Transcriber Notes:

Previous

Throughout the dialogues, there were words used to mimic accents of the speakers. Those words were retained as-is.

The illustrations have been moved so that they do not break up paragraphs and so that they are next to the text they illustrate. Thus the page number of the illustration might not match the page number in the List of Illustrations, and the order of illustrations may not be the same in the List of Illustrations and in the book.

There were two two-page maps, which were converted into one-maps by converting the two image parts of the maps into single images.

Errors in punctuation and inconsistent hyphenation were not corrected unless otherwise noted.

Throughout the document, instances of "Mr" were replaced with "Mr." when preceding a name.

Since hyphenation was not used in the Japanese language of the this period, and since the transliteration of Japanese words in this text sometimes used hyphenation, no attempt was made to "correct" inconsistencies in that hyphenation.

In the glossary of Japanese words, the order changed to be "alphabetical" in the western sense.

On page 9, "Choshiu" was replaced with "ChÔshiÛ".

On page 27, "Ministers'" was replaced with "Minister's".

On page 103, a quotation mark was added after "TancrÈde,".

On page 113, the period was removed after "Fred".

On page 116, "CHOSHIU" was replaced with "CHOSHIÛ".

On page 122, "Ito" was replaced with "ItÔ".

On page 124, "Ito" was replaced with "ItÔ".

On page 179, "bcomes" was replaced with "becomes".

On page 182, a period was placed after "I said".

On page 184, "Choshiu" was replaced with "ChÔshiÛ".

On page 197, "somwhat" was replaced with "somewhat".

On page 206, "bettÉ gumi" was replaced with "bettÉ-gumi".

On page 237, "couple of house" was replaced with "couple of hours".

On page 269, "It his people" was replaced with "If his people".

On page 275, "bue" was replaced with "but".

On page 282, "sumurai" was replaced with "samurai".

On page 304, "the the" was replaced with "the".

On page 310, "of of" was replaced with "of".

On page 318, "KÔbÈ" was replaced with "KÔbÉ".

On page 362, the period after "Those of us" was changed to a comma.

On page 371, "artifically" was replaced with "artificially".

On page 373, "housekeping" was replaced with "housekeeping".

On page 384, "quadron" was replaced with "squadron".

On page 384, "ChÔ-shiÛ" was replaced with "ChÔshiÛ".

On page 386, "MadÉ-no-koji" was replaced with "MadÉ-no-kÔji".

On page 388, "Dr Siddall" was replaced with "Dr. Siddall".

On page 391, "Dr Alford" was replaced with "Dr. Alford".

On page 400, "2/IX" was replaced with "2/ix".

On page 401, "artifically" was replaced with "artificially".

On page 413, a period was placed after "also mother-of-pearl".

On page 417, "see p. 172." was replaced with "see p. 174.".

On page 417, a period was placed after "two posting-stations".

On page 418, a period was placed after "offence against his superior".

On page 420, a period was placed after "Christianity, Edict against, 368".

On page 420, "Etchiu" was replaced with "EtchiÛ".

On page 421, a period was placed after "Hamamatsu, Reception at, 217".

On page 421, a period was placed after "Houseboat, Travelling in a, 207".

On page 423, "Matsudairo Kanso" was replaced with "Matsudaira KansÔ".

On page 423, "Matsugi Kowan" was replaced with "Matsugi KÔwan".

On page 423, a period was placed after "Mikado, Audience with the, 358".

On page 424, a period was placed after "Neutrality, A Question of, 405".

On page 425, a period was placed after "Roches, M., Policy of, 197, 353".

On page 424, "Tenriu" was replaced with "TenriÛ".






                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page