CHAPTER XIV.

Previous

A continuation of the adventure in the Sierra Morena.

Don Quixote listened to the Tattered Knight of the mountain, who thus addressed himself to him: "Assuredly, sigÑor, whoever you are, I am obliged to you for the courtesy you have manifested towards me; and I wish it were in my power to serve you with more than my good-will, which is all that my fate allows me to offer in return for your civility." "So great is my desire to do you service," answered Don Quixote, "that I had determined to learn from yourself whether your affliction, which is evident by the strange life you lead, may admit of any remedy, and, if so, make every possible exertion to procure it; I conjure you also by whatever in this life you love most, to tell me who you are, and what has brought you hither, to live and die like a brute beast amidst these solitudes: an abode, if I may judge from your person and attire, so unsuitable to you. And I swear," added Don Quixote, "by the order of knighthood I have received, though unworthy and a sinner, to remedy your misfortune, or assist you to bewail it, as I have already promised." The Knight of the Mountain, hearing him talk thus, could only gaze upon him, viewing him from head to foot; and, after surveying him again and again, he said to him, "If you have anything to give me to eat, for God's sake let me have it; and when I have eaten, I will do all you desire, in return for the good wishes you have expressed towards me."

Sancho immediately took from his wallet some provisions, wherewith the wretched wanderer satisfied his hunger, eating what they gave him like a distracted person, so ravenously that he made no interval between one mouthful and another. When he had finished, he made signs to them to follow him; and having conducted them to a little green plot, he there laid himself down, and the rest did the same. When the Tattered Knight had composed himself, he said, "If you desire that I should tell you the immensity of my misfortunes, you must promise not to interrupt the thread of my doleful history; for in the instant you do so, my narrative will break off." These words brought to Don Quixote's memory the tale related by his squire, which, because he had not reckoned the number of goats that had passed the river, remained unfinished. Don Quixote, in the name of all the rest, promised not to interrupt him, and upon this assurance he began in the following manner:

"My name is Cardenio; the place of my birth one of the best cities of Andalusia; my family noble; my parents wealthy; my wretchedness so great that it must have been deplored by my parents, although not to be alleviated by all their wealth—for riches are of little avail in many of the calamities to which mankind are liable. In that city there existed a heaven, wherein love had placed all the joy I could desire: such is the beauty of Lucinda, a damsel as well-born and as rich as myself, though more fortunate and less constant than my honourable intentions deserved. This Lucinda I loved and adored from my childhood; and she, on her part, loved me with that innocent affection proper to her age. Our parents were not unacquainted with our attachment, nor was it displeasing to them. Our love increased with our years, insomuch that Lucinda's father thought it prudent to restrain my wonted freedom of access to his house; thus imitating the parents of the unfortunate Thisbe, so celebrated by the poets. This restraint served only to increase the ardour of our affection; for though it was in their power to impose silence on our tongues, they could not do the same on our pens, which reveal the secrets of the soul more effectually than even the speech; for the presence of a beloved object often so bewilders and confounds its faculties that the tongue cannot perform its office. O heavens, how many billet-doux did I write to her! What charming, what modest answers did I receive! How many sonnets did I pen! At length, my patience being exhausted, I resolved at once to demand her for my lawful wife; which I immediately did. In reply, her father thanked me for the desire I expressed to honour him by an alliance with his family, but that, as my father was living, it belonged more properly to him to make this demand; for without his entire concurrence the act would appear secret and unworthy of his Lucinda. I went therefore directly to him, and found him with a letter open in his hand, which he gave me, saying, 'By this letter you will see, Cardenio, the inclination Duke Ricardo has to do you service.' I read the letter, which was so extremely kind that I thought it would be wrong in my father not to comply with its request, which was, that I should be sent immediately to the duke, who was desirous of placing me as a companion to his eldest son.

"The time fixed for my departure came. I conversed the night before with Lucinda, and told her all that had passed; and also entreated her father to wait a few days, and not to dispose of her until I knew what Duke Ricardo's pleasure was with me. He promised me all I desired, and she confirmed it with a thousand vows and a thousand faintings. I arrived at the residence of the duke, who treated me with so much kindness that envy soon became active, by possessing his servants with an opinion that every favour the duke conferred upon me was prejudicial to their interest. But the person most pleased at my arrival was a second son of the duke, called Fernando, a sprightly young gentleman, of a gallant, liberal, and loving disposition, who contracted so intimate a friendship with me that it became the subject of general conversation; and though I was treated with much favour by his elder brother, it was not equal to the kindness and affection of Don Fernando.

"Now as unbounded confidence is always the effect of such intimacy, he revealed to me all his thoughts, and particularly a love matter, which gave him some disquiet. He loved a country girl, the daughter of one of his father's vassals. Her parents were rich, and she herself was so beautiful, discreet, and modest, that no one could determine in which of these qualities she most excelled. Don Fernando's passion for this lovely maiden was so excessive that he resolved to promise her marriage. Prompted by friendship, I employed the best arguments I could suggest to divert him from such a purpose; but finding it was all in vain, I resolved to acquaint his father, the duke, with the affair. Don Fernando, being artful and shrewd, suspected and feared no less, knowing that I could not, as a faithful servant, conceal from my lord and master so important a matter: and therefore, to amuse and deceive me, he said that he knew no better remedy for effacing the remembrance of the beauty that had so captivated him than to absent himself for some months; which he said might be effected by our going together to my father's house, under pretence, as he would tell the duke, of purchasing horses in our town, which is remarkable for producing the best in the world. No sooner had he made this proposal than, prompted by my own love, I expressed my approbation of it, as the best that possibly could be devised, and should have done so, even had it been less plausible, since it afforded me so good an opportunity of returning to see my dear Lucinda. At the very time he made this proposal to me he had already, as appeared afterwards, been married to the maiden, and only waited for a convenient season to divulge it with safety to himself, being afraid of what the duke his father might do when he should hear of his folly. Now love in young men too often expires with the attainment of its object; and what seems to be love vanishes, because it has nothing of the durable nature of true affection. In short, Don Fernando, having obtained possession of the country girl, his love grew faint, and his fondness abated; so that, in reality, that absence which he proposed as a remedy for his passion, he only chose in order to avoid what was now no longer agreeable to him. The duke consented to his proposal, and ordered me to bear him company.

"We reached our city, and my father received him according to his quality. I immediately visited Lucinda; my passion revived (though, in truth, it had been neither dead nor asleep), and unfortunately for me, I revealed it to Don Fernando; thinking that, by the laws of friendship, nothing should be concealed from him. I expatiated so much on the beauty, grace, and discretion of Lucinda, that my praises excited in him a desire of seeing a damsel endowed with such accomplishments. Unhappily I consented to gratify him, and shewed her to him one night by the light of a taper at a window, where we were accustomed to converse together. He beheld her, and every beauty he had hitherto seen was cast into oblivion. From that time I began to fear and suspect him; for he was every moment talking of Lucinda, and would begin the subject himself, however abruptly, which awakened in me I know not what jealousy; and though I feared no change in the goodness and fidelity of Lucinda, yet I could not but dread the very thing against which they seemed to secure me. He also constantly importuned me to shew him the letters I wrote to Lucinda, as well as her answers, which I did, and he pretended to be extremely delighted with both.

"Now it happened that Lucinda, having desired me to lend her a book of chivalry, of which she was very fond, entitled Amadis de Gaul——"

Scarcely had Don Quixote heard him mention a book of chivalry, when he said, "Had you told me, sir, at the beginning of your story, that the Lady Lucinda was fond of reading books of chivalry, no more would have been necessary to convince me of the sublimity of her understanding. I pronounce her to be the most beautiful and the most ingenious woman in the world. Pardon me, sir, for having broken my promise by this interruption; but when I hear of matters appertaining to knights-errant and chivalry I can as well forbear talking of them as the beams of the sun can cease to give heat, or those of the moon to moisten. Pray, therefore, excuse me and proceed; for that is of most importance to us at present."

While Don Quixote was saying all this, Cardenio hung down his head upon his breast, apparently in profound thought; and although Don Quixote twice desired him to continue his story, he neither lifted up his head nor answered a word. But after some time he raised it, and uttering some disloyalty against Queen Madasima, one of the heroines of the Don's books of chivalry, "It is false, I swear," answered Don Quixote in great wrath; "it is extreme malice, or rather villany, to say so; and whoever asserts it lies like a very rascal, and I will make him know it, on foot or on horseback, armed or unarmed, by night or by day, or how he pleases."

Cardenio, being now mad, and hearing himself called liar and villain, with other such opprobrious names, did not like the jest; and catching up a stone that lay close by him, he threw it with such violence at Don Quixote's breast that it threw him on his back. Sancho Panza, seeing his master treated in this manner, attacked the madman with his clenched fist; and the Tattered Knight received him in such sort that, with one blow, he laid him at his feet, and then trampled upon him to his heart's content. The goatherd, who endeavoured to defend him, fared little better; and when the madman had sufficiently vented his fury upon them all, he left them, and quietly retired to his rocky haunts among the mountains. Sancho got up in a rage to find himself so roughly handled, and was proceeding to take revenge on the goatherd, telling him the fault was his, for not having given them warning that this man was subject to these mad fits; for had they known it, they might have been upon their guard. The goatherd answered that he had given them notice of it, and that the fault was not his. Sancho Panza replied, the goatherd rejoined; and the replies and rejoinders ended in taking each other by the beard, and coming to such blows that, if Don Quixote had not interposed, they would have demolished each other. But Sancho still kept fast hold of the goatherd, and said, "Let me alone, sir knight, for this fellow being a bumpkin like myself, and not a knight, I may very safely revenge myself by fighting with him hand to hand, like a man of honour." "True," said Don Quixote; "but I know that he is not to blame for what has happened." Hereupon Sancho was pacified; and Don Quixote again inquired of the goatherd whether it were possible to find out Cardenio; for he had a vehement desire to learn the end of his story. The goatherd told him, as before, that he did not exactly know his haunts, but that, if he waited some time about that part, he would not fail to meet him, either in or out of his senses.

Don Quixote took his leave of the goatherd, and, mounting Rozinante, commanded Sancho to follow him; which he did very unwillingly. They proceeded slowly on, making their way into the most difficult recesses of the mountain; in the mean time Sancho was dying to converse with his master, but would fain have had him begin the discourse, that he might not disobey his orders. Being, however, unable to hold out any longer, he said to him, "SigÑor Don Quixote, be pleased to give me your worship's blessing, and my dismission; for I will get home to my wife and children, with whom I shall at least have the privilege of talking and speaking my mind; for it is very hard, and not to be borne with patience, for a man to ramble about all his life in quest of adventures, and to meet with nothing but kicks and cuffs, tossings in a blanket, and bangs with stones, and, with all this, to have his mouth sewed up, not daring to utter what he has in his heart, as if he were dumb." "I understand thee, Sancho," answered Don Quixote; "thou art impatient until I take off the embargo I have laid on thy tongue. Suppose it, then, removed, and thou art permitted to say what thou wilt, upon condition that this revocation is to last no longer than whilst we are wandering among these rocks." "Be it so," said Sancho; "let me talk now, for we know not what will be hereafter. And now, taking the benefit of this license, I ask what had your worship to do with standing up so warmly for that same Queen Magimasa, or what's her name? for had you let that pass, I verily believe the madman would have gone on with his story, and you would have escaped the thump with the stone, the kicks, and above half a dozen buffets."

"In faith, Sancho," answered Don Quixote, "if thou didst but know, as I do, how honourable and how excellent a lady Queen Madasima was, I am certain thou wouldst acknowledge that I had a great deal of patience in forbearing to dash to pieces that mouth out of which such blasphemies issued; and to prove that Cardenio knew not what he spoke, thou mayest remember that when he said it he was not in his senses." "That is what I say," quoth Sancho; "and therefore no account should have been made of his words; for if good fortune had not befriended your worship, and directed the flint-stone at your breast instead of your head, we had been in a fine condition for standing up in defence of that dear lady; and Cardenio would have come off unpunished, being insane." "Against the sane and insane," answered Don Quixote, "it is the duty of a knight-errant to defend the honour of women, particularly that of a queen of such exalted worth as Queen Madasima, for whom I have a particular affection, on account of her excellent qualities; for, besides being extremely beautiful, she was very prudent, and very patient in her afflictions, which were numerous. But prythee, Sancho, peace; and henceforward attend to our matters, and forbear any interference with what doth not concern thee. Be convinced, that whatever I have done, do, or shall do, is highly reasonable, and exactly conformable to the rules of chivalry, which I am better acquainted with than all the knights who ever professed it in the world." "Sir," replied Sancho, "is it a good rule of chivalry for us to go wandering through these mountains, without either path or road, in quest of a madman who, perhaps, when he is found, will be inclined to finish what he began,—not his story, but the breaking of your worship's head and my ribs?"

"Peace, Sancho, I repeat," said Don Quixote; "for know that it is not only the desire of finding the madman that brings me to these parts, but an intention to perform in them an exploit whereby I shall acquire perpetual fame and renown over the face of the whole earth; and it shall be such an one as shall set the seal to make an accomplished knight-errant." "And is this exploit a very dangerous one?" quoth Sancho. "No," answered the knight; "although the die may chance to run unfortunately for us, yet the whole will depend upon thy diligence." "Upon my diligence!" exclaimed Sancho. "Yes," said Don Quixote; "for if thy return be speedy from the place whither I intend to send thee, my pain will soon be over, and my glory forthwith commence; and that thou mayest no longer be in suspense with regard to the tendency of my words, I inform thee, Sancho, that the famous Amadis de Gaul was one of the most perfect of knights-errant—I should not say one, for he was the sole, the principal, the unique—in short, the prince of all his contemporaries. A fig for Don Belianis, and all those who say that he equalled Amadis in any thing; for I swear they are mistaken. I say, moreover, that if a painter would be famous in his art he must endeavour to copy after the originals of the most excellent masters. The same rule is also applicable to all the other arts and sciences which adorn the commonwealth; thus, whoever aspires to a reputation for prudence and patience must imitate Ulysses, in whose person and toils Homer draws a lively picture of those qualities; so also Virgil, in the character of Æneas, delineates filial piety, courage, and martial skill, being representations not of what they really were, but of what they ought to be, in order to serve as models of virtue to succeeding generations. Thus was Amadis the polar, the morning-star, and the sun of all valiant and enamoured knights, and whom all we, who militate under the banners of love and chivalry, ought to follow. This being the case, friend Sancho, that knight-errant who best imitates him will be most certain of arriving at pre-eminence in chivalry. And an occasion upon which this knight particularly displayed his prudence, worth, courage, patience, constancy, and love, was his retiring, when disdained by the Lady Oriana, to do penance on the poor rock, changing his name to that of Beltenebros; a name most certainly significant and proper for the life he had voluntarily chosen. Now it is easier for me to imitate him in this than in cleaving giants, beheading serpents, slaying dragons, routing armies, shattering fleets, and dissolving enchantments; and since this place is so well adapted for the purpose, I ought not to neglect the opportunity which is now so commodiously offered to me."

"What is it your worship really intends to do in so remote a place as this?" demanded Sancho. "Have I not told thee," answered Don Quixote, "that I design to imitate Amadis, acting here the desperate, raving, and furious lover; at the same time following the example of the valiant Don Orlando with respect to Angelica the fair: he ran mad, tore up trees by the roots, disturbed the waters of the crystal springs, slew shepherds, destroyed flocks, fired cottages, and an hundred thousand other extravagances worthy of eternal record. And although it is not my design to imitate Orlando in all his frantic actions, words, and thoughts, yet I will give as good a sketch as I can of those which I deem most essential; or I may, perhaps, be content to imitate only Amadis, who, without committing any mischievous excesses, by tears and lamentations alone attained as much fame as all of them." "It seems to me," quoth Sancho, "that the knights who acted in such manner were provoked to it, and had a reason for these follies and penances; but pray what cause has your worship to run mad? What lady has disdained you? or what have you discovered to convince you that the Lady Dulcinea del Toboso has done you any wrong?" "There lies the point," answered Don Quixote, "and in this consists the refinement of my plan. A knight-errant who runs mad with just cause deserves no thanks; but to do so without this is the point; giving my lady to understand how much more I should perform were there a good reason on her part. But I have cause enough given me by so long an absence from my ever-honoured Lady Dulcinea del Toboso. Therefore, friend Sancho, counsel me not to refrain from so rare, so happy, and so unparalleled an imitation. Mad I am, and mad I must be, until thy return with an answer to a letter I intend to send by thee to my Lady Dulcinea; for if good, I shall enjoy it in my right senses; if otherwise, I shall be mad, and consequently insensible of my misfortune."

While they were thus discoursing, they arrived at the foot of a high mountain, which stood separated from several others that surrounded it, as if it had been hewn out from them. Near its base ran a gentle stream, that watered a verdant and luxurious vale, adorned with many wide-spreading trees, plants, and wild flowers of various hues. This was the spot in which the Knight of the Sorrowful Figure chose to perform his penance; and while contemplating the scene, he thus broke forth in a loud voice: "This is the place, O ye heavens! which I select and appoint for bewailing the misfortune in which I am so cruelly involved. This is the spot where my flowing tears shall increase the waters of this crystal stream, and my sighs, continual and deep, shall incessantly move the foliage of these lofty trees, in testimony and token of the pain my persecuted heart endures. O ye rural deities, whoever ye be that inhabit these remote deserts, give ear to the complaints of an unhappy lover, whom long absence and some pangs of jealousy have driven to bewail himself among these rugged heights, and to complain of the cruelty of that ungrateful fair, the utmost extent and ultimate perfection of human beauty! And, O thou my squire, agreeable companion in my prosperous and adverse fortune, carefully imprint on thy memory what thou shalt see me here perform, that thou mayest recount and recite it to her who is the sole cause of all!" Thus saying, he alighted from Rozinante, and in an instant took off his bridle and saddle, and clapping him on the back, said to him, "O steed, as excellent for my performances as unfortunate in thy fate, he gives thee liberty who is himself deprived of it. Go whither thou wilt; for thou hast it written on thy forehead that neither Astolpho's Hippogriff, nor the famous Frontino, which cost Bradamante so dear, could match thee in speed."

Sancho, observing all this, said, "Blessings be with him who saved us the trouble of unharnessing Dapple; for truly he should have wanted neither slaps nor speeches in his praise. Yet if he were here, I would not consent to his being unpannelled, there being no occasion for it; for he had nothing to do with love or despair any more than I, who was once his master, when it so pleased God. And truly, Sir Knight of the Sorrowful Figure, if it be so that my departure and your madness take place in earnest, it will be well to saddle Rozinante again, that he may supply the loss of my Dapple, and save me time in going and coming; for if I walk, I know not how I shall be able either to go or return, being, in truth, but a sorry traveller on foot." "Be that as thou wilt," answered Don Quixote; "for I do not disapprove thy proposal; and I say thou shalt depart within three days, during which time I intend thee to bear witness of what I do and say for her, that thou mayest report it accordingly." "What have I more to see," quoth Sancho, "than what I have already seen?" "So far thou art well prepared," answered Don Quixote; "but I have now to rend my garments, scatter my arms about, and dash my head against these rocks; with other things of the like sort, which will strike thee with admiration." "Good master," said Sancho, "content yourself, I pray you, with running your head against some soft thing, such as cotton; and leave it to me to tell my lady that you dashed your head against the point of a rock harder than a diamond." "I thank thee for thy good intentions, friend Sancho," answered Don Quixote; "but I would have thee to know, that all these actions of mine are no mockery, but done very much in earnest." "As for the three days allowed me for seeing your mad pranks," interrupted Sancho, "I beseech you to reckon them as already passed; for I take all for granted, and will tell wonders to my lady: do you write the letter, and despatch me quickly, for I long to come back and release your worship from this purgatory, in which I leave you."

"But how," said Don Quixote, "shall we contrive to write the letter?" "And the ass-colt bill?" added Sancho. "Nothing shall be omitted," said Don Quixote; "and since we have no paper, we shall do well to write it as the ancients did, on the leaves of trees, or on tablets of wax; though it will be as difficult at present to meet with these as with paper. But, now I recollect, it may be as well, or indeed better, to write it in Cardenio's pocket-book, and you will take care to get it fairly transcribed upon paper in the first town you reach where there is a schoolmaster." "But what must we do about the signing it with your own hand?" said Sancho. "The letters of Amadis were never subscribed," answered Don Quixote. "Very well," replied Sancho; "but the order for the colts must needs be signed by yourself; for if that be copied, they will say it is a false signature, and I shall be forced to go without the colts." "The order shall be signed in the same pocket-book; and, at sight of it, my niece will make no difficulty in complying with it. As to the love-letter, let it be subscribed thus: 'Yours until death, the Knight of the Sorrowful Figure.' And it is of little importance whether it be written in another hand; for I remember, Dulcinea has never seen a letter or writing of mine in her whole life; for our loves have always been of the platonic kind, extending no farther than to modest glances at each other; such is the reserve and seclusion in which she is brought up by her father Lorenzo Corchuelo, and her mother Aldonza Nogales!"

"Ah!" quoth Sancho, "the daughter of Lorenzo Corchuelo! Is she the Lady Dulcinea del Toboso, otherwise called Aldonza Lorenzo?" "It is even she," said Don Quixote, "and she deserves to be mistress of the universe." "I know her well," quoth Sancho; "and I can assure you she will pitch the bar with the lustiest swain in the parish; straight and vigorous, and I warrant can make her part good with any knight-errant that shall have her for his lady. Oh, what a pair of lungs and a voice she has! I remember she got out one day upon the bell-tower of the church, to call some young ploughmen, who were in a field of her father's; and though they were half a league off, they heard her as plainly as if they had stood at the foot of the tower; and the best of her is, that she is not at all coy, but as bold as a court lady, and makes a jest and a may-game of every body. I say, then, Sir Knight of the Sorrowful Figure, that you not only may and ought to run mad for her, but also you may justly despair and hang yourself; and nobody that hears it but will say you did extremely well. However, I am anxious to see her; for I have not met with her this many a day, and by this time she must needs be altered; for it mightily spoils women's faces to be abroad in the field, exposed to the sun and weather. But, all things considered, what good can it do to the Lady Aldonza Lorenzo—I mean the Lady Dulcinea del Toboso—to have the vanquished whom your worship sends or may send falling upon their knees before her? For perhaps at the time they arrive she may be carding flax, or threshing in the barn, and they may be confounded at the sight of her, and she may laugh and care little for the present." "I have often told thee, Sancho," said Don Quixote, "that thou art an eternal babbler, and though void of wit, thy bluntness often stings; but, to convince thee at once of thy folly and my discretion, I will tell thee a short tale.

"Know, then, that a certain widow, handsome, young, gay, and rich, and withal no prude, fell in love with a young man, handsome, well-made, and active. A relative heard of it, and one day took occasion to speak to the good widow in the way of brotherly reprehension. 'I wonder, madam,' said he, 'that a woman of your quality, so beautiful and so rich, should fall in love with such a despicable, mean, silly fellow; when there are, in this house, so many graduates, scholars, and dignitaries, among whom you might pick and choose, and say, this I like and this I leave, as you would among pears.' But she answered him with great frankness and gaiety, 'You are much mistaken, worthy sir, and your sentiments are very antiquated, if you imagine that I have made an ill choice in that fellow, silly as he may appear, since, for aught that I desire of him, he knows as much of philosophy as Aristotle himself, if not more.' In like manner, Sancho, Dulcinea del Toboso deserves as highly as the greatest princess on earth. For of those poets who have celebrated the praises of ladies under fictitious names many had no such mistresses. Thinkest thou that the Amaryllises, the Phyllises, the Silvias, the Dianas, the Galateas, the Alidas, and the like, famous in books, ballads, barbers' shops, and stage-plays, were really ladies of flesh and blood, and beloved by those who have celebrated them? Certainly not: they are mostly feigned, to supply subjects for verse, and to make the authors pass for men of gallantry. It is therefore sufficient that I think and believe that the good Aldonza Lorenzo is beautiful and modest; and as to her lineage, it matters not, for no inquiry concerning it is requisite; and to me it is unnecessary, as I regard her as the greatest princess in the world. For thou must know, Sancho, that two things, above all others, incite to love; namely, beauty and a good name. Now both these are to be found in perfection in Dulcinea; for in beauty none can be compared to her, and for purity of reputation few can equal her. In fine, I conceive she is exactly what I have described, and every thing that I can desire, both as to beauty and quality, unequalled by Helen, or by Lucretia, or any other of the famous women of antiquity, whether Grecian, Roman, or Goth; and I care not what be said, since, if upon this account I am blamed by the ignorant, I shall be acquitted by the wise." "Your worship," replied Sancho, "is always in the right, and I am an ass—why do I mention an ass?—one should not talk of halters in the house of the hanged. But I am off—give me the letter, sir, and peace be with you."

Don Quixote took out the pocket-book to write the letter; and having finished, he called Sancho, and said he would read it to him, that he might have it by heart, lest he might perchance lose it by the way; for every thing was to be feared from his evil destiny. To which Sancho answered: "Write it, sir, two or three times in the book, and give it me, and I will take good care of it; but to suppose that I can carry it in my memory is a folly; for mine is so bad that I often forget my own name. Your worship, however, may read it to me; I shall be glad to hear it, for it must needs be very much to the purpose." "Listen, then," said Don Quixote, "this is what I have written:


Don Quixote's Letter to Dulcinea del Toboso.

"High and sovereign lady,—He who is stabbed by the point of absence, and pierced by the arrows of love, O sweetest Dulcinea del Toboso, greets thee with wishes for that health which he enjoys not himself. If thy beauty despise me, if thy worth favour me not, and if thy disdain still pursue me, although inured to suffering, I shall ill support an affliction which is not only severe but lasting. My good squire Sancho will tell thee, O ungrateful fair and most beloved foe, to what a state I am reduced on thy account. If it be thy pleasure to relieve me, I am thine; if not, do what seemeth good to thee: for by my death I shall at once appease thy cruelty and my own passion.

Until death thine,

The Knight of the Sorrowful Figure."

"By the life of my father," quoth Sancho, after hearing the letter, "it is the finest thing I ever heard. How choicely your worship expresses whatever you please! and how well you close all with 'the Knight of the Sorrowful Figure!' Verily, there is nothing but what you know." "The profession which I have embraced," answered Don Quixote, "requires a knowledge of everything." "Well, then," said Sancho, "pray put on the other side the order for the three ass-colts, and sign it very plain, that people may know your hand at first sight." "With all my heart," said the knight; and having written it, he read as follows:—

"Dear niece,—at sight of this, my first bill of ass-colts, give order that three out of the five I left at home in your custody be delivered to Sancho Panza, my squire; which three colts I order to be delivered and paid for the like number received of him here in tale; and this, with his acquittance, shall be your discharge. Done in the heart of the Sierra Morena, the twenty-second of August, this present year——"

"It is mighty well," said Sancho; "now you have only to sign it." "It wants no signing," said Don Quixote; "I need only put my cipher to it, which is the same thing, and is sufficient, not only for three, but for three hundred asses." "I rely upon your worship," answered Sancho; "let me go and saddle Rozinante, and prepare to give me your blessing; for I intend to depart immediately, without staying to see the frolics you are about to commit; and I will tell quite enough to satisfy her. But in the mean time, setting that aside, what has your worship to eat until my return? Are you to go upon the highway, to rob the shepherds, like Cardenio?" "Trouble not yourself about that," answered Don Quixote; "for were I otherwise provided, I should eat nothing but the herbs and fruits which here grow wild: for abstinence and other austerities are essential in this affair." "Now I think of it, sir," said Sancho, "how shall I be able to find my way back again to this bye-place?" "Observe and mark well the spot, and I will endeavour to remain near it," said Don Quixote; "and will, moreover, ascend some of the highest ridges to discover thee upon thy return. But the surest way not to miss me, or lose thyself, will be to cut down some of the broom that abounds here, and scatter it here and there, on thy way to the plain, to serve as marks and tokens to guide thee on thy return, in imitation of Theseus's clue to the labyrinth."

Sancho Panza followed this counsel; and having provided himself with branches, he begged his master's blessing, and, not without many tears on both sides, took his leave of him; and mounting upon Rozinante, with an especial charge from Don Quixote to regard him as he would his own proper person, he rode towards the plain, strewing the boughs at intervals, as his master had directed him.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page