GLOSSARY.

Previous

Aboon, above.

Aumry, a store-place.

Baum, balm.

Beuk, book.

Bicker, a drinking vessel.

Burnie, a small stream.

Caller, cool.

Cled, clad.

Clud, cloud.

Couthy, frank.

Daffin', merry-making.

Dighted, wiped.

Doit, a small coin.

Doitet, dotard.

Douf, sad.

Dree, endure.

Dwine, dwindle.

Fauld, fold.

Fleechit, cajoled.

Fykes, troubles, anxieties.

Gaed, went.

Gar, compel.

Gate, way.

Glour, look earnestly.

Grannie, grandmother.

Grat, wept.

Grit, great.

Haill, whole.

Haud, hold, keep.

Heuk, reaping-hook.

Hie, high.

Hinny, honey.

Hizzie, Hussy, a thoughtless girl.

Ken, know.

Knows, knolls, hillocks.

Laith, loth.

Lift, firmament.

Lowin', burning.

Minnie, mother.

Parochin', parish.

Pu', pull.

Roos'd, praised.

Sabbit, sobbed.

Scour, search.

Slee, sly.

Speerin', inquiring.

Swiggit, swallowed.

Syne, then.

Thole, endure.

Toom, empty.

Troth, truth, vow.

Trow, believe.

Tyne, lose.

Unco, uncommon.

Wag, shake.

Waur, worse.

Ween, guess.

Yirth, earth.

Yowes, ewes.


END OF VOL. IV.

EDINBURGH: PRINTED BY BALLANTYNE AND COMPANY.


FOOTNOTES:

[1] A flock of sheep.

[2] See Minstrel, vol. iii. p. 186.

[3] "Songs of the Ark, with other Poems." Edin. 1831. 8vo.

[4] "The Christian Politician, or the Right Way of Thinking." Edinburgh, 1844, 8vo. This work, now nearly out of print, we would especially commend to the favourable attention of the Religious Tract Society.—Ed.

[5] "Poems, Songs, and Miscellaneous Pieces." Edinburgh, 1847, 12mo.

[6] This song, set to music by Mr Peter M'Leod, was published in a separate form, and the profits, which amounted to a considerable sum, given for the purpose of placing a parapet and railing around the monument of Burns on the Calton Hill, Edinburgh.

[7] This exquisite lay forms a portion of "The Cottagers of Glendale," Mr Riddell's longest ballad poem.

[8] This song was composed by Mrs Inglis, in honour of the Ettrick Shepherd, shortly after the period of his death.

[9] Printed for the first time.

[10] Of this song a new version was composed by Burns, the original chorus being retained. Burns' version commences—"Hark the mavis' evening sang."

[11] This song was addressed by Mr Jamieson to Miss Jane Morrison of Alloa, the heroine of Motherwell's popular ballad of "Jeanie Morrison," and who had thus the singular good fortune to be celebrated by two different poets. For some account of Miss Morrison, now Mrs Murdoch, see vol. iii. p. 233.

[12] A MS. copy of this song had been sent by the author to the Ettrick Shepherd. Having been found among the Shepherd's papers after his decease, it was regarded as his own composition, and has consequently been included in the posthumous edition of his songs, published by the Messrs Blackie. The song appears in Imlah's "May Flowers," published in 1827.

[13] The chorus of this song, which is said to have been originally connected with a plaintive Jacobite ditty, now lost, has suggested several modern songs similar in manner and sentiment. Imlah composed two songs with this chorus. The earlier of these compositions appears in the "May Flowers." It is evidently founded upon a rumour, which prevailed in Aberdeenshire during the first quarter of the century, to the effect, that a Scottish officer, serving in Egypt, had been much affected on hearing a soldier's wife crooning to herself the original words of the air. We have inserted in the text Imlah's second version, as being somewhat smoother in versification. It is the only song which we have transcribed from his volume, published in 1841. But the most popular words which have been attached to the air and chorus were the composition of a student in one of the colleges of Aberdeen, nearly thirty years since, who is now an able and accomplished clergyman of the Scottish Church. Having received the chorus and heard the air from a comrade, he immediately composed the following verses, here printed from the author's MS.:—

Oh, an' I were where Gadie rins,
Where Gadie rins, where Gadie rins,
Oh, an' I were where Gadie rins,
At the back o' Bennachie!
I wish I were where Gadie rins,
'Mong fragrant heath and yellow whins,
Or, brawlin' doun the bosky lins
At the back o' Bennachie;
To hear ance mair the blackbird's sang,
To wander birks and braes amang,
Wi' friens and fav'rites, left sae lang,
At the back o' Bennachie.
How mony a day, in blithe spring-time,
How mony a day, in summer's prime,
I wil'd awa' my careless time
On the heights o' Bennachie.
Ah! Fortune's flowers wi' thorns are rife,
And walth is won wi' grief and strife—
Ae day gie me o' youthfu' life
At the back o' Bennachie.
Oh, Mary! there, on ilka nicht,
When baith our hearts were young and licht,
We've wander'd whan the moon was bricht
Wi' speeches fond and free.
Oh! ance, ance mair where Gadie rins,
Where Gadie rins, where Gadie rins—
Oh! micht I dee where Gadie rins
At the back o' Bennachie.

"The air," communicates the reverend author of this song, "is undoubtedly old, from its resemblance to several Gaelic and Irish airs. 'Cuir's chiste moir me,' and several others, might be thought to have been originally the same in the first part. The second part of the air is, I think, modern." The Gadie is a rivulet, and Bennachie a mountain, in Aberdeenshire.

[14] In the "Cottagers of Glendale," Mr H. S. Riddell alludes to two of Tweedie's brothers, who perished among the snow in the manner described in that poem. The present memoir is prepared from materials chiefly supplied by Mr Riddell.

[15] At the request of one Roger, a music-master in Edinburgh, who had obtained a copy of the first two stanzas, a third was added by Mr Robert Chambers, and in this form the song appears in some of the collections. Mr Chambers's stanza proceeds thus:—

In southern climes the radiant sun
A brighter light displays;
But I love best his milder beams
That shine on Scotland's braes.
Then dear, romantic native land
If e'er I roam from thee,
I'll ne'er forget the cheering lay;
O Scotland's hills for me!

[16] See Lockhart's "Life of Sir Walter Scott."

[17] We have to acknowledge our obligations to Mr Robert Chambers for many of the particulars contained in this memoir.

[18] Printed from the author's MS., in the possession of Mr H. S. Riddell.

[19] Printed for the first time from the original MS.

[20] We are indebted to William Pagan, Esq. of Clayton, author of "Road Reform," for much of the information contained in this memoir. Mr Pagan kindly procured for our use the whole of Mr Allan's papers and MSS.

[21] In Blackie's "Book of Scottish Song," this song is attributed to the Rev. George Allan, D.D. It is also inserted among the songs of the Ettrick Shepherd, published by the Messrs Blackie. The latter blunder is accounted for by the fact that a copy of the song, which was sent to the Shepherd by Mr H. S. Riddell, as a specimen of Mr Allan's poetical talents, had been found among his papers subsequent to his decease. This song, with the two immediately following, appeared in M'Leod's "National Melodies," but they are here transcribed from the author's MSS.

[22] Printed, for the first time, from the author's MS.

[23] Printed for the first time.

[24] Captain Doyne Sillery was born in Drogheda, Ireland, of which place his father was mayor during the Rebellion of 1798, and where he possessed considerable property. He was descended from one of the most ancient and illustrious families in France, of which the representative took refuge in England during the infamous persecution of the Protestants in the sixteenth century. On the reduction of priestly power in Ireland by Cromwell, the family settled in that portion of the United Kingdom. The family name was originally Brulart. Nicolas Brulart, Marquis de Sillery, Lord de Pinsieux, de Marinis, and de Berny, acquired much reputation from the many commissions in which he served in France. (See "L'Histoire GÉnÉalogique et Chronologique des Chanceliers de France," tom. vi. p. 524). On the maternal side Captain Sillery was lineally descended from Edward Hyde, Earl of Clarendon, the famous chancellor.

[25] Admiral Sir Charles Napier.

[26] Alexander Bethune, the elder brother of the poet, and his constant companion and coadjutor in literary work, was born at Upper Rankeillor, in the parish of Monimail, in July 1804. His education was limited to a few months' attendance at a subscription school in his sixth year, with occasional lessons from his parents. Like his younger brother, he followed the occupation of a labourer, frequently working in the quarry or breaking stones on the public road. Early contracting a taste for literature, his leisure hours were devoted to reading and composition. In 1835, several of his productions appeared in Chambers' Edinburgh Journal. "Tales and Sketches of the Scottish Peasantry," a volume by the brothers, of which the greater portion was written by Alexander, was published in 1838; their joint-treatise on "Practical Economy" in the year following. In 1843, Alexander published a small volume of tales, entitled "The Scottish Peasant's Fireside," which was favourably received. During the same year he was offered the editorship of the Dumfries Standard newspaper, with a salary of £100 a-year, but he was unable to accept the appointment from impaired health. He died at Mount Pleasant, near Newburgh, on the 13th June 1843, and his remains were interred in his brother's grave in Abdie churchyard. An interesting volume of his Memoirs, "embracing Selections from his Correspondence and Literary Memoirs," was published in 1845 by Mr William M'Combie.

[27] The last four lines of this stanza are not the production of Nicoll, but have been contributed for the present work by Mr Alexander Wilson, of Perth. The insertion of the lines prevents the occurrence of a half stanza, which has hitherto interfered with the singing of this popular song.

[28] We are indebted to Mr James Ballantine, of Edinburgh, for the particulars contained in this memoir.

[29] "Glen-na-h'Albyn, or Glen-more-na-h'Albyn, the great Glen of Caledonia, is a name applied to the valley which runs in a direction from north-east to south-west, the whole breadth of the kingdom, from the Moray Firth at Inverness to the Sound of Mull below Fort-William, and is almost filled with lakes."

[30] The title of this song seems to have been suggested by that of a ballad recovered by Cromek, and published in his "Remains of Nithsdale and Galloway Song," p. 219. The first line of the old ballad runs thus: "Oh, who is this under my window."—Ed.

[31] The former words to this air commenced, "Oh, the shearing's no for you, bonnie lassie, O!"

[32] The wooded scenery of the Kelvin will in a few years be included within the boundaries of the city, which has already extended within a very limited space of the "grove" celebrated in the song.

[33] See vol. iii., p. 226.

[34] Contributed by Mr Lyle to the present work.

[35] This song was formerly introduced in this work (vol. ii. p. 70) as the composition of the Ettrick Shepherd. The error is not ours; we found the song in the latest or posthumous edition of the Shepherd's songs, p. 201 (Blackie, Glasgow), and we had no reason to suspect the authenticity. We have since ascertained that a copy of the song, having been handed to the Shepherd by the late Mr Peter Roger, of Peebles, Hogg, with the view of directing attention to the real author, introduced it shortly after in his Noctes BengerianÆ, in the "Edinburgh Literary Journal" (vol. i. p. 258). Being included in this periodical paper, the editor of his posthumous works had assumed that the song was the Shepherd's own composition. So much for uncertainty as to the authorship of our best songs!

[36] Portions of the first and second verses of this song are fragments of an older ditty.—Note by the Author.

[37] The stream that flows through Glen Pean.

[38] The Gaelic name of Clunes, where the bard was entertained for many years of his tutor life.

[39] Cowal is that portion of Argyllshire bordering the Frith of Clyde, and extending inland to the margin of Lochfine.

[40] Brunach—The Brown, viz., the poet himself.

[41] The Macdougalls of Dunolly claim descent from the Scoto-Irish kings who reigned in Dunstaffnage.

[42] Supposed to be the first of our Christian kings.

[43] Prince Charles Edward.

[44] Invernahyle removed with his family to Edinburgh, and became very intimate with the father of Sir Walter Scott. He seems to have made a great impression on the future poet.

[45] Festivals, saint-days.

[46] The poet waxes professional. He was session-clerk and clerk-depute of presbytery.

[47] The war was raging in Holland, under the command of the Duke of York. The bard threatens to exchange the pen for the sword.





<
                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page