CHAPTER XVI. CONCLUSION.

Previous

We fly from the Widow—Arrival at Constantinople—English Philanthropy—The Baroness Burdett-Coutts—First Acquaintance with a well known Actress—Osman Pasha back again—The Turkish Skobeleff—A much perforated Paletot—Captain Morisot's Career—A Romantic Escape—On Board the Gamboge—We reach Smyrna—Mr. and Mrs. Zohrab—A Sympathetic Englishwoman—Zara Dilber Effendi—Back in London—Patriotic Ditties—An Incredulous Music-hall Proprietor—Non É Vero—Bowling out a Story-teller.

We had time to call on Mr. Biliotti again, and to thank him for all his kindness; and then we went on board the Simois, which was ready to cast off her moorings and head out for Constantinople. Our Spanish widow was consistent to the last. The real hardships of the journey had not improved her temper; and when we resolutely declined to pay her passage to Constantinople in the steamer, she cursed us up and down Trebizond, each and severally, with the comprehensive particularity that was devoted to the historic cursing of the Jackdaw of Rheims. She was indeed that rare—or somewhat rare—phenomenon, an ungrateful woman.

When we reached Constantinople the whole place was full of excitement, for the Russian army was at San Stefano, only a few miles away, and Pera was almost like a Russian town. Every day hundreds of Russians might be seen clanking up and down the streets in full uniform, when they came in on leave from San Stefano.

English philanthropy was displayed as generously at this stage as it had been throughout the entire course of the war, and English gold was freely spent on the relief of starving and fever-stricken refugees from the Turkish provinces as well as on the sick and wounded troops. We got into touch with the philanthropic scheme undertaken by the Baroness Burdett-Coutts, who had sent out a large sum of money for the relief of the refugees; and we also met Mr. William Ashmead-Bartlett, the administrator of the fund, who afterwards married the baroness. He was ill with typhoid fever contracted from some of the refugees, and was under treatment at the English hospital, where his brother (now Sir Ellis Ashmead-Bartlett) was looking after him. Denniston, Stoker, and I paid a visit of inspection to the temporary hospitals established with the money supplied by the Baroness Burdett-Coutts, and furnished a report upon them.

It is to Sir Ellis Ashmead-Bartlett that I owe my first introduction to a very charming American lady, who has since become known to a wide circle through her career on the stage. When I first met her she was an extraordinarily pretty woman, and she and her husband were on their honeymoon trip. He was a very gentlemanly man, with a rather retiring disposition; while she was about twenty years of age, and a perfect model of youthful womanhood. Every glance of her brightly flashing eyes and every line of her finely moulded figure told of bounding life and vivacity. Sir Ellis Ashmead-Bartlett and I saw a good deal of her and her husband for a week or two. We had lunch together often, and took part in several picnics up the Bosphorus, in that spring-time nineteen years ago, when the blue waters of the strait and the bright eyes of La belle Americaine laughed in harmony, while Europe was waiting with beating heart for the verdict—peace or war. I met the B—— P——s again on board the steamer which took me away from Constantinople. Then our paths in life divided, and I had almost forgotten the vivacious American lady, when one evening a year or two ago I dropped into the Princess's Theatre in Melbourne to see Sardou's great play La Tosca. In the actress who was playing the name part I recognized my acquaintance of the stirring times of the war. It was Mrs. B—— P——.

Osman Pasha, who had been a prisoner of war in Russia, had been sent back into Turkey at the cessation of hostilities, and I went up to call on him at the Seraskierat. He was never a very communicative man, and the mental strain which the magnificent defence of Plevna and ultimately the tragic fall of the town imposed upon him seemed to have deepened his natural reserve. However, he gave me a hearty welcome, and appeared to be much interested in my account of our doings in Erzeroum. I told him that if war broke out again on a larger scale than before, I would return to my old comrades; and I said that if I ever came back to Constantinople, I would like to bring him a little present from England. When I asked him what he would choose, he said that there was nothing which he would like so much as a real English saddle and bridle. Osman Pasha was a thorough soldier in his love for a first-class equipment, and I was sorry that I never had the opportunity of seeing him again to make him the present.

Dear old Hassib Bey, the principal medical officer in Plevna, was quite affected when he saw me again, and we had a great chat over old times.

Tewfik Pasha, who was the Skobeleff of the Turkish army, was living in a house at Galata, and I went to call on him there. When I entered the room, he was deeply moved, and embraced me warmly. Tewfik was always in the forefront of the battle while I was in Plevna; and when the memorable attack was delivered in which he recaptured the Krishin redoubts from Skobeleff, it was Tewfik who headed the column of assault and cheered the Turks on to victory. He seemed to bear a charmed life; for in spite of all the hot fighting that he had done, he had come through the campaign without a scratch. When I mentioned that he had been extraordinarily lucky in all his fighting, he motioned to his soldier servant who was in the room to take down a big military paletot which hung on the wall. The man took down the overcoat which was the garment that Tewfik Pasha had worn all through the siege. It was fastened down the front with frogs instead of buttons, and was provided with ample skirts that would blow about in the wind when the coat was not fastened securely. At Tewfik's request I examined it, and counted no fewer than eleven different bullet-holes through the cloth. In some cases no doubt one bullet had made two holes; but it was evident that on a good many different occasions the gallant soldier who wore the garment was literally within an inch of death.

Captain Morisot and I were invited to go to dinner one day at San Stefano with a party of Russian officers; but, much to my disappointment, something interfered with the engagement, and I missed the only chance I ever had of meeting the famous Skobeleff, who was then quartered at the little port on the Dardanelles. I found Morisot a delightful companion; and now that we were not oppressed with hospital duties, I had plenty of time to enjoy his society. His career indeed was a most romantic and interesting one. He had been shut up in Metz with Bazaine during the Franco-Prussian war, seven years earlier; and when the much criticised marshal capitulated, Morisot became a prisoner of war with the rest of the garrison, and was sent away to Stettin on the Baltic. Though the prisoners were carefully watched, Morisot, who spoke English like an Englishman, managed to arrange a plan of escape; and one dark night he and another French officer eluded the guards, and pulled out in a dingy to a small Scottish schooner, trading between Glasgow and Stettin. The skipper, who was a "braw mon fra Glasgie," and hated the Prooshians with a deep and deadly hatred, received Morisot and his companion with enthusiasm, and landed them after a fair passage at Copenhagen, where they were given quite an ovation. The Schleswig-Holstein affair was still fresh in the minds of the Danes, and they were delighted at the opportunity of doing honour to men who had drawn the sword against Germany. Morisot afterwards went to England; and when the Russo-Turkish campaign broke out, he hurried to Constantinople in search of further adventures. Animated as he was by the true spirit of a soldier of fortune, Morisot found a scope for his energies afterwards in the ideal field of military adventure. "Ex Africa semper aliquid novi," wrote an old historian; and the dashing young Frenchman, recognizing the truth of the remark even in these days, went to the Cape.

A feeling was creeping over me that it was high time I had a rest after all the storm and stress of battle; and when a letter came to me one day from my mother, who was in England, I packed up my things on a sudden impulse and stepped on board the Messageries steamer Gamboge. Among my fellow passengers were Mr. and Mrs. B—— P——, who were bound on a trip through the Holy Land, and left us at Smyrna. I also met again Admiral Sir William Hewitt, who had entertained us on board his ship the Achilles before I went to Erzeroum. He and I occupied the same cabin on the voyage.

At Smyrna I found our old friend Mr. Zohrab with his wife. Mrs. Zohrab was a dear, kind, motherly Englishwoman; and when she saw me, the thought of the sufferings that we had all gone through in Erzeroum and the fate which had fallen upon so many of the people whom she knew quite overcame her. She flung her arms round my neck, and burst into tears. Of course Mr. Zohrab was very anxious to hear all that had happened to us since he left Erzeroum, and whether we were comfortable in the house that he was obliged to desert. I told him that we did full justice to his provisions and his wines; and the expression of his face was quite pathetic when I described the delightful little dinner parties that we gave to the Russian officers out of his ample stores. Poor old Zohrab! He listened with much the same feelings that Ulysses might have had when the island princes, over-bold, were feasting on his substance and the steam of the roasting beef (which the poet avers is dear to the gods) rose up in his lordly halls.

Recollections of Osman Pasha's ball at Widdin came back to me when I met at Smyrna Zara Dilber Effendi, the skilful entertainer who arranged all the details of that never to be forgotten function. He and I spent the afternoon together, and had much to tell each other. The sight of this polished and dignified gentleman carried me back to my first experiences in Turkey, and his face was almost the last that I saw before I went on board ship again, and said good-bye for ever to that strange empire where the glow of romance and chivalry and the pure flame of passionate patriotism shone among the gathering shadows that have since almost obscured the "light of other days."

When I reached London, I found all England ringing with the tidings of the fighting, and there were plenty of evidences of the interest taken in the political situation. The music-halls, where one may touch the pulse of popular feeling, were crowded every night with audiences who tumultuously applauded the patriotic ditties that were encored over and over again, especially the famous song which set forth that "The Russians shall not have Constantino-o-ple."

I happened one night to stroll into the newly built "Canterbury Theatre of Varieties," which, by means of the novelty of a sliding roof, combined with a programme illustrating scenes in the campaign which was just concluded, drew big crowds nightly. One of the items on the programme was a realistic scene depicting the taking of the Grivitza redoubt by the Russians, and I watched the gallant "supers" with mingled feelings as they charged home upon the cardboard bayonets. The scene was capitally done, and there was a prodigious expenditure of ammunition, which the audience applauded mightily. After the performance I sent my card round to Mr. Villiers, who was the proprietor of the show, intimating that I would like to see him. A tall, rather good-looking man, in the elaborate evening dress of a prosperous theatrical manager, and wearing an enormous diamond in his shirt front, made his appearance, and listened quietly while I complimented him upon the realism of the entertainment. I told him that it was really a very creditable show, but that there were one or two points in which it might be improved, and that, as I was the only Englishman in Plevna during the attack, I could give him some hints which would make the representation more accurate historically, while at the same time not impairing the spectacular effect. Mr. Villiers, who, by the way, was the uncle of my friend Fred Villiers, the war correspondent, did not seem very enthusiastic. In fact, his demeanour was distinctly discouraging. I felt that he had something to say, and waited anxiously for his answer. "Well, sir," he remarked, looking me straight in the face while he twiddled his heavy gold watch-chain, "I am not going to say that I don't believe you; but you are the eleventh man who has come round here with exactly the same story." I was crushed, and bowed myself out from the presence of the potentate, almost wondering whether I really ever had been to Plevna.

That there were plenty of impostors about, and that Mr. Villiers had ample ground for being suspicious of casual strangers professing to have Turkish military experience, I soon discovered for myself. I happened to be travelling up to Scotland a couple of days afterwards, when a gentlemanly looking individual got into the smoking carriage with me, and we fell to chatting upon the current topics of the day. The stranger began to interest me vastly, when he turned the conversation dexterously into a discussion of the Russo-Turkish campaign, and informed me that, though an Englishman, he had served in the artillery under Osman Pasha, and had been present in Plevna during the siege. I let him go on for fully a quarter of an hour recounting his apocryphal exploits, and then I thought it was time to speak. "Well, sir," I said, "it is a most extraordinary thing to think that you could have told that story to any other man in England except myself, and he might have believed you." I gave him my name, and told him that I knew all the artillery officers in Plevna, and that he certainly was not one of them. Never was an unfortunate raconteur so non-plussed. He threw up the sponge at once, and admitted that his story was a fabrication suggested to him by the fact that he had once made a holiday trip in Turkey.

And now the close of the book is reached; but before the last word is written, I should like to express my profound admiration for the soldierly qualities of the rank and file of the Turkish army, with whom I lived on terms of intimate companionship for nearly two years. Courageous in misfortune, uncomplaining under the most awful suffering, good-humoured in every situation, the Turkish troops, both officers and men, showed throughout all the campaign the temper of true heroes. I need hardly say that for me it is deeply painful to think that the men whom I almost idealized, the men with whom I fought and suffered, with whom I tasted the glory of victory and the bitterness of defeat, should lie under the accusation of the atrocities which we must believe have been committed in 1896, not only in Armenia, but also in Constantinople. Yet through the black cloud that hangs over the Turkish Empire to-day I can still discern the distant stars; for I can look back with honest pride to the high sense of honour, the dauntless courage, the loyalty and true patriotism of those who were my comrades in arms in the earlier and brighter days.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page