What happened to Don Quixote with Donna Rodriguez; as also other passages worthy to be recorded. Donna Rodriguez, having returned, sat down in a chair at some distance, without taking off her spectacles, or setting down the candle. After they had both remained some minutes in silence, the first that broke it was the knight. "Now, madam," said he, "you may freely unburden your heart, sure of attention to your complaints and assistance in your distress." "I believe as much," said the matron, "and promised myself no less charitable an answer from a person of so graceful and pleasing a presence. The case, then, is, noble sir, that though you see me sitting in this chair, in the middle of Arragon, in the habit of an insignificant unhappy duenna, I am of Asturias de Oviedo, and one of the best families in that province. But my hard fortune, and the neglect of my parents, brought me to Madrid, where, because they could do no better, they placed me with a court lady to be her chambermaid. And, though I say it, for all manner of plain work I was never outdone by any one in all my life. My father and mother left me at service, and returned home; and some few years after they both died, and went to heaven, I hope; for they were very good and religious Catholics. Then was I left an orphan, and wholly reduced to the sorrowful condition of such court-servants, wretched wages, and a slender allowance. About the same time the gentleman-usher fell in love with me before I dreamt of any such thing. He was somewhat stricken in years, had a fine beard, was a personable man, and, what is more, as good a gentleman as the king; for he was of the mountains. We did not carry matters so close but it came to my lady's ear; and so, without more ado, she caused us to be married in the face of our holy mother the Catholic church, from which marriage sprung a daughter, who made an end of my good fortune, if I had any. When she came to be sixteen years of age, who should happen to fall in love with her but a rich farmer's son, that lives in one of my lord duke's villages not far off; he courted her, gained her consent, and was under promise of marriage to her; but he now refuses to make his word good. The duke is no stranger to the business, for I have made complaint to him about it many and many times, and begged of him to enjoin the young man to wed my daughter; but he turns "Therefore, sir, I apply myself to your worship, and beseech you to see my daughter righted, either by entreaties or by force, seeing every body says you were sent into the world to redress grievances and assist those in adversity. Be pleased to cast an eye of pity on my daughter's orphan state, her beauty, her youth, and all her other good parts; for, on my conscience, of all the damsels my lady has, there is not one can come up to her by a mile; no, not she that is cried up as the finest of them all, whom they call Altisidora: I am sure she is not to be named the same day; for, let me tell you, sir, all is not gold that glisters. This same Altisidora, after all, is a hoity-toity, that has more vanity than beauty, and less modesty than confidence." Scarce had this passed, when the chamber-door flew open, which so startled Donna Rodriguez, that she let fall her candle, and the room remained as dark as a wolf's mouth, as the saying is; and presently the poor duenna felt somebody hold her by the throat, and squeeze it so hard, that it was not in her power to cry out; and another beat her so unmercifully that it would have moved any one but those that did it to pity. Don Quixote was not without compassion, yet he lay silent, not knowing what the meaning of this bustle might be, and fearing lest the tempest that poured on the poor matron might also light upon himself; and not without reason; for indeed, after the mute executioners had well beat the old gentlewoman (who durst not cry out), they came to Don Quixote, and pinched him so hard and so long, that in his own defence he could not forbear laying about him with his fists as well as he could, till at last, after the scuffle had lasted about half an hour, the invisible phantoms vanished. Donna Rodriguez, lamenting her hard fortune, left the room without speaking a word to the knight. As for him, he remained where he was, sadly pinched and tired, and very moody and thoughtful, not knowing who this wicked enchanter could be that had used him in that manner. But now let us leave him, and return to Sancho Panza, who calls upon us, as the order of our history requires. |