CHAPTER I HISTORICAL

Previous

Atossa.—And who is set over them as a shepherd of the flock, and is master of the army?

Chorus.—They call themselves the slaves of no man, nor the subjects either.

Aeschylus.

Historically, Iceland is unique. Assyria, Egypt, Greece, Italy, Mexico,—each has a prehistoric period of human habitation, when man loved and hated, and competed with the brutes for existence. He fashioned his instruments from stone and made self-preservation his first and only law. A sturdy race, little removed from the highest brutes, filled with animal vigor and endowed with brute passions, held all known lands in prehistoric time. Step by step, cycle upon cycle, brute force submitted to reason; culture and refinement, mental acquisition and spiritual attainment characterized an evolutionary race of human beings in which each developing cycle was founded upon the decadence of the prehistoric.

Not so with Iceland. A myriad centuries the Atlantic had rolled its billows against these basalt cliffs, the Arctic packed its ice upon these shores, the beetling mountains cast their rugged outlines upon the quiet fiords, the great Plutonic candles flamed in the Arctic air and guttered the land again and again with scorching streams of molten rock. The seal basked in the sunshine of the lengthened summer, the salmon sported in the glacial streams and millions of birds congregated on the lofty cliffs. All life was blissfully ignorant of its great enemy, man.

There are no prehistoric conditions in Iceland.

The men who settled Iceland were neither serf nor savage. They were men of might and power, fearless and of high birth and of the highest mental capacity in the ancient days of Norway. The cause of their emigration is related by Snorri in Heimskringla. Halfdan, the Black, was one of the petty kings of Norway. At his death, he left his realm to Harald, a child of ten years, known in history as The Fair Haired.[1] It is to the influence of a high-minded woman, Gyda, daughter of Eric, King of Hordaland, that the settlement of Iceland by the nobles of Scandinavia is due. Harald sent his messengers to Gyda with the request that she become his wife. To their demand she replied,—

“I will not waste my maidenhood for the taking to husband of a king who has no more realm to rule over than a few folks. Marvelous it seems to me that there be no king minded to make Norway his own and be sole lord thereof in such wise as Gorm of Denmark or Eric of Upsala have done.”

Her reply in no way angered Harald. On the contrary he praised her high spirit and said,—

“For she has brought to my mind that matter which it now seems to me wondrous I have not had in my mind before.”

He then made the following oath,—

“This oath I make fast, and swear before that God who made me and who rules over all things, that nevermore will I cut my hair or comb it, till I have gotten to me all Norway, with the scat thereof and the dues, and all rule thereover, or else I will die rather.”

After years of strenuous warfare he brought all Norway under his rule, wedded Gyda and held a feast. Snorri completes the story as follows,—

“So King Harald took a bath, and then he let his hair be combed, and then Earl Rognavald sheared it. And heretofore it had been uncombed and unshorn for ten winters. Aforetime he had been called Shock-head, but now Earl Rognavald gave him a by-name and called him Harald Fair Haired, and all said who saw him that he was most soothly named, for he had both plenteous hair and goodly.”

Harald lived from 860 to 933 A. D. He introduced that new doctrine of middle Europe that made the people the king’s retainers at all times and not on special occasions. It was a centralization and consolidation of power and royal authority. It laid taxes upon all the lands and interfered with what the people had ever held as their vested rights. It enabled the monarch to meddle with the holdings of his people and aimed to cement the entire country into one kingdom of power through a central head rather than to permit the existence of several petty realms, each presided over by a Jarl who was jealous of his more powerful neighbors. To the lesser rulers the course of Harald was tyrannical, a curse upon their freedom, a blight upon their ambition. As we view the situation from the distance of ten centuries, it was a step in the progress of the nations that was to result in a blessing through the introduction of Christianity and the ultimate progress of civilization. The freemen resisted as long as they could; beaten again and again they gathered their waning strength and renewed the desperate struggle, but to no purpose. One by one the freeholders came under Harald’s dominion. Many withdrew from the scene of strife, forsook the land of their birth, preferring exile with their accustomed liberties to vassalage under conditions, where, as they deemed, no free-born man would care to live.

We now read of them in many lands. France, Italy, Spain,—each in turn feels the fury of the wrath of the fair-haired warriors of the north. A century later, we behold these restless wanderers victorious in the streets of Byzantium. They check their foes from whatever source they come, never give quarter and swiftly ride to victory, be it on their spirited chargers or in their high-prowed seahorses. In Sicily, Asia, the shores of the Black Sea, in Greece, in northern Africa, no matter where, the stoutest champions of the Moslem or the less valiant warriors of the declining Roman Empire, all feel the force of the northern blast and succumb to the prowess of the Northmen. Wherever they go they leave their mark, and to this day the arsenal of Venice is scored with runes which boast the triumphs of the Vikings.

Of all their wanderings the islands “west-over-the-sea” were their chosen field for conquest. For centuries the coast and river hamlets of England, Scotland and Ireland were in constant dread of their bloody depredations. Their blows were quickly struck. Whence they came the Briton did not know. Swift as the hawk upon the sparrow, they swept down upon some quiet, industrious hamlet with merciless weapon in hand. Fire, pillage and slaughter followed in their wake. They plundered home and sanctuary, tossed in sport the screaming children on their pikes, sent their mothers to shame and serfdom, and left the erstwhile peaceful Briton to quench the ebbing stream of life in the smouldering embers of his former home.

Ireland, where a civilization, greater than we shall ever know, was crumbling, lured them to mingle in the strife between its petty lords, from which the Vikings always issued with the lion’s share of the spoil and glory. Scotland, and its adjacent islands, offered tempting chances for swift descent upon unprotected hamlets; and in the hours of their rest or preparation for a new onslaught, its channels afforded them protection and opportunity to refit their ships. The blow struck and they were away with seahorse laden to the water’s edge, seeking the security of the Orkneys, the Shetlands and the distant lava peaks of Faroe. These island groups ultimately became the homes of those who dared not return to Norway or had become too aged to mingle longer in the robbery of Europe. From these islands the self-exiled Northmen sailed forth to assist now one faction of England, Scotland and Ireland, and now another, and even vented their spite by continued bold and dastardly forays upon the domains of Harald.

In 860 Naddodd, a Faroe Viking, left his native Isles and was driven by contrary winds deep into the stormy waters of the north. For days no land was visible, and the anxious eye beheld only the boundless waste of waters shrouded in impenetrable fogs, and the occasional glimpses were only of the rolling, drift-strewn sea ever beyond. At length, the mists were lifted, and the plucky mariner beheld the snow-capped peaks of Iceland. A landing was effected but Naddodd found no traces of human beings, and in his deep disgust he christened the newly discovered country Snaeland, immediately taking his departure.

In 864 Gardar, a Swedish Viking, in attempting to reach the Hebrides, was driven by adverse winds, as Naddodd had been, and at length reached Iceland. He explored the coast quite thoroughly and was the first to circumnavigate it. He built a house on the shore of SkjalfandifjÖrÐr, the present site of HÚsavik, “house-by-the-creek.” Hoping to affix his name to the country, he rechristened it Gardar’s Holm. On his return to the Hebrides he gave an enthusiastic account of his voyage and discoveries.

This story so influenced Floki Vilgerdarson, a famous old Viking, that he resolved at once to settle in the new country. Floki, trusting to the flight of ravens, took three of these sable birds of omen as his pilots. When a little beyond the Faroe Islands, he liberated one bird which immediately returned to the land. Some days later a second was set free, whereupon it arose, circled about the ship and returned to its cage. Later the third was liberated. This bird flew to the northwest, and piloted Floki to Iceland. On entering a great bay, bounded on the right by a lofty mountain and on the left by a rugged promontory, Faxa, one of his companions, called the attention of Floki to the fact that such prominent physical features must mark a land of vast expansion and enormous riches. So flattered was Floki that the bay was immediately christened FaxafjÖrÐr, its present name. A colony was founded on a small inlet which in honor of their feathered pilot was named HrafnarfjÖrÐr, “Raven’s fiord.” Proper precaution was not taken for the severe winter that followed, and during the second year the few survivors returned to Faroe in disgust and gave to this inhospitable land the chilly name of Iceland.

Among the first of the high-born Jarls of Norway to leave his native land was IngÖlfr Arnarson, accompanied by his foster brother, HjÖrleifr. Many of his friends had gone to ravage France, others went to England, where Alfred was beginning his eventful reign and still others remained in Norway to await the reports from IngÖlfr in Iceland. This was in 874, and recalling accounts of Gardar, they set sail with high hopes. IngÖlfr took with him the pillars of the high seat of his ancestral hall and when he came in sight of the icy domes of the Öraefa JÖkull he cast the pillars into the sea and vowed that upon whatever coast they drifted, there would be found his colony. How many a traveller in modern days has sailed those same waters with the story of IngÖlfr fresh in mind and gazed up to these towering cliffs, crowned with pristine ice and decorated with countless waterfalls glittering in the Arctic sun!

A violent storm arose which separated him from his sacred relics and forced him to land upon a long, steep headland just under the Öraefa. To this day the promontory bears the name of IngÖlfshÖfÐi. A still bolder headland about seventy miles to the west bears the name of his kinsman, HjÖrleifshfÐi. HjÖrleifr was not only a sea-rover, a Viking, but he disdained to worship the gods of his race. He set his Irish slaves to tilling the land. They slew him and fled to the adjacent islands, since called Vestmannaeyjar, or the “Westmen Isles,” for the Irish were then known as the Westmen.

IngÖlfr pursued the slaves and slew them all. With the fate of his brother in mind, who had refused to honor the gods, IngÖlfr searched vigorously for his drifted pillars and after three years found them on a lava-strewn fiord towards the west. A stream ran down into the channel from a boiling spring, the steam of which was visible for some distance. Here IngÖlfr, true to his vow, established his colony and called it Reykjavik, “Smoking Creek.” One of his followers complained of the location as follows,—

“Ill we did in passing the good lands to settle on this promontory.”

Many people have since agreed with him that Reykjavik was an unfortunate place for a settlement and a capital. Destiny has proved too strong for reason.

Following these pioneers, came a steady stream of chiefs and thralls until an event in Norway changed the even flow of emigration into a mad rush for the new lands in the lonely ocean. Among the sea-wolves whose lair was in the Shetlands and the Orkneys were many Vikings who were not content to ravage England, France and more distant shores, but they turned to Norway to vent their spite upon the hated Harald. The old fire was not quenched in the blood of Norway’s King. In 880 he came with a great host, bearing fire and sword, determined to utterly rout the Vikings and all their followers from their island fastnesses. He followed his foes into creek and over cliff, wherever sailor could go or landsman climb, from Orkney south to the Isle of Man he put them utterly to rout and freed forever his native lands from the pirates west-over-the-sea.

There was but one place left in the then known world, whence these liberty-loving, wild and dauntless men, driven from their haunts, could go. Harald had taught the lesson most thoroughly; his foes were too weak to cope with him longer. This was also a blessing to the struggling Saxon kingdoms in England. Thus the Vikings fled to the fire-born island in the north Atlantic, with many a southern kinsman and many an Irish bride.

Auth, daughter of Kettil the Flatnose, the queen of Olaf the White, King of Dublin, went to Iceland in 889, as related in the Erybyggja Saga. She was a woman of considerable wealth and a Christian. With her sister Thorun, she settled in Hvamn. If we accept the account of Dicuilus, an Irish monk who wrote in 829 that some of his Culdee brethren, whom the Vikings called “Papar,” visited Iceland to secure retirement like other anchorites, these two women were the first followers of the Cross in the country. In 890 the women moved from the BreiÐifjÖrÐr to EyjafjÖrÐr. In 1890 the Icelanders celebrated the thousandth anniversary of the landing of the first Christians.

We are apt to picture the Viking as a rover of the sea, making his war-ship fast to that of his enemy and dealing skull-splitting strokes in a mighty mÊlÉe, where the shouts of the victor rose high above the clash and clang of spear and battle-axe upon shield and helmet. War was not his occupation nor was the sea his home. When he wearied of the pastoral life he turned to the sea for plunder, excitement and recreation. His wanderings were usually of three years’ duration. As he returns from the southern isles or the Mediterranean his galley laden to the water’s edge with spoil, let us view him in his real home.

The long ship is beached in a sheltered cove. On the green slope reaching upwards from the shore, stands his dwelling and around it is the tÚn or home field enclosed with a turf covered lava wall just as one may see it to-day in the rural districts of Iceland. If our Viking is a man of wealth and influence he possesses many thralls and owns a grand hall and possibly a temple. In the center of the hall a row of fires flings out a generous warmth while the smoke circles upwards, glaring and spark-sprinkled, through the holes in the roof. In the center of the long wall is the high seat or place of honor, its lofty pillars deeply carved and crowned with images of Thor, Odin and Frigga. Upon the cushioned seat sits the returning hero, his garments bound with plates of gold and his sword, “Fire-of-the-Sea-King,” in a jewelled scabbard by his side. A collar of engraved gold encircles his neck and his cloak is edged with cloth of gold. On a raised seat at one end of the hall sits his wife surrounded by her servants, her white head dress held with a coronet of gold mingles with her flowing hair falling freely upon her shoulders and over her cloak of royal blue. Her crimson gown from the far East is girdled with golden ornaments and from her wrist hang her keys and well filled purse.

Long rows of benches are occupied with friends and kinsmen who have come to the feast to welcome the returning hero, who is giving a great banquet in celebration of his victories and his safe return. The walls, deeply carved with the stories of many conflicts in the southern waters, are hung with trophies, shields and weapons. The dancing firelight plays upon their burnished surfaces. In the fitful light the house carles glide about, bearing to the benches huge joints of roasted beef and horse-flesh and replenishing the stoups with sparkling mead. During the feast the scald relates in impromptu chant with many a jest the story of the exploits of the hero.

“Toil-mighty leader ruled
Westward the most of war-hosts;
Sea’s mare sped ’neath the lord king
Unto the English lea-land.
The fight-glad king let keel rest,
And winter-long there bided;
No better king there strideth
From out of Vimur’s falcon.”
Translation of Wm. Morris.

The story of the life of the early Icelander is well told in the introduction of the Burnt Njal by Sir George W. Dasent from which I quote the following:—

“From the cradle to the tomb the life of the Icelandic chief fetters our attention by its poetry of will and passion, by its fierce, untamed energy, by its patient endurance, by its undaunted heroism. In Iceland in the tenth century it was only healthy children that were allowed to live. As soon as it was born the infant was laid upon the bare ground, until the father came and looked at it, heard and saw that it was strong in lung and limb, its fate hung in the balance. That danger over, it was duly washed, signed with the Thunderer’s holy hammer, the symbol of all manliness and strength, and solemnly received into the family as the faithful champion of the ancient gods. After the child was named, he was often put out to foster with some neighbor, and there he grew up with the children of the house, and contracted those friendships and affections which were reckoned more binding than the ties of blood. A man was of age as soon as he was fit to do a man’s work, as soon as he could brandish his father’s sword and bend his bow.”

“But for incapacity that age had no mercy. Society required an earnest and pledge from the man himself that he was worth something.”

“Place, King!” cries a new guest to a king of Norway.

“Place? Find a place for yourself! Turn out one of my thanes, if you can. If you can not, you must sit on the footstool.”

“And so these savages spread themselves over the world to prove their natural nobility. In Byzantium they are the leaders of the Greek Emperor’s body guard. From France they tear away her fairest provinces. In England they are bosom friends of such kings as Athelstane, and the sworn foes of Ethelred the Unready. From Iceland as a base they push on to Greenland, and colonize it; nay, they discover America in those half-decked barks.”

“All this they do in the firm faith that the eyes of the gods are upon them. Theirs was, in truth, a simple creed; to do something and to do it well, so that it might last as long as the world lasted. They were superstitious, that is, they believed in a false religion; but then they believed in it, which is more than all the professors of the true religion can say. They were proud; but humility is a plant of Christian soil. They believed in luck; this, too, is a belief which a more enlightened age has hardly shaken off. They were revengeful; but revenge was the most sacred duty of a society, which knew no voice more awful and impressive than that of a brother’s blood calling from the earth.”

“Nor let it be supposed that beneath these tall trees of the forest, growth of emotions did not thrive, which are the crown and joy of everyday life.”

“‘Weep not for me,’ says the dying warrior to his wife, ‘lest those hot tears should scald my bosom and spoil my rest.’”

“‘I was given young to my husband,’ says a faithful wife, ‘and then I promised to live and die with him,’ and this she sings when the house is blazing over their heads, and the foes that surround it offer to let her escape.”

“The Icelanders were the bravest warriors, the boldest sailors, and the most obstinate heathen; but they were the best husbands, the tenderest fathers, and the firmest friends of their day.”

Steadily the stream of the Northmen poured into Iceland until in sixty years from the coming of IngÖlfr the population numbered over sixty thousand. So much land was taken by the first-comers that an agreement was made by which all those who came later could take only as much land as they could encompass by fire in a day. This was done by building a huge fire in the center of the location, whence the claimant travelled in a circle as far away from the fire as he could see the smoke.

They brought with them the customs of Norway and its worship of the northern gods. Neighbors gathered in the hÚsthing, the freeholders in the mÓthing and the nation in the althing. While great reverence was paid to their gods, who were high ideals of what the people aimed to become, yet their system reveals the presence of an unknown god, indistinct, shadowy and undefined, before whom even Odin, father of the gods, himself must bow. After the diversified life of agriculture and pillage was over, when the last feast had been given and the last war-cry uttered, after Valhalla had received the hero, there was still a lingering suspicion of something yet beyond.

Christianity was forced upon the Norwegians by Olaf Tryggvason and Olaf the Holy. During the rule of the former, Thangbrand preached “Christ’s law” in Iceland among the Eastfirthers, and in the Burnt NjÁl in this connection we read:—

“Hall let himself be christened and all his household and many other chieftains also; notwithstanding there were many more who gainsaid him. Thangbrand abode three winters in Iceland and was the bane of three men or ever he departed thence.”

When Icelanders journeyed to Norway, Olaf gave them their choice between taking christening or imprisonment. Among the prisoners were Hjallti and Gizur the White, the latter a prominent character in the Burnt NjÁl. They agreed to go to Iceland and preach the new faith if Olaf would release the prisoners. In the year 1000 they went to the Althing at Thingvellir. During a stormy debate a runner came from the ÖlfusÁ stating that a stream of lava was overflowing the homesteads. The heathen men cried out,—

“No wonder that the gods are wroth at such speakers as we have heard!”

Then Snorri the priest said,—

“At what then were the gods wroth when this lava was molten and ran over the spot on which we now stand?”

They could not answer him.

The following law was then passed,—

“This is the beginning of our laws; that all men shall be Christian here in the land, and believe in one God, the Father, the Son and the Holy Ghost, but leave off all idol-worship, not expose children to perish, and not eat horseflesh. It shall be outlawry if such things are proved openly against any man; but if these things are done by stealth, then it shall be blameless.”

The last clause of this law disappeared in a short time and shows the growing hold of the new faith upon the heathen. At first, it was a difficult task to induce the Icelander to be baptized. The difficulty was removed by the agreement that the warm springs should be used as fonts. We may infer from this incident that the rite as administered by King Olaf and his followers was that of immersion. A few churches were built and we read that Snorri the priest erected one at Holyfell. Says the Eyrbyggja Saga,—

“This whetted men much to the building of churches, that it was promised them by the teachers that a man should have welcome place for as many men in the Kingdom of Heaven as might stand in any church that he let build.”

We do not see in this the softening influences of the Christ-life, forgiveness and salvation; it is rather the mediaeval conquest of the Church, which satisfied itself with the symbol of the cross and the rite of holy water. Christianity in this form was powerless to subdue the stirring passions of alienated families, who had long been trained to pay homage to such a god as Odin and to whom the blood-feud was just as sacred as the cross. Thus we see the spears and battle axes, blazoned with the emblem of Christianity, returning from foreign conquests to stain themselves anew in homicidal strife. This very strife gave birth to Icelandic letters.

During the long winter nights the nobles gave lengthened banquets in their halls as their ancestors had aforetime done in Scandinavia. During the progress of the feast the scalds recounted the heroic deeds of their masters. In the fitful glare of the firelight the joyous mead-bowl circled and dissolved in song and cheer the sternness of the north. Here were fought again the terrible Heath Slayings. Here were recounted the deeds of Howard the Halt, the quarrels of the Ere-Dwellers and the stirring scenes of the Water Dale. The returning Viking related his exploits in distant and fairer lands. The legends and folk-lore, through repetition, were clothed with choicer phrasing. These are vivid pictures of the ancient days, simple, straightforward tales that bear the stamp of truth and reveal the germ of a splendid dramatic power.

With the introduction of Christianity came the use of letters. The scalds and story tellers hastened to avail themselves of this method to place in rhyme and prose the idyls, the mythology and the history of the race. Every strong and original race has vented its emotions in literature. The Iliad and Odyssey express the life of the plastic period of the Greek; the Aeneid does the same for the Roman. Through the force of the example set us by our schools, we turn to the study of Greek and Latin, forgetful of our own rich expression of the past or ignorant of its existence. Our early tongue had its great epics. Presumption, it may be, to compare them with the Iliad, but of great merit nevertheless. Its chronicles were replete with the doings of the people. This literature possesses a mythology that, in its purity and noble sentiments, in its heroism and spiritual aspirations, was never equalled.

Thus came into existence the Eddas and Sagas. Mr. York Powell says that the earliest poets were a mixture of Norwegian and Irish. And Howell adds,—

“Hence the Keltic grace that softened down the Gothic strength.” The Eddas relate the earliest mythology, the ancient Scandinavian religion. The first Eddas were written by Saemundr the Wise in poetic form and the later Eddas were put into beautiful prose by Snorri Sturlason at Reykholt. The LandnamabÓk, the doomsday book of Iceland, was written by several hands but chiefly by Ari the Wise. The names and homes of all the early settlers are given. Snorri Sturlason also wrote the Heimskringla, “round world.” In it we read not only the history of Iceland from the beginning but of Norway, Sweden, Denmark, Ireland and England. The list of Sagas is long and each has a special interest. First of all is the NjÁla, so beautifully translated by Dr. George Dasent, of which he says,—

“It bears away the palm for truthfulness and beauty.”

In the middle of the eleventh century the Icelandic feuds had reached the point where all the great families were weary of bloodshed and in the year 1262 they surrendered their freedom to Hakon, King of Norway. The people still held their own laws and met as customary at the Althing. Says Howell,—

“But with the freedom passed the fruits of an heroic age. The stream of spoil from foreign lands had ceased to flow. The curb upon the chieftain checked the scald; copying took the place of writing, and then the land began to live upon the memories of the past.”

The century before the Reformation was one of sadness, poverty and misery for Iceland. In 1360 Denmark took possession of Norway and Iceland. In 1420 the Black Death visited the little nation and took for toll two thirds of its population. In the fourteenth century the Reformation which was sweeping Europe reached Iceland, the gospel was given to the people and in 1584 the first complete Bible was produced in Icelandic by Bishop Guthbrandr Thorlaksson. With the reformation, also came a revival of letters. In 1602 Denmark gave to a Copenhagen company a monopoly of all Icelandic trade. This wrought an evil that was not remedied until 1874, the effects of which are still experienced by the people. In the seventeenth century, pirates from England, France and Barbary wrought great havoc upon the unprotected coasts and carried away hundreds of captives. Calamities came rapidly. In 1707 the small pox claimed a toll of eighteen thousand people. Fifty years later half a million sheep and nearly all the cattle died of pestilence and as a result famine stalked throughout the land. In 1783 a volcanic eruption destroyed thirteen hundred people, many cattle, twenty thousand horses and one hundred and thirty thousand sheep. The heroic nation had reached the limit of its endurance and Denmark relented. In 1800 the Althing which had met in the sunken plain of Thingvellir for over nine hundred years left the LÖgberg to history and removed to Reykjavik to sit beneath a roof. Then arose the Icelandic patriot, Jon SigurÐsson, and through his labors Iceland received from the hands of the King of Denmark, at the celebration of its one thousandth anniversary, its constitution and its practical freedom.

The data for the preceding chapter have been drawn from the following works. To their authors, dead as well as living, the writer is pleased to make acknowledgment.

HEIMSKRINGLA, Snorri Sturlason, Trans. by William Morris and Eirikr Magnusson. This is in six volumes, published in London in 1895. Rare.

BURNT NJAL, translated by Sir George W. Dasent, Edinburgh, 1861, two volumes. The Introduction is especially recommended. It has long been out of print but Grant Richards, London, in 1900, published the translation but with a great abridgement of the classical Introduction.

JOURNAL OF A RESIDENCE IN ICELAND, Henderson, during 1814 and 1815, Edinburgh, 1819. This work is a classic but very rare.

BY FELL AND FIORD, E. J. Oswald, Edinburgh, 1882. Valuable for the Saga data. Out of print.

ICELAND PICTURES, W. W. Howell, F. R. G. S., London, William Clowes and Sons. The first chapter, The Exodus of the Vikings. Out of print.

THE FAROES AND ICELAND, Nelson Annandale, Oxford, 1905, largely scientific. The characterization of the Icelanders does not accord with my experience.

SUMMER TRAVELLING IN ICELAND, John Coles, F. R. G. S., London, 1882, a personal narrative. Out of print.

ICELAND, Routes Over the Highlands, Daniel Bruun, Reykjavik, 1907.

HANDBOOK TO ICELAND, for Sportsmen and Tourists, Geo. V. Turnbull, Leith, 1906.

ICELAND, A Handbook for Travellers, StefÁn StefÁnson, Reykjavik, 1911.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page