LEVASSEUR and his confederates sailed for the penal settlements on the ill-fated convict-ship, the Amphytrion, the total wreck of which on the coast of France, and consequent drowning of the crew and prisoners, excited so painful a sensation in England. A feeling of regret for the untimely fate of Le Breton, whom I regarded rather as a weak dupe than a purposed rascal, passed over my mind as I read the announcement in the newspapers; but newer events had almost jostled the incidents connected with his name from my remembrance, when a terrible adventure vividly recalled them, and taught me how fierce and untameable are the instincts of hate and revenge in a certain class of minds. A robbery of plate had been committed in Portman Square with an ingenuity and boldness which left no doubt that it had been effected by clever and practised hands. The detective officers first employed having failed to discover the offenders, the threads of the imperfect and broken clue were placed in my hands, to see if my somewhat renowned dexterity, or luck, as many of my brother officers preferred calling it, would enable me to piece them out to a satisfactory conclusion. By the description obtained of a man who had been seen lurking about the house a few days previous to the burglary, it had been concluded by my predecessors in the investigation that one Martin, a fellow with half a dozen aliases, and a well-known traveler on The third evening after this occurrence I was again passing along Leicester Square at a somewhat late hour, but this time with all my eyes about me. Snow, which the wind blew sharply in one’s face, was falling fast, and the cold was intense. Except myself, and a tallish snow-wreathed figure—a woman apparently—not a living being was to be seen. This figure, which was standing still at the further side of the square, appeared to be awaiting me, and as I drew near it, threw back the hood of a cloak, and to my great surprise disclosed the features of a Madame Jaubert. This lady, some years before, had carried on, not very far from the spot where she now stood, a respectable millinery business. She was a widow with one child, a daughter of about seven years of age. Marie-Louise, as she was named, was one unfortunate day sent to Coventry Street on an errand with some money in her hand, and never returned. The inquiries set on foot proved utterly without effect: not the slightest intelligence of the fate of the child was obtained—and the grief and distraction of the bereaved mother resulted in temporary insanity. She was confined in a lunatic asylum for “Madame Jaubert!” I exclaimed with unfeigned surprise, “why, what on earth can you be waiting here for on such a night as this?” “To see you!” was her curt reply. “To see me! Depend upon it, then, you are knocking at the wrong door for not the first time in your life. The very little faith I ever had in professional widows, with twelve small children, all down in the measles, has long since vanished, and”—— “Nay,” she interrupted—she spoke English, by the way, like a native—“I’m not such a fool as to be trying the whimpering dodge upon you. It is a matter of business. You want to find Jem Martin?” “Ay, truly; but what can you know of him? Surely you are not yet fallen so low as to be the associate or accomplice of burglars?” “Neither yet, nor likely to be so,” replied the woman; “still “There can be no doubt about that,” I answered. “Then follow me, and before ten minutes are past you will have secured your man.” I did so—cautiously, suspiciously; for my adventure three evenings before had rendered me unusually circumspect and watchful. She led the way to the most crowded quarter of St. Giles’s, and when she had reached the entrance of a dark blind alley, called Hine’s Court, turned into it, and beckoned me to follow. “Nay, nay, Madame Jaubert,” I exclaimed, “that wont do. You mean fairly, I dare say; but I don’t enter that respectable alley alone at this time of night.” She stopped, silent and embarrassed. Presently she said with a sneer, “You are afraid, I suppose?” “Yes I am.” “What is to be done then?” she added after a few moments’ consideration. “He is alone, I assure you.” “That is possible; still I do not enter that cul-de-sac to-night unaccompanied save by you.” “You suspect me of some evil design, Mr. Waters?” said the woman with an accent of reproach. “I thought you might, and yet nothing can be further from the truth. My sole object is to obtain the reward, and escape from this life of misery and degradation to my own country, and if possible begin the world respectably again. Why should you doubt me?” “How came you acquainted with this robber’s haunts?” “The explanation is easy, but this is not the time for it. Stay; can’t you get assistance?” “Easily—in less than ten minutes; and if you are here when “Be it so,” she said joyfully; “and be quick, for this weather is terrible.” Ten minutes had not passed when I returned with half-a-dozen officers, and found Madame Jaubert still at her post. We followed her up the court, caught Martin sure enough asleep upon a wretched pallet of straw in one of the alley hovels, and walked him off, terribly scared and surprised, to the nearest station-house, where he passed the remainder of the night. The next day Martin proved an alibi of the distinctest, most undeniable kind. He had been an inmate of Clerkenwell prison for the last three months, with the exception of just six days previous to our capture of him; and he was of course at once discharged. The reward was payable only upon conviction of the offender, and the disappointment of poor Madame Jaubert was extreme. She wept bitterly at the thought of being compelled to continue her present disreputable mode of life, when a thousand francs—a sum she believed Martin’s capture would have assured her—besides sufficient for her traveling expenses and decent outfit, would, she said, purchase a partnership in a small but respectable millinery shop in Paris. “Well,” I remarked to her, “there is no reason for despair. You have not only proved your sincerity and good faith, but that you possess a knowledge—how acquired you best know—of the haunts and hiding-places of burglars. The reward, as you may have seen by the new placards, has been doubled; and I have a strong opinion, from something that has reached me this morning, that if you could light upon one Armstrong, alias Rowden, it would be as certainly yours as if already in your pocket.” “Armstrong—Rowden!” repeated the woman with anxious I described him minutely; but Madame Jaubert appeared to entertain little or no hope of discovering his whereabout; and ultimately went away in a very disconsolate mood, after, however, arranging to meet me the next evening. I met her as agreed. She could obtain, she said, no intelligence of any reliable worth; and she pressed me for further particulars. Was Armstrong a drinking, a gaming, or a play-going man? I told her all I knew of his habits, and a gleam of hope glanced across her face as one or two indications were mentioned. I was to see her again on the morrow. It came; she was as far off as ever; and I advised her to waste no further time in the pursuit, but to at once endeavor to regain a position of respectability by the exercise of industry in the trade or business in which she was reputedly well-skilled. Madame Jaubert laughed scornfully; and a gleam, it seemed to me, of her never entirely subdued insanity shot out from her deep-set, flashing eyes. It was finally settled that I should meet her once more at the same place at about eight o’clock the next evening. I arrived somewhat late at the appointed rendezvous, and found Madame Jaubert in a state of manifest excitement and impatience. She had, she was pretty sure, discovered Armstrong, and knew that he was at that moment in a house in Greek Street, Soho. “Greek Street, Soho! Is he alone?” “Yes; with the exception of a woman who is minding the premises, and of whom he is an acquaintance under another name. You will be able to secure him without the least risk or difficulty, but not an instant must be lost.” “True,” I replied. “Lead on.” The house at which we stopped in Greek Street appeared to be an empty one, from the printed bills in the windows announcing it to be let or sold. Madame Jaubert knocked in a peculiar manner at the door, which was presently opened by a woman. “Is Mr. Brown still within?” Madame Jaubert asked in a low voice. “Yes: what do you want with him?” “I have brought a gentleman who will most likely be a purchaser of some of the goods he has to dispose of.” “Walk in, then, if you please,” was the answer. We did so; and found ourselves, as the door closed, in pitch darkness. “This way,” said the woman; “you shall have a light in half a minute.” “Let me guide you,” said Madame Jaubert, as I groped onwards by the wall, and at the same time seizing my right hand. Instantly as she did so, I heard a rustle just behind me—two quick and violent blows descended on the back of my head, there was a flash before my eyes, a suppressed shout of exultation rang in my ears, and I fell insensible to the ground. It was some time, on partially recovering my senses, before I could realize either what had occurred or the situation in which I found myself. Gradually, however, the incidents attending the artfully-prepared treachery of Madame Jaubert grew into distinctness, and I pretty well comprehended my present position. I was lying at the bottom of a cart, blindfold, gagged, handcuffed, and covered over by what, from their smell, seemed to be empty corn-sacks. The vehicle was moving at a pretty rapid rate, and judging from the roar and tumult without, “Come—come,” said Dubarle, over whose face a gleam of commiseration, almost of repentance, had once or twice passed; “you will alarm that fellow down stairs with your noise. We must, you know, wait till he is gone; and he appears to be in no hurry. In the meantime let us have a game of piquet for the first shot at the traitor’s carcase.” “Excellent—capital!” shouted Levasseur with savage glee. “A game of piquet; the stake your life, Waters! A glorious game! and mind you see fair-play. In the meantime here’s your health, and better luck next time if you should chance to live to see it.” He swallowed a draught of wine which Dubarle, after helping himself, had poured out for him; and then approaching me, with the silver cup he had drained in his hand, said, “Look at the crest! Do you recognize it—fool, idiot that you are?” I did so readily enough: it was a portion of the plunder carried off from Portman Square. “Come,” again interposed Dubarle, “let us have our game.” The play began, and—— But I will dwell no longer upon this terrible passage in my police experience. Frequently even now the incidents of that night revisit me in dreams, and I awake with a start and cry of terror. In addition to the mental torture I endured, I was suffering under an agonizing thirst, caused by At this moment Madame Jaubert entered the apartment somewhat hastily. “This man below,” she said, “is getting insolent. He has taken it into his tipsy head that you mean to kill your prisoner, and he wont, he says, be involved in a murder, which would be sure to be found out. I told him he was talking absurdly; but he is still not satisfied, so you had better go down and speak to him yourself.” I afterwards found, it may be as well to mention here, that Madame Jaubert and Martin had been induced to assist in entrapping me, in order that I might be out of the way when a friend of Levasseur’s, who had been committed to Newgate on a serious charge, came to be tried, I being the chief witness against him; and they were both assured that I had nothing more serious to apprehend than a few days’ detention. In addition to a considerable money-present, Levasseur had, moreover, promised Madame Jaubert to pay her expenses to Paris, and assist in placing her in business there. Levasseur muttered a savage imprecation on hearing the woman’s message, and then said, “Come with me, Dubarle; if we cannot convince the fellow, we can at least silence him! Marie Duquesne, you will remain here.” As soon as they were gone, the woman eyed me with a compassionate expression, and approaching close to me, said in a low voice, “Do not be alarmed at their tricks and menaces. After Thursday you will be sure to be released.” I shook my head, and as distinctly as I could made a gesture with my fettered arms towards the table on which the wine was I eagerly nodded compliance. The gag was removed, and she held a cup of wine to my fevered lips. It was a draught from the waters of paradise, and hope, energy, life, were renewed within me as I drank. “You are deceived,” I said in a guarded voice, the instant my burning thirst was satisfied. “They intend to murder me, and you will be involved as an accomplice.” “Nonsense,” she replied. “They have been frightening you, that’s all.” “I again repeat you are deceived. Release me from these fetters and cords, give me but a chance of at least selling my life as dearly as I can, and the money you told me you stood in need of shall be yours.” “Hark!” she exclaimed. “They are coming!” “Bring down a couple of bottles of wine,” said Levasseur from the bottom of the stairs. Madame Jaubert obeyed the order, and in a few minutes returned. I renewed my supplications to be released, and was of course extremely liberal of promises. “It is vain talking,” said the woman. “I do not believe they will harm you; but even if it were as you say, it is too late now to retrace my steps. You cannot escape. That fool below is already three-parts intoxicated: they are both armed, and would hesitate at nothing if they but suspected treachery.” It was vain to urge her. She grew sullen and menacing and was insisting that the gag should be replaced in my mouth, when a thought struck me. “Levasseur called you Marie Duquesne just now; but surely your name is Jaubert—is it not?” “Do not trouble yourself about my name,” she replied, “that is my affair, not yours.” “Because if you are the Marie Duquesne who once kept a shop in Cranbourne Alley, and lost a child called Marie-Louise, I could tell you something.” A wild light broke from her dark eyes, and a suppressed scream from her lips. “I am that Marie Duquesne!” she said in a voice tremulous with emotion. “Then I have to inform you that the child so long supposed to be lost I discovered nearly three weeks ago.” The woman fairly leapt towards me, clasped me fiercely by the arms, and peering in my face with eyes on fire with insane excitement, hissed out, “You lie—you lie, you dog! You are striving to deceive me! She is in heaven: the angels told me so long since.” I do not know, by the way, whether the falsehood I was endeavoring to palm off upon the woman was strictly justifiable or not; but I am fain to believe that there are few moralists that would not, under the circumstances, have acted pretty much as I did. “If your child was lost when going on an errand to Coventry Street, and her name is Marie-Louise Duquesne, I tell you she is found. How should I otherwise have become acquainted with these particulars?” “True—true,” she muttered: “how else should he know? Where is she?” added the woman in tones of agonized entreaty, as she sank down and clasped my knees. “Tell me—tell me, as you hope for life or mercy, where I may find my child?” “Release me, give me a chance of escape, and to-morrow your child shall be in your arms. Refuse, and the secret dies with me.” She sprang quickly to her feet, unclasped the handcuffs, snatched a knife from the table, and cut the cords which bound me with eager haste. “Another draught of wine,” she said still in the same hurried, almost insane manner. “You have work to do! Now, whilst I secure the door, do you rub and chafe your stiffened joints.” The door was soon fastened, and then she assisted in restoring the circulation to my partially-benumbed limbs. This was at last accomplished, and Marie Duquesne drew me towards a window, which she softly opened. “It is useless,” she whispered, “to attempt a struggle with the men below. You must descend by this,” and she placed her hand upon a lead water-pipe, which reached from the roof to within a few feet of the ground. “And you,” I said; “how are you to escape?” “I will tell you. Do you hasten on towards Hampstead, from which we are distant in a northerly direction about a mile. There is a house at about half the distance. Procure help, and return as quickly as possible. The door-fastenings will resist some time, even should your flight be discovered. You will not fail me?” “Be assured I will not.” The descent was a difficult and somewhat perilous one, but it was safely accomplished, and I set off at the top of my speed towards Hampstead. I had gone perhaps a quarter of a mile, when the distant sound of a horse’s feet, coming at a slow trot towards me, caught my ear. I paused, to make sure I was not deceived, and as I did so, a wild scream from the direction I had left, followed by another and another, broke upon the stillness of the night. The scoundrels had no doubt discovered my escape, and were about to wreak their vengeance upon the unfortunate creature in their power. The trot of the horse which I had heard I caused Madame Duquesne to be as gently undeceived the next morning as possible, with respect to her child; but the With the concurrence of the police authorities, very little was said publicly respecting my entrapment. It might perhaps have excited a monomania amongst liberated convicts—colored and exaggerated as every incident would have been for the amusement of the public—to attempt similar exploits. I was also anxious to conceal the peril I had encountered from my wife; and it was not till I had left the police force that she was informed of it. Levasseur and Dubarle were convicted of returning from transportation before the term for which they had been sentenced had expired, and were this time sent across the seas for life. The reporters of the morning papers, or rather the reporter for the “Times,” “Herald,” “Chronicle,” “Post,” and “Advertiser,” gave precisely the same account, even to the misspelling of Levasseur’s name, dismissing the brief trial in the following paragraph, under the head of “Old Bailey Sessions:”—“Alphonse Dubarle (24), and Sebastian Levasson (49), were identified as unlawfully-returned convicts, and sentenced to transportation for life. The prisoners, it was understood, were connected with the late plate-robbery in Portman Square; but as conviction could not have increased their punishment, the indictment was not pressed.” Levasseur, I had almost forgotten to state, admitted that it was he who wounded me in Ryder’s Court, Leicester Square. |