The communications of Mr Robert Hyslop—Peculiar expressions—Incidents. After we have read the report of Professor Hyslop, weighed the slightest facts with him, discussed the arguments for and against with him, we cannot be surprised at his having ended by adhering to the spiritualist hypothesis; in other words, we cannot be surprised that, in spite of his previous prejudice, he should have ended by exclaiming, "I have been talking with my father, my brother, my uncles. Whatever supernormal powers we may be pleased to attribute to Mrs Piper's secondary personalities, it would be difficult to make me believe that these secondary personalities could have thus completely reconstituted the mental personality of my dead relatives. To admit this would involve me in too many improbabilities. I prefer to believe that I have been talking to my dead relatives in person; it is simpler." This is the conclusion at which Professor Hyslop has arrived, and he takes the reader with him, in spite of himself. As may be imagined, I do not pretend to do the same in a hurried sketch like the present. Here, as was the case with George Pelham, the incidents quoted are only examples selected from a great number; some important detail of the said incidents may even be Professor Hyslop's father, Mr Robert Hyslop, was a private person in the strictest sense of the word; he never did anything to attract public attention to him; he did not write in the papers, and never, or hardly ever, lived in towns. He was born in 1821, and lived on his farm in Ohio till 1889, when he went into a neighbouring State. He returned to his old home in August 1896, ill with a sort of cancer of the larynx. The old home then belonged to his brother-in-law, James Carruthers, and he died there on the 29th of the same month. In 1860 he had contracted a spinal affection, the result of over-exertion, and this had degenerated, some years later, into locomotor ataxy; he lost by degrees the use of one of his legs and used a crutch; there was afterwards an improvement, but he could never walk without a stick. In 1876 he had a slight attack of apoplexy, which affected his hearing, one ear being quite deaf. Three years before his death he further had the misfortune to lose his voice, probably from paralysis of the larynx. A year before his death a fresh affliction was added to all the others; he thought it was catarrh, but it was probably cancer of the larynx; and it was accompanied by frequent spasms which threatened his life. In short, for thirty-five years at least, Mr Robert Hyslop was an invalid. His life was by necessity passed indoors, or at least on his farm. This life was necessarily without events calculated to attract a stranger's notice. There was consequently very little possibility that the medium could obtain information about him by normal means. But when an obscure man like Mr Robert Hyslop returns from the Beyond to establish his identity by relating a number of small facts, too slight and unimportant to have been observed outside his intimate circle, such a man furnishes us with a much stronger presumption in favour of a future life than a personage in public life could do. Even if the latter only reported incidents of his private life, it would be easier to suppose that the medium had been able to procure them. During nearly all his life, but principally during the last twenty years, the thoughts of Mr Robert Hyslop turned on a small number of subjects—his solicitude for his family; the administration of his farm, which gave him much care; the fulfilment of his religious duties, in which he never failed; and lastly, political events, which much interested him, because they naturally reacted upon his private affairs. Consequently the greater part of the facts I shall quote belonged to one or other of these four categories of his preoccupations. But, to begin with, it will be useful to speak of a point which characterises an individual as clearly as his features do—I mean his speech. Each of us has his own language, his familiar expressions; each of us expresses himself in his own way under given circumstances. When Buffon said "the style is the man," he expressed an absolute truth. When some Now, when he communicates through Mrs Piper, he uses the same language that he used when alive. Professor Hyslop has incessantly occasion to remark, "This expression is quite like my father; he would have used it when he was alive in such a case." There is even a passage of the communications so characteristic in this way that it is nearly too much so; it would almost suggest fraud. I will reproduce one of these passages. When a father has repeated the same advice in the same terms hundreds of times in his life, and when, after his death, he repeats it again through an intermediary, it must certainly be difficult to say, "That is not he; it is not my father." I should much like to give the reader the greatest possible number of these small facts, which convince us almost in spite of ourselves. But it is impossible to do so without surrounding them with commentaries indispensable to bring out all their importance. Thus, Mr Robert had a horse named Tom, an old and faithful servant. It had grown too old to work, but he would not kill it. He pensioned it, so to speak, and left it to die a natural death on the farm. At one sitting he asks, "Where is Tom?" and as James Hyslop did not understand what Tom he was speaking of, the communicator added, "Tom, the horse, what has become of him?" Mr Robert Hyslop wrote with quill pens, which he trimmed himself; he had often trimmed them for his son James. He recalls this detail about the quill pens at one of the sittings. He was very bald, and had complained of feeling his head cold during the night. His wife made him a black cap which he wore once. At one of the sittings he spoke of this cap. James Hyslop, who had been away from home a long time, had never heard of any black cap. But he wrote to his step-mother, who corroborated the statement. At another sitting the communicator, Robert Hyslop, said that there were always two bottles on his desk, one round and one square. Professor Hyslop was ignorant of this detail, as of the preceding. His Another time Robert Hyslop asks, "Do you remember the penknife I cut my nails with?" "No, father, not very well." "The little penknife with the brown handle. I had it in my vest and then coat pocket. You certainly must remember it?" "Was this after you went west?" "Yes." Professor Hyslop was unaware of the existence of this penknife. He wrote separately to his step-mother, brother and sister, asking them if their father had possessed a brown-handled penknife with which he cut his nails, without telling them why he wanted this information. All three replied, "Yes, we have it still." But it appears that Mr Robert Hyslop did not keep the knife either in his coat or waistcoat pockets, but in his trousers pocket. These little facts will suffice as examples. I will go on to more important ones. Mr Robert Hyslop had a son who had caused him much anxiety all his life. He had often talked of these anxieties to his favourite son James, and had died carrying them with him into the grave. He speaks of them repeatedly during the sittings exactly as he did in life. "Don't you remember, James, that we often talked of your brother and the trouble he gave us? Don't worry about it any more, all will go well now, and if I know that you do not worry I shall be all right." He remembers all the members of his family and names them correctly, except for two odd mistakes Mr Robert Hyslop was an orthodox Calvinist; he belonged to the small, very strict sect of Associate Presbyterians and refused to join the United Presbyterian Church in 1858. He was extremely rigid in religious matters. When he caused his son James to be educated, he hoped the latter would become a minister, though he left him free choice. When he saw his son modify his religious beliefs he was very much pained. By degrees, however, he became resigned. It is easy to understand from all this that religious preoccupations were in the foreground in his mind. He often talked of religion to his family, he read the Bible and numerous commentaries on it, and sometimes, rather than allow his family to go to the church of a less orthodox sect, he himself preached to them at home. Consequently, if he had not alluded to his former religious life during the sittings, the omission might have caused a grave doubt of his identity. But this is not the case; he constantly alludes to his ancient religious ideas. At one of the first sittings he says, for example, "Do you remember what my feeling was about this life? Well, I was not so far wrong after all. I felt sure that there would be some knowledge of this life This last phrase, "You have your own ideas," Professor Hyslop remarks, had been often repeated to him by his father in his lifetime. "He meant that I was the only one of his children who was sceptical, and this was true." Robert Hyslop's former religious ideas were the cause of a strange incident. One day Dr Hodgson said to him, "Mr Hyslop, you ought to look for my father and make friends with him. He had religious ideas like yours. I think you would understand each other very well, and I should be pleased." At a following sitting the communicator said to Dr Hodgson, "I have met your father; we talked, and we liked each other very much, but he was not very orthodox when he was alive." Dr Hodgson's father was really a Wesleyan—that is to say, he belonged to a very liberal sect. But in another place Robert Hyslop adds, "Orthodoxy does not matter here; I should have changed my mind about many things if I had known." In another sitting he says to his son, alluding to the telepathic hypothesis, "Let that thought theory alone. I made theories all my life, and what good did it do me? It only filled my mind with doubts." In short, it appears that Robert Hyslop, the rigid Calvinist, has greatly modified his views since he has been disincarnated. At the last visit Professor Hyslop paid to his father, in January or February 1895, a long conversation took place between them on religious and philosophical subjects. Professor Hyslop spoke of his psychical studies. The possibility of communication When he was living in Ohio, Mr Robert Hyslop had a neighbour named Samuel Cooper. One day Cooper's dogs killed some sheep belonging to Robert Hyslop. An estrangement followed, which lasted several years. At one of the sittings in which Dr Hodgson represented Professor Hyslop, he asked a question which the latter had sent him in writing. Professor Hyslop hoped the question would turn his father's attention to the incidents of his life in Ohio. The question was, "Do you remember Samuel Cooper, and can you say anything about him?" The communicator replied, "James refers to the old friend I had in the West. I remember the visits we used to make to each other well, and the long talks we had concerning philosophical topics." At another sitting, But the following is the most dramatic incident. Professor Hyslop, remembering that his father had thought his last illness catarrh, while he himself believed it to be cancer of the larynx, asked the communicator a question aimed at bringing up the word "catarrh." He asked, "Do you know what the trouble was when you passed out?" The double meaning of the word "trouble" caused a curious misunderstanding, which the telepathic hypothesis will find it difficult to explain. The communicator replied in distress, "No, I did not realise that we had the least trouble, James, ever. I thought we were always most congenial to each other. I do not remember any trouble—tell me what it was about? You do not mean with me, do you?" "Father, you misunderstand me. I mean with the sickness." "Oh, yes, I hear—I know now. Yes, my stomach." "Yes, was there anything else the matter?" "Yes, stomach, liver and head—difficult to breathe. My heart, James, made me suffer. Don't you remember what a trouble I had to breathe? I think it was my heart which made me suffer the most—my heart and my lungs. Tightness of the chest—my heart failed me; but at last I went to sleep." A little further on he says, "Do you know, the last thing I recall is your speaking to me. And you were the last to do so. I remember seeing your face; but I was too weak to answer." This dialogue at first disconcerted Professor Hyslop. He had tried to make his father tell the Soon after Professor Hyslop asked his father if he remembered some special medicine he had sent him from New York. The communicator had much trouble in remembering the very strange name of this medicine, but ended by giving it, though incorrectly spelled. During the first fifteen sittings Professor Hyslop had asked as few questions as possible, and when he was obliged to do so, he had so expressed them that they should not contain the answer. But at the 16th sitting he abandoned this reserve intentionally. He wished to see what the result would be if he took the same tone with the communicator as is taken with a friend in flesh and blood. Professor Hyslop says, "The result was that I talked with my disincarnated father with as much ease as if I were talking with him living, through the telephone. We understood each other at a hint, as in an ordinary conversation." They spoke of everything—of Can it be said that there were no inexact statements made by the communicator during all these sittings? There are some, but very few. I shall speak of them in the following chapter. In any case, there is no trace of a single intentional untruth in the whole sixteen sittings. |