RECEPTION OF FOREIGN MINISTERS BY THE TYCOON On our return to Yedo we were horrified to learn of the death by his own hand of poor Vidal, the junior student interpreter. No motive was assignable for the terrible act, except ill-health. Insane he certainly was not. A more lucid intellect it would be difficult to find. He had abilities of a very high order, but was a prey to a torpid liver, which seemed always to embitter his existence. His first nomination was to Siam, but before he had taken up his appointment he was transferred to Peking. After a year or two there, finding the climate did not suit him, he obtained a change to Japan. But even there he was not content with his lot, and preferred annihilation. The next few days were spent in visiting Atami and HakonÉ in company with some friends from Yokohama. There is nothing worthy of record about this excursion, except that Atami, which then contained only a couple of hotels, now (1887) possesses at least a dozen, and has become a fashionable winter resort, much frequented by the higher classes living in TÔkiÔ (Yedo). The cost of transport then was much less than it would be now. We paid the coolies who carried our baggage over to HakonÉ, a distance of about ten miles, 1-3/4 ichibus, about 2 shillings and 4d per man. At that time there existed a barrier at the eastern end of the village, at which all travellers had to exhibit their passports to the men on guard. The notice-board at the guardhouse, among other provisions, stated that dead bodies, wounded persons, and individuals of suspicious aspect were not allowed to proceed without the production of a passport. A lady of our party accomplished the difficult feat of riding on a Japanese pony down the steep and badly paved road which descends from the top of the pass to Odawara. We established ourselves in the official inn, where we were received with due respect and cordiality by the innkeeper. It was a one-storied It was after my return from this journey that Mitford and I removed to a little house outside the legation, situated in a pretty garden on the rising ground which overhangs the side road leading from the TÔkaidÔ to Sen-gaku-ji. It was in reality a small monastery named MonriÔ-In, and we occupied the guest apartments, having each a bedroom and one sitting room. No palisade surrounded it, and our only protection was a hut at the gate which held three or four of the bettÉ-gumi. We thought ourselves very plucky in thus braving the risks of midnight assassination, when the legation grounds below us were patrolled all night, and sentries passed the word to each other as the hours struck. Here we spent several months together, living entirely on Japanese food, which was brought three times a day from a restaurant known as Mansei, much frequented by our friends the Satsuma men. Mitford devoted himself with unflagging diligence to the study of the Japanese language, as he had before at Peking to that of the Chinese, and made rapid progress. I began to compile for his use a series of sentences and dialogues which some years afterwards were published under the title of Kwai-wa Hen. It was convenient to be outside the legation compound, because I could receive visits from the retainers of daimiÔs without obstruction. I used to go a good deal to the Satsuma yashiki in Mita to get political information from two men named Shibayama RiÔsukÉ and Nambu YahachirÔ; the former met his death towards the close of the year in a remarkable manner. The yashiki, having gained evil repute as the refuge of a number of rÔnin and other disorderly political characters, was surrounded and set on fire by the ShÔgun's police. There was a fight, many were killed, but Shibayama was made prisoner. When brought up for examination, he boldly avowed that he had been the ringleader, and then drawing a pistol from the bosom of his dress, shot himself through the head. He was a capital companion, and I had more than one agreeable adventure with him. Towards the middle of April the foreign diplomatic representatives moved in a body down to Ozaka. The French Minister, M. Roches, had already been there in March in furtherance of the special line of policy he was pursuing, and seen the ShÔgun; doubtless promises of support had been given; at any rate, counsel had been offered. In fact, as it Sir Harry took with him to Ozaka the mounted escort under Captain Applin, and a detachment of 50 men from the 2/ix, commanded by Captain Daunt and Lieutenant Bradshaw. Lady Parkes was also of the party. The staff consisted of the secretary of legation, Sidney Locock, Mitford, myself (I was acting Japanese secretary), Willis, Aston and Wilkinson. We had persuaded Sir Harry to let Charles Wirgman come with us. We numbered about seventy Europeans, besides some thirty Chinese and Japanese, writers, servants and grooms. The Tycoon's government furnished all the fresh supplies required. Great offence was caused by this exclusive privilege, and Rickerby in the "Japan Times" poured out his wrath upon the head of our friend the artist. It was perhaps not an unreasonable complaint from their point of view that no representatives of the mercantile community were invited to accompany the foreign ministers, but it is quite certain that they would have been very much in the way. The British Legation occupied four spacious temples or monasteries at the further end of a street called Tera-machi, the other representatives being accommodated in perhaps somewhat inferior buildings nearer to its entrance. But the British Minister had taken the trouble to send down two of his staff beforehand to make all the arrangements, while the others were ready to be contented with what was provided for them by the Japanese Government. Mitford, Wirgman and I occupied one end of a temple (ChÔ-hÔ-ji) overlooking the city, while at the other end were Sir Harry's "office" and the temporary chancery. The whole mission messed together in the temple on the other side of the street, where Sir Harry and Lady Parkes had their abode. Next door was a temple given up to the officers of the guard and two student interpreters, and the fourth was set apart for guests. I had a charming set of rooms on three floors. The bottom was occupied by the Japanese writers and my retainers, the centre It was a busy time. I was employed from morning till night translating and interpreting, and remember that on one occasion I had to talk Japanese for eleven successive hours, as the chief had Japanese guests both at luncheon and dinner. For this reason I found no time to keep my journal, and what follows is a pure effort of memory, aided only as far as the dates are concerned by reference to printed sources. A great part of our time was taken up with the regulations under which settlements were to be formed at HiÔgo and Ozaka, the conditions under which land was to be leased to foreigners, and the creation of a municipality at each place, and Sir Harry being the most practical man among the whole body of foreign representatives, the work fell in the main on his shoulders. The Japanese Government were evidently desirous of conciliating the representatives, and the negotiations proceeded with unaccustomed smoothness and celerity. No more angry discussions and heated arguments (in which the heat and anger of our chief were opposed to the stolid calm of the imperturbable Japanese Ministers) such as had characterized our official interviews at Yedo. At the word of the new ShÔgun an entirely new line had been adopted, and a serious endeavour was made to convert the treaty of friendship into a reality. Then we had visits from Satsuma, Awa and Uwajima men, and tried to ascertain what was likely to be the out-turn of the political movement that had been in progress now for thirteen years. But on the whole everything seemed to point to the triumph of the ShÔgun over his opponents. And one of the principal objects with which he had invited the foreign ministers to Ozaka was that he might make their personal acquaintance, and thus manifest his desire to cultivate friendly relations with foreign countries. Who put this into his head I do not know, but it does not seem Á priori unlikely that a closer intimacy with the legations had been suggested to him by one of the representatives themselves. A good deal of time was consumed in discussing the etiquette to be observed at the audiences of the ShÔgun, but in the end it was arranged that it should be entirely according to European We were conducted along the matted corridor by the Commissioners for Foreign Affairs, who had some difficulty in walking, as the court rules prescribed their wearing long wide trousers that extended far beyond their feet, so as to give them the appearance of moving on their knees, until we reached the further room, where the ShÔgun was awaiting us. He shook hands with Sir Harry, and sat down at the head of a long table, with Sir Harry on his right and on his left Itakura Iga no Kami, who might be styled Prime Minister. The rest of the staff sat next to Sir Harry, and I had a stool A few days later there was a formal audience, at which the captains of the men-of-war were presented. We had arranged beforehand the address of Sir Harry and the reply of the ShÔgun, who had been tutored also into saying a few words to each person presented to him. These somewhat resembled the Turkish Pasha's remarks as translated by the dragoman at the famous interview described in Eothen. To Captain Haswell, who had been on a polar expedition, for instance, he said what really amounted to "you had a long journey," but was interpreted in much more complimentary style. I remember receiving a visit from SaigÔ and others of that party, who were not at all pleased at the rapprochement between us and the ShÔgun. I hinted to SaigÔ that the chance of a revolution was not to be lost. If HiÔgo were once opened, then good-bye to the chances of the daimiÔs. The street in which the foreign representatives lodged was shut in at each end by solid wooden gates, at which a number of the bettÉ-gumi were stationed on guard day and night, and it was impossible to get out into the city without an escort, as the guard had instructions to follow us wherever we went. This was very irksome to Mitford and myself, until we found out a gap in the wall which surrounded one of the temples, and from that time we used to make nocturnal excursions to all parts of the town, accompanied by my retainer Noguchi. The sense of a certain peril to be encountered, During the whole five weeks we spent there we had not The negotiations between the foreign representatives and the delegates of the Japanese Government proceeded satisfactorily though somewhat slowly, and about the middle of May had reached a stage at which it was felt that nothing more could be done for the present. All the ministers, therefore, made their preparations for returning to Yedo. Before leaving that part of the country Sir Harry made a trip across to Tsuruga, which had been talked of as a possible substitute for the port of Niigata, reported to be practically closed to commerce for one half of the year by the combined inconveniences of a bar at the mouth of the river on which it stands, and the persistent north-west gales that raise a most dangerous sea. It had been agreed between us and the Japanese that as a supplementary refuge for ships the harbour of Ebisuminato in the island of Sado should be opened if necessary, but only as an anchorage. If after an inspection A proposal was made to Sir Harry by the Tycoon's government through Kawakatsu Omi no Kami to procure professors for English for a large public school to be established in Yedo on the basis of the existing Kaiseijo. Dr Temple was asked by Her Majesty's Government to furnish a sufficient staff at salaries which we in the legation thought quite adequate, but he took no trouble about the matter, and we thus lost the opportunity of giving an English turn to the higher class education of the country. |