rapid compression which are required on the theatre. But when we, on the other hand, view the energetical pathos in The Destruction of Numantia, we are constrained almost to consider it as merely accidental that Cervantes did not devote himself wholly to this species of writing, and find room in it for the complete development of his inventive mind. The sentence pronounced by Cervantes on the dramas of his later contemporaries is one of the neglected voices which, from time to time, in Spain have been raised, insisting on the imitation of the ancient classics, while the national taste had decidedly declared in favour of the romantic drama in its boldest form. On this subject Cervantes, from causes which we may easily comprehend, was not altogether impartial. Lope de Vega had followed him as a dramatic writer, and by his greater fertility and the effective brilliancy of his pieces, had driven him from the stage; a circumstance which ought certainly to be taken into account in explaining the discontent of Cervantes in his advanced age with the direction of the public taste and the constitution of the theatre. It would appear, too, that in his poetical mind there was a certain prosaical corner in which there still lurked a disposition to reject the wonderful, and the bold play of fancy, as contrary to probability and nature. On the authority of the ancients he recommended a stricter separation of the several kinds of the drama; whereas the romantic art endeavours, in its productions, as he himself had done in his romances and novels, to blend all the elements of poetry; and he censured with great severity, as real offences against propriety, the rapid changes of time and place. It is remarkable that Lope himself was unacquainted with his own rights, and confessed that he wrote his pieces, contrary to the rules with which he was well acquainted, merely for the sake of pleasing the multitude. That this object entered prominently into his consideration is certainly true; still he remains one of the most extraordinary of all the popular and favourite theatrical writers that ever lived, and well deserves to be called in all seriousness by his rival and adversary, Cervantes, a wonder of nature. The pieces of Lope de Vega, numerous beyond all belief, have partly never been printed; while of those that have, a complete collection is seldom to be found, except in Spain. Many pieces are probably falsely ascribed to him; an abuse of which Calderon also complains. I know not whether Lope himself ever gave a list of the pieces actually composed by him; indeed he could hardly at last have remembered the whole of them. However, by reading a few, we shall advance pretty far towards an acquaintance with this poet; nor need we be much afraid lest we should have failed to peruse the most excellent, as in his separate productions he does not surprise us by any elevated flight nor by laying open the whole unfathomable depths of his mind. This prolific writer, at one time too much idolized, at another too much depreciated, appears here undoubtedly in the most advantageous light, as the theatre was the best school for the correction of his three great errors, want of connexion, diffuseness, and an unnecessary parade of learning. In some of his pieces, especially the historical ones, founded on old romances or traditional tales, for instance, King Wamba, The Youthful Tricks of Bernardo del Carpio, The Battlements of Toro, &c., there prevails a certain rudeness of painting, which, however, is not altogether without character, and seems to have been purposely chosen to suit the subjects: in others, which portray the manners of his own time, as for instance, The Lively Fair One of TolÉdo, The Fair deformed, we may observe a highly cultivated social tone. All of them contain, besides truly interesting situations, a number of inimitable jokes; and there are, perhaps, very few of them which would not, if skilfully treated and adapted to our stages, produce a great effect in the present day. Their chief defects are, a profusion of injudicious invention, and negligence in the execution. They resemble the groups which an ingenious sketcher scrawls on paper without any preparation, and without even taking the necessary time; in which, notwithstanding this hasty negligence every line is full of life and significance. Besides the want of careful finish, the works of Lope are deficient in depth, and also in those more delicate allusions which constitute the peculiar mysteries of the art. If the Spanish theatre had not advanced farther, if it had possessed only the works of Lope and the more eminent of his contemporaries, as Guillen de Castro, Montalban, Molina, Matos-Fragoso, &c., we should have to praise it, rather for grandeur of design and for promising subjects than for matured perfection. But Don Pedro Calderon de la Barca now made his appearance, a writer as prolific and diligent as Lope, and a poet of a very different kind,—a poet if ever any man deserved that name. The "wonder of nature," the enthusiastic popularity, and the sovereignty of the stage were renewed in a much higher degree. The years of Calderon [Footnote: Born in 1601.] keep nearly equal pace with those of the seventeeth century; he was consequently sixteen when Cervantes, and thirty-five when Lope died, whom he survived nearly half a century. According to his biographer's account, Calderon wrote more than a hundred and twenty plays, more than a hundred spiritual allegorical acts (Autos), a hundred merry interludes or Saynetes [Footnote: This account is perhaps somewhat rhetorical. The most complete, and in every respect the best edition of the plays, that of Apontes, contains only a hundred and eight pieces. At the request of a great Lord, Calderon, shortly before his death, gave a list of his genuine works. He names a hundred and eleven plays; but among them there are considerably more than three which are not to be found in the collection of Apontes. Some of them may, indeed, be concealed under other titles, as, for instance, the piece, which Calderon himself calls, El Tuzani de la Alpujarra, is named in the collection, Amar despues de la Muerte. Others are unquestionably omitted, for instance, a Don Quixote, which I should be particularly desirous of seeing. We may infer from many circumstances that Calderon had a great respect for Cervantes. The collection of the Autos sacramentales contains only seventy-two, and of these several are not mentioned by Calderon. And yet he lays the greatest stress on these; wholly devoted to religion, he had become in his age more indifferent towards the temporal plays of his muse, although he did not reject them, and still continued to add to the number. It might well be with him as with an excessively wealthy man, who, in a general computation, is apt to forget many of the items of his capital. I have never yet been able to see any of the Saynetes of Calderon; I cannot even find an account whether or not they have been ever collected and printed.] besides a number of poems which were not dramatical. As from his fourteenth to his eighty-first year, that in which he died, he continued to produce dramatic works, they spread over a great space, and we may therefore suppose that he did not write with the same haste as Lope; he had sufficient leisure to consider his plans maturely, which, without doubt, he has done. In the execution, he could not fail from his extensive practice to acquire great readiness. In this almost incalculable exuberance of production, we find nothing thrown out at random; all is finished in masterly perfection, agreeably to established and consistent principles, and with the most profound artistic views. This cannot be denied even by those who would confound the pure and high style of the romantic drama with mannerism, and consider these bold flights of poetry, on the extreme boundaries of the conceivable, as aberrations in art. For Calderon has every where converted that into matter what passed with his predecessors for form;—nothing less than the noblest and most exquisite excellence could satisfy him. And this is why he repeats himself in many expressions, images, comparisons, nay, even in many plays of situation; for he was too rich to be under the necessity of borrowing from himself, much less from others. The effect on the stage is with Calderon the first and last thing; but this consideration, which is generally felt by others as a restraint, is with him a positive end. I know of no dramatist equally skilled in converting effect into poetry, who is at once so sensibly vigorous and so ethereal. His dramas divide themselves into four principal classes: compositions on sacred subjects taken from scripture and legends; historical; mythological, or founded upon other fictitious materials; and finally, pictures of social life in modern manners. The pieces founded on the history of his own country are historical only in the more limited acceptation. The earlier periods of Spanish history have often been felt and portrayed by Calderon with the greatest truth; but, in general, he had too decided, I might almost say, too burning a predilection for his own nation, to enter into the peculiarities of another; at best he could have portrayed what verges towards the sun, the South and the East; but classical antiquity, as well as the North of Europe, were altogether foreign to his conception. Materials of this description he has therefore taken in a perfectly fanciful sense: generally the Greek mythology became in his hands a delightful tale, and the Roman history a majestic hyperbole. His sacred compositions must, however, in some degree, be ranked as historical; for although surrounded with rich fiction, as is always the case in Calderon, they nevertheless in general express the character of Biblical or legendary story with great fidelity. They are distinguished, however, from the other historical pieces by the frequent prominency of a significant allegory, and by the religious enthusiasm with which the poet, in the spiritual acts designed for the celebration of the festival of Corpus Christi, the Autos exhibits the universe as it were, under an allegorical representation in the purple flames of love. In this last class he was most admired by his contemporaries, and here also he himself set the highest value on his labours. But without having read, at least, one of them in a truly poetical translation, my auditors could not form the slightest idea of them; while the due consideration of these Autos would demand a difficult investigation into the admissibility of allegory into dramatical composition. I shall therefore confine myself to those of his dramas which are no allegorical. The characterization of these I shall be very far from exhausting; I can merely exhibit a few of their more general features. Of the great multitude of ingenious and acute writers, who were then tempted by the dazzling splendour of the theatrical career to write for the stage, the greater part were mere imitators of Calderon; a few only deserve to be named along with him, as Don Agustin Moreto, Don Franzisco de Roxas, Don Antonio de Solis, the acute and eloquent historian of the conquest of Mexico, &c. The dramatic literature of the Spaniards can even boast of a royal poet, Philip IV., the great patron and admirer [Footnote: This monarch seems, in reality, to have had a relish for the peculiar excellence of his favourite poet, whom he considered as the brightest ornament of his court. He was so prepossessed in favour of the national drama, that he forbade the introduction into Spain of the Italian opera, which was then in general favour at the different European courts: an example which deserves to be held up to the German Princes, who have hitherto, from indifference towards every thing national, and partiality for every thing foreign, done all in their power to discourage the German poets.] of Calderon, to whom several anonymous pieces, with the epigraph de un ingenio de esta corte, are ascribed. All the writers of that day wrote in a kindred spirit; they formed a true school of art. Many of them have peculiar excellences, but Calderon in boldness, fulness, and profundity, soars beyond them all; in him the romantic drama of the Spaniards attained the summit of perfection. We shall endeavour to give a feeble idea of the spirit and form of these compositions, which differ so widely from every other European production. For this purpose, however, we must enter in some measure into the character of the Spanish poetry in general, and those historical circumstances by which it has been determined. The beginnings of the Spanish poetry are extremely simple: its two fundamental forms were the romaunt and the song, and in these original national melodies we everywhere fancy we hear the accompaniment of the guitar. The romaunt, which is half Arabian in its origin, was at first a simple heroic tale; afterwards it became a very artificial species, adapted to various uses, but in which the picturesque ingredient always predominated even to the most brilliant luxuriance of colouring. The song again, almost destitute of imagery, expressed tender feelings in ingenious turns; it extends its sportiveness to the very limits where the self- meditation, which endeavours to transfuse an inexpressible disposition of mind into thought, wings again the thought to dreamlike intimations. The forms of the song were diversified by the introduction into poetry of what in music is effected by variation. The rich properties of the Spanish language however could not fully develop themselves in these species of poetry, which were rather tender and infantine than elevated. Hence towards the beginning of the sixteenth century they adapted the more comprehensive forms of Italian poetry, Ottave Terzine, Canzoni, Sonetti; and the Castilian language, the proudest daughter of the Latin, was then first enabled to display her whole power in dignity, beautiful boldness, and splendour of imagery. The Spanish with its guttural sounds, and frequent termination with consonants, is less soft than the Italian; but its tones are, if possible, more fuller and deeper, and fill the ear with a pure metallic resonance. It had not altogether lost the rough strength and heartiness of the Gothic, when Oriental intermixtures gave it a wonderful degree of sublimity, and elevated its poetry, intoxicated as it were with aromatic fragrances, far above all the scrupulous moderation of the sober West. The stream of poetical inspiration, swelled by every proud consciousness, increased with the growing fame in arms of this once so free and heroic nation. The Spaniards played a glorious part in the events of the middle ages, a part but too much forgotten by the envious ingratitude of modern times. They were then the forlorn out-posts of Europe; they lay on their Pyrenean peninsula as in a camp, exposed without foreign assistance to the incessant eruptions of the Arabians, but always ready for renewed conflicts. The founding of their Christian kingdom, through centuries of conflicts, from the time when the descendants of the Goths driven before the Moors into the mountains of the North first left their protecting shelter for the war of freedom and independence, down to the complete expulsion of the Arabian invaders, was one long adventure of chivalry; nay, the preservation of Christianity itself in the face of so powerful a foe seems the wondrous work of more than mortal guidance. Accustomed to fight at the same time for liberty and religion, the Spaniard clung to his faith with a fiery zeal, as an acquisition purchased by the costly expenditure of noble blood. These consolations of a holy worship were to him the rewards of heroic exertion; in every church he saw as it were a trophy of his forefathers' bravery. Ready to shed the last drop of his blood in the cause of his God and his King; tenderly sensitive of his honour; proud, yet humble in the presence of all that is sacred and holy; serious, temperate, and modest was the old Castilian: and yet forsooth some are found to scoff at a noble and a loyal race because even at the plough they were lothe to lay aside the beloved sword, the instrument of their high vocation of patriotism and liberty. This love of war, and spirit of enterprise, which so many circumstances had thus served to keep alive among their subjects, the monarchs of Spain made use of, at the close of the fifteenth and throughout the sixteenth century, in an attempt to obtain universal monarchy; and while the arms of the Spaniard were thus employed to effect the subjugation of other nations, he was himself deprived of his own political freedom. The faithless and tyrannical policy of Philip II. has unmeritedly drawn down on the whole nation the hatred of foreigners. In Italy, Macchiavelism was not confined to the Princes and Republican leaders; it was the universal character; all ranks were infected with the same love of artifice and fraud. But in Spain it must be laid to the charge of the Government alone, and even the religious persecutions in that country seldom or never proceeded from the outbreakings of a universal popular fury. The Spaniard never presumed to question the conduct of his spiritual and worldly superiors, and carried on their wars of aggression and ambition with the same fidelity and bravery which he had formerly displayed in his own wars of self-defence and patriotism. Personal glory, and a mistaken religious zeal, blinded him with respect to the justice of his cause. Enterprises before unexampled, were eagerly undertaken, and successfully achieved; a newly discovered world beyond the ocean was conquered by a handful of bold adventurers; individual instances of cruelty and avarice may have stained the splendour of resolute heroism, but the mass of the nation was uninfected by its contagion. Nowhere did the spirit of chivalry so long outlive its political existence as in Spain. Long after the internal prosperity, as well as the foreign influence of the nation, had fatally declined under the ruinous errors of the Second Philip, this spirit propagated itself even to the most flourishing period of their literature, and plainly imprinted upon it an indelible stamp. Here, in all their dazzling features, but associated with far higher mental culture, the middle ages were, as it were, renewed—those times when princes and nobles loved to indite the lays of love and bravery, and when, with hearts devoted equally to their lady-love and the Holy Sepulchre, knights joyfully exposed themselves to the dangers and hardships of pilgrimage to the Land of Promise, and when even a lion-hearted king touched the lute to tender sounds of amorous lamentation. The poets of Spain were not, as in most other countries of Europe, courtiers or scholars, or engaged in some peaceful art or other; of noble birth for the most part, they also led a warlike life. The union of the sword and the pen, and the exercise of arms and the nobler mental arts, was their watch-word. Garcilaso, one of the founders of Spanish poetry under Charles V., was a descendant of the Yncas of Peru, and in Africa, still accompanied by his agreeable muse, fell before the walls of Tunis: CamoËns, the Portuguese, sailed as a soldier to the remotest Indies, in the track of the glorious Adventurer whose discoveries he celebrated: Don Alonso de Ercilla composed his Araucana in the midst of warfare with revolted savages, in a tent at the foot of the Cordilleras, or in wildernesses yet untrodden by men, or in a storm-tossed vessel on the restless ocean; Cervantes purchased, with the loss of an arm, and a long slavery in Algiers, the honour of having fought, as a common soldier, in the battle of Lepanto, under the illustrious John of Austria; Lope de Vega, among other adventures, survived the misfortunes of the Invincible Armada; Calderon served several campaigns in Flanders and in Italy, and discharged the warlike duties of a knight of Santiago until he entered holy orders, and thus gave external evidence that religion was the ruling motive of his life. If a feeling of religion, a loyal heroism, honour, and love, be the foundation of romantic poetry, it could not fail to attain to its highest development in Spain, where its birth and growth were cherished by the most friendly auspices. The fancy of the Spaniards, like their active powers, was bold and venturesome; no mental adventure seemed too hazardous for it to essay. The popular predilection for surpassing marvels had already shown itself in its chivalrous romaunts. And so they wished also to see the wonderful on the stage; when, therefore, their poets, standing on the lofty eminence of a highly polished state of art and society, gave it the requisite form, breathed into it a musical soul, and refined its beautiful hues and fragrance from all corporeal grossness, there arose, from the very contrast of the matter and the form, an irresistible fascination. Amid the harmony of the most varied metre, the elegance of fanciful allusions, and that splendour of imagery and simile which no other language than their own could hope to furnish, combined with inventions ever new, and almost always pre-eminently ingenious, the spectators perceived in imagination a faint refulgence of the former greatness of their nation which had measured the whole world with its victories. The most distant zones were called upon to contribute, for the gratification of the mother country, the treasures of fancy as well as of nature, and on the dominions of this poetry, as on that of Charles V., the sun may truly be said never to set. Even those plays of Calderon which, cast in modern manners, descend the most to the tone of common life, still fascinate us by a sort of fanciful magic, and cannot be considered in the same light with the ordinary run of comedies. Of those of Shakspeare, we have seen that they are always composed of two dissimilar elements: the comic, which, in so far as comic imitation requires the observance of local conditions, is true to English manners; and the romantic, which, as the native soil was not sufficiently poetical for it, is invariably transplanted to a foreign scene. In Spain, on the other hand, the national costume of that day still admitted of an ideal exhibition. This would not indeed have been possible, had Calderon introduced us into the interior of domestic life, where want and habit generally reduce all things to every-day narrowness. His comedies, like those of the ancients, end with marriages; but how different is all that precedes! With them the most immoral means are set in motion for the gratification of sensual passions and selfish views, human beings with their mental powers stand opposed to each other as mere physical beings, endeavouring to spy out and to expose their mutual weaknesses. Calderon, it is true, also represents to us his principal characters of both sexes carried away by the first ebullitions of youth, and in its unwavering pursuit of the honours and pleasures of life; but the aim after which they strive, and in the prosecution of which every thing else kicks the beam, is never in their minds confounded with any other good. Honour, love, and jealousy, are uniformly the motives out of which, by their dangerous but noble conflict, the plot arises, and is not purposely complicated by knavish trickery and deception. Honour is always an ideal principle; for it rests, as I have elsewhere shown, on that higher morality which consecrates principles without regard to consequences. It may sink down to a mere conventional observance of social opinions or prejudices, to a mere instrument of vanity, but even when so disfigured we may still recognize in it some faint feature of a sublime idea. I know no apter symbol of tender sensibility of honour as portrayed by Calderon, than the fable of the ermine, which is said to prize so highly the whiteness of its fur, that rather than stain it in flight, it at once yields itself up to the hunters and death. This sense of honour is equally powerful in the female characters; it rules over love, which is only allowed a place beside it, but not above it. According to the sentiments of Calderon's dramas, the honour of woman consists in loving only one man of pure and spotless honour, and loving him with perfect purity, free from all ambiguous homage which encroaches too closely on the severe dignity of woman. Love requires inviolable secrecy till a lawful union permits it to be publicly declared. This secrecy secures it from the poisonous intermixture of vanity, which might plume itself with pretensions or boasts of a confessed preference; it gives it the appearance of a vow, which from its mystery is the more sacredly observed. This morality does not, it is true, condemn cunning and dissimulation if employed in the cause of love, and in so far as the rights of honour may be said to be infringed; but nevertheless the most delicate consideration is observed in the conflict with other duties,— with the obligations, for instance, of friendship. Moreover, a power of jealousy, always alive and often breaking out into fearful violence,—not, like that of the East, a jealousy of possession,—but one watchful of the slightest emotions of the heart and its most imperceptible demonstrations serves to ennoble love, as this feeling, whenever it is not absolutely exclusive, ceases to be itself. The perplexity to which the mental conflict of all these motives gives rise, frequently ends in nothing, and in such cases the catastrophe is truly comic; sometimes, however, it takes a tragic turn, and then honour becomes a hostile destiny for all who cannot satisfy its requisitions without sacrificing either their happiness or their innocence. These are the dramas of a higher kind, which by foreigners are called Pieces of Intrigue, but by Spaniards, from the dress in which they are acted, Comedies of Cloak and Sword (Comedias de Capa y Espada). They have commonly no other burlesque part than that of the merry valet, known by the name of the Gracioso. This valet serves chiefly to parody the ideal motives from which his master acts, and this he frequently does with much wit and grace. Seldom is he with his artifices employed as an efficient lever in establishing the intrigue, in which we rather admire the wit of accident than of contrivance. Other pieces are called Comedias de figuron; all the figures, with one exception, are usually the same as those in the former class, and this one is always drawn in caricature, and occupies a prominent place in the composition. To many of Calderon's dramas we cannot refuse the name of pieces of character, although we cannot look for very delicate characterization from the poets of a nation in which vehemence of passion and exaltation of fancy neither leave sufficient leisure nor sufficient coolness for prying observation. Another class of his pieces is called by Calderon himself festal dramas (fiestas). They were destined for representation at court on solemn occasions; and though they require the theatrical pomp of frequent change of decoration and visible wonders, and though music also is often introduced into them, still we may call them poetical operas, that is, dramas which, by the mere splendour of poetry, perform what in the opera can only be attained by the machinery, the music, and the dancing. Here the poet gives himself wholly up to the boldest flights of fancy, and his creations hardly seem to touch the earth. The mind of Calderon, however, is most distinctly expressed in the pieces on religious subjects. Love he paints merely in its most general features; he but speaks her technical poetical language. Religion is his peculiar love, the heart of his heart. For religion alone he excites the most overpowering emotions, which penetrate into the inmost recesses of the soul. He did not wish, it would seem, to do the same for mere worldly events. However turbid they may be in themselves to him, such is the religious medium through which he views them, they are all cleared up and perfectly bright. Blessed man! he had escaped from the wild labyrinths of doubt into the stronghold of belief; from thence, with undisturbed tranquillity of soul, he beheld and portrayed the storms of the world; to him human life was no longer a dark riddle. Even his tears reflect the image of heaven, like dew-drops on a flower in the sun. His poetry, whatever its apparent object, is a never-ending hymn of joy on the majesty of the creation; he celebrates the productions of nature and human art with an astonishment always joyful and always new, as if he saw them for the first time in an unworn festal splendour. It is the first awaking of Adam, and an eloquence withal, a skill of expression, and a thorough insight into the most mysterious affinities of nature, such as high mental culture and mature contemplation can alone bestow. When he compares the most remote objects, the greatest and the smallest, stars and flowers, the sense of all his metaphors is the mutual attraction subsisting between created things by virtue of their common origin, and this delightful harmony and unity of the world again is merely a refulgence of the eternal all-embracing love. Calderon was still flourishing at the time when other countries of Europe began to manifest a strong inclination for that mannerism of taste in the arts, and those prosaic views in literature, which in the eighteenth century obtained such universal dominion. He is consequently to be considered as the last summit of romantic poetry. All its magnificence is lavished in his writings, as in fireworks the most brilliant and rarest combinations of colours, the most dazzling of fiery showers and circles are usually reserved for the last explosion. The Spanish theatre continued for nearly a century after Calderon to be cultivated in the same spirit. All, however, that was produced in that period is but an echo of previous productions, and nothing new and truly peculiar appeared such as deserves to be named after Calderon. After him a great barrenness is perceptible. Now and then attempts were made to produce regular tragedies, that is to say, after the French model. Even the declamatory drama of Diderot found imitators. I remember reading a Spanish play, which had for its object the abolition of the torture. The exhilaration to be expected from such a work may be easily conceived. A few Spaniards, apostates from the old national taste, extol highly the prosaical and moral dramas of Moratin; but we see no reason for seeking in Spain what we have as good, or, more correctly speaking, equally bad at home. The theatrical audience has for the most part preserved itself tolerably exempt from all such foreign influences; a few years ago when a bel esprit undertook to reduce a justly admired piece of Moreto (El Pareceido en la Corte,) to a conformity with the three unities, the pit at Madrid were thrown into such a commotion that the players could only appease them by announcing the piece for the next day in its genuine shape. When in any country external circumstances, such, for instance, as the influence of the clergy, the oppression of the censorship, and even the jealous vigilance of the people in the maintenance of their old national customs, oppose the introduction of what in neighbouring states passes for a progress in mental culture, it frequently happens that clever description of heads will feel an undue longing for the forbidden fruit, and first begin to admire some artistic depravity, when it has elsewhere ceased to be fashionable. In particular ages certain mental maladies are so universally epidemic that a nation can never be secure from infection till it has been innoculated with it. With respect, however, to the fatal enlightenment of the last generation, the Spaniards it would appear have come off with the chicken-pox, while in the features of other nations the disfiguring variolous scars are but too visible. Living nearly in an insular situation, Spaniards have slept through the eighteenth century, and how in the main could they have applied their time better? Should the Spanish poetry ever again awake in old Europe, or in the New World, it would certainly have a step to make, from instinct to consciousness. What the Spaniards have hitherto loved from innate inclination, they must learn to reverence on clear principles, and, undismayed at the criticism to which it has in the mean time been exposed, proceed to fresh creations in the spirit of their greatest poets. |