CHAPTER VI THE SUMMER AFTERNOON OF A SHAM

Previous

For two years and more Khalid’s young mind went leaping from one swing to another, from one carousel or toboggan-chute to the next, without having any special object in view, without knowing why and wherefor. He even entered such mazes of philosophy, such labyrinths of mysticism as put those of the Arabian grammaticasters in the shade. To him, education was a sport, pursued in a free spirit after his own fancy, without method or discipline. For two years and more he did little but ramble thus, drawing meanwhile on his account in the bank, and burning pamphlets.

One day he passes by a second-hand book-shop, which is in the financial hive of the city, hard by a church and within a stone’s throw from the Stock Exchange. The owner, a shabby venerable, standing there, pipe in mouth, between piles of pamphlets and little pyramids of books, attracts Khalid. He too occupies a cellar. And withal he resembles the Prophet in the picture which was burned with Tom Paine’s Age of Reason. Nothing in the face at least is amiss. A flowing, serrated, milky beard, with a touch of gold around the mouth; an aquiline nose; deep set blue eyes canopied with shaggy brows; a forehead 59 broad and high; a dome a little frowsy but not guilty of a hair––the Prophet Jeremiah! Only one thing, a clay pipe which he seldom took out of his mouth except to empty and refill, seemed to take from the prophetic solemnity of the face. Otherwise, he is as grim and sullen as the Prophet. In his voice, however, there is a supple sweetness which the hard lines in his face do not express. Khalid nicknames him second-hand Jerry, makes to him professions of friendship, and for many months comes every day to see him. He comes with his bucket, as he would say, to Jerry’s well. For the two, the young man and the old man of the cellar, the neophite and the master, would chat about literature and the makers of it for hours. And what a sea of information is therein under that frowsy dome. Withal, second-hand Jerry is a man of ideals and abstractions, exhibiting now and then an heretical twist which is as agreeable as the vermiculations in a mahogany. “We moderns,” said he once to Khalid, “are absolutely one-sided. Here, for instance, is my book-shop, there is the Church, and yonder is the Stock Exchange. Now, the men who frequent them, and though their elbows touch, are as foreign to each other as is a jerboa to a polar bear. Those who go to Church do not go to the Stock Exchange; those who spend their days on the Stock Exchange seldom go to Church; and those who frequent my cellar go neither to the one nor the other. That is why our civilisation produces so many bigots, so many philistines, so many pedants and prigs. The Stock Exchange is as necessary to Society as the 60 Church, and the Church is as vital, as essential to its spiritual well-being as my book-shop. And not until man develops his mental, spiritual and physical faculties to what Matthew Arnold calls ‘a harmonious perfection,’ will he be able to reach the heights from which Idealism is waving to him.”

Thus would the master discourse, and the neophite, sitting on the steps of the cellar, smoking his cigarette, listens, admiring, pondering. And every time he comes with his bucket, Jerry would be standing there, between his little pyramids of books, pipe in mouth, hands in pockets, ready for the discourse. He would also conduct through his underworld any one who had the leisure and inclination. But fortunately for Khalid, the people of this district are either too rich to buy second-hand books, or too snobbish to stop before this curiosity shop of literature. Hence the master is never too busy; he is always ready to deliver the discourse.

One day Khalid is conducted into the labyrinthine gloom and mould of the cellar. Through the narrow isles, under a low ceiling, papered, as it were, with pamphlets, between ramparts and mounds of books, old Jerry, his head bowed, his lighted taper in hand, proceeds. And Khalid follows directly behind, listening to his guide who points out the objects and places of interest. And thus, through the alleys and by-ways, through the nooks and labyrinths of these underground temple-ruins, we get to the rear, where the ramparts and mounds crumble to a mighty heap, rising pell-mell to the ceiling. Here, one is likely to get a 61 glimpse into such enchanted worlds as the name of a Dickens or a Balzac might suggest. Here, too, is Shakespeare in lamentable state; there is Carlyle in rags, still crying, as it were, against the filth and beastliness of this underworld. And look at my lord Tennyson shivering in his nakedness and doomed to keep company with the meanest of poetasters. Observe how Emerson is wriggled and ruffled in this crushing crowd. Does he not seem to be still sighing for a little solitude? But here, too, are spots of the rarest literary interest. Close to the vilest of dime novels is an autograph copy of a book which you might not find at Brentano’s. Indeed, the rarities here stand side by side with the superfluities––the abominations with the blessings of literature––cluttered together, reduced to a common level. And all in a condition which bespeaks the time when they were held in the affection of some one. Now, they lie a-mouldering in these mounds, and on these shelves, awaiting a curious eye, a kindly hand.

“To me,” writes Khalid in the K. L. MS., “there is always something pathetic in a second-hand book offered again for sale. Why did its first owner part with it? Was it out of disgust or surfeit or penury? Did he throw it away, or give it away, or sell it? Alas, and is this how to treat a friend? Were it not better burned, than sold or thrown away? After coming out of the press, how many have handled this tattered volume? How many has it entertained, enlightened, or perverted? Look at its pages, which evidence the hardship of the journey it has made. Here still is a pressed flower, more convincing in its shrouded eloquence than the philosophy of the pages in which it lies buried. On 62 the fly-leaf are the names of three successive owners, and on the margin are lead pencil notes in which the reader criticises the author. Their spirits are now shrouded together and entombed in this pile, where the mould never fails and the moths never die. They too are fallen a prey to the worms of the earth. A second-hand book-shop always reminds me of a Necropolis. It is a kind of Serapeum where lies buried the kings and princes with the helots and underlings of literature. Ay, every book is a mortuary chamber containing the remains of some poor literary wretch, or some mighty genius.... A book is a friend, my brothers, and when it ceases to entertain or instruct or inspire, it is dead. And would you sell a dead friend, would you throw him away? If you can not keep him embalmed on your shelf, is it not the wiser part, and the kinder, to cremate him?”

And Khalid tells old Jerry, that if every one buying and reading books, disposed of them in the end as he himself does, second-hand book-shops would no longer exist. But old Jerry never despairs of business. And the idea of turning his Serapeum into a kiln does not appeal to him. Howbeit, Khalid has other ideas which the old man admires, and which he would carry out if the police would not interfere. “If I were the owner of this shop,” thus the neophite to the master, “I would advertise it with a bonfire of pamphlets. I would take a few hundreds from that mound there and give them the match right in front of that Church, or better still before the Stock Exchange. And I would have two sandwich-men stand about the bonfire, as high priests of the Temple, and chant the praises of second-hand Jerry and his second-hand book-shop. This will be the sacrifice which you will have offered to the god of Trade right in front of his sanctuary 63 that he might soften the induration in the breasts of these worthy citizens, your rich neighbours. And if he does not, why, shut up shop or burn it up, and let us go out peddling together.”

We do not know, however, whether old Jerry ever adopted Khalid’s idea. He himself is an Oriental in this sense; and the business is good enough to keep up, so long as Khalid comes. He is supremely content. Indeed, Shakib asseverates in round Arabic, that the old man of the cellar got a good portion of Khalid’s balance, while balancing Khalid’s mind. Nay, firing it with free-thought literature. Are we then to consider this cellar as Khalid’s source of spiritual illumination? And is this genial old heretic an American avatar of the monk Bohaira? For Khalid is gradually becoming a man of ideas and crotchets. He is beginning to see a purpose in all his literary and spiritual rambles. His mental nebulosity is resolving itself into something concrete, which shall weigh upon him for a while and propel him in the direction of Atheism and Demagogy. For old Jerry once visits Khalid in his cellar, and after partaking of a dish of mojadderah, takes him to a political meeting to hear the popular orators of the day.

And in this is ineffable joy for Khalid. Like every young mind he is spellbound by one of those masters of spread-eagle oratory, and for some time he does not miss a single political meeting in his district. We even see him among the crowd before the corner groggery, cheering one of the political spouters of the day.

And once he accompanies Jerry to the Temple of 64 Atheism to behold its high Priest and hear him chant halleluiah to the Nebular Hypothesis. This is wonderful. How easy it is to dereligionise the human race and banish God from the Universe! But after the High Priest had done this, after he had proven to the satisfaction of every atheist that God is a myth, old Jerry turns around and gives Khalid this warning: “Don’t believe all he says, for I know that atheist well. He is as eloquent as he is insincere.”

And so are all atheists. For at bottom, atheism is either a fad or a trade or a fatuity. And whether the one or the other, it is a sham more pernicious than the worst. To the young mind, it is a shibboleth of cheap culture; to the shrewd and calculating mind, to such orators as Khalid heard, it is a trade most remunerative; and to the scientists, or rather monists, it is the aliment with which they nourish the perversity of their preconceptions. Second-hand Jerry did not say these things to our young philosopher; for had he done so, Khalid, now become edacious, would not have experienced those dyspeptic pangs which almost crushed the soul-fetus in him. For we are told that he is as sedulous in attending these atheistic lectures as he is in flocking with his fellow citizens to hear and cheer the idols of the stump. Once he took Shakib to the Temple of Atheism, but the Poet seems to prefer his Al-Mutanabby. In relating of Khalid’s waywardness he says:

“Ever since we quarrelled about Sibawai, Khalid and I have seldom been together. And he had become so opinionated that I was glad it was so. Even on Sunday 65 I would leave him alone with Im-Hanna, and returning in the evening, I would find him either reading or burning a pamphlet. Once I consented to accompany him to one of the lectures he was so fond of attending. And I was really surprised that one had to pay money for such masquerades of eloquence as were exhibited that night on the platform. Yes, it occurred to me that if one had not a dollar one could not become an atheist. Billah! I was scandalized. For no matter how irreverent one likes to pose, one ought to reverence at least his Maker. I am a Christian by the grace of Allah, and my ancestors are counted among the martyrs of the Church. And thanks to my parents, I have been duly baptized and confirmed. For which I respect them the more, and love them. Now, is it not absurd that I should come here and pay a hard dollar to hear this heretical speechifier insult my parents and my God? Better the ring of Al-Mutanabbi’s scimitars and spears than the clatter of these atheistical bones!”

From which we infer that Shakib was not open to reason on the subject. He would draw his friend away from the verge of the abyss at any cost. “And this,” continues he, “did not require much effort. For Khalid like myself is constitutionally incapable of denying God. We are from the land in which God has always spoken to our ancestors.”

And the argument between the shrewd verse-maker and the foolish philosopher finally hinges on this: namely, that these atheists are not honest investigators, that in their sweeping generalisations, as in their 66 speciosity and hypocrisy, they are commercially perverse. And Khalid is not long in deciding about the matter. He meets with an accident––and accidents have always been his touchstones of success––which saves his soul and seals the fate of atheism.

One evening, returning from a ramble in the Park, he passes by the Hall where his favourite Mountebank was to lecture on the Gospel of Soap. But not having the price of admittance that evening, and being anxious to hear the orator whom he had idolised, Khalid bravely appeals to his generosity in this quaint and touching note: “My pocket,” he wrote, “is empty and my mind is hungry. Might I come to your Table to-night as a beggar?” And the man at the stage door, who carries the note to the orator, returns in a trice, and tells Khalid to lift himself off. Khalid hesitates, misunderstands; and a heavy hand is of a sudden upon him, to say nothing of the heavy boot.

Ay, and that boot decided him. Atheism, bald, bold, niggardly, brutal, pretending withal, Khalid turns from its door never to look again in that direction, Shakib is right. “These people,” he growled, “are not free thinkers, but free stinkards. They do need soap to wash their hearts and souls.”

An idea did not come to Khalid, as it were, by instalments. In his puerperal pains of mind he was subject to such crises, shaken by such downrushes of light, as only the few among mortals experience. (We are quoting our Scribe, remember.) And in certain moments he had more faith in his instincts than 67 in his reason. “Our instincts,” says he, “never lie. They are honest, and though they be sometimes blind.” And here, he seems to have struck the truth. He can be practical too. Honesty in thought, in word, in deed––this he would have as the cornerstone of his truth. Moral rectitude he places above all the cardinal virtues, natural and theological. “Better keep away from the truth, O Khalid,” he writes, “better remain a stranger to it all thy life, if thou must sully it with the slimy fingers of a mercenary juggler.” Now, these brave words, we can not in conscience criticise. But we venture to observe that Khalid must have had in mind that Gospel of Soap and the incident at the stage door.

And in this, we, too, rejoice. We, too, forgetting the dignity of our position, participate of the revelry in the cellar on this occasion. For our editorialship, dear Reader, is neither American nor English. We are not bound, therefore, to maintain in any degree the algidity and indifference of our confrÈres’ sublime attitude. We rejoice in the spiritual safety of Khalid. We rejoice that he and Shakib are now reconciled. For the reclaimed runagate is now even permitted to draw on the poet’s balance at the banker. Ay, even Khalid can dissimulate when he needs the cash. For with the assistance of second-hand Jerry and the box-office of the atheistical jugglers, he had exhausted his little saving. He would not even go out peddling any more. And when Shakib asks him one morning to shoulder the box and come out, he replies: “I have a little business with it here.” For 68 after having impeached the High Priests of Atheism he seems to have turned upon himself. We translate from the K. L. MS.

“When I was disenchanted with atheism, when I saw somewhat of the meanness and selfishness of its protagonists, I began to doubt in the honesty of men. If these, our supposed teachers, are so vile, so mercenary, so false,––why, welcome Juhannam! But the more I doubted in the honesty of men, the more did I believe that honesty should be the cardinal virtue of the soul. I go so far in this, that an honest thief in my eyes is more worthy of esteem than a canting materialist or a hypocritical free thinker. Still, the voice within me asked if Shakib were honest in his dealings, if I were honest in my peddling? Have I not misrepresented my gewgaws as the atheist misrepresents the truth? ‘This is made in the Holy Land,’––‘This is from the Holy Sepulchre’––these lies, O Khalid, are upon you. And what is the difference between the jewellery you passed off for gold and the arguments of the atheist-preacher? Are they not both instruments of deception, both designed to catch the dollar? Yes, you have been, O Khalid, as mean, as mercenary, as dishonest as those canting infidels.

“And what are you going to do about it? Will you continue, while in the quagmires yourself, to point contemptuously at those standing in the gutter? Will you, in your dishonesty, dare impeach the honesty of men? Are you not going to make a resolution now, either to keep silent or to go out of the quagmires and rise to the mountain-heights? Be pure 69 yourself first, O Khalid; then try to spread this purity around you at any cost.

“Yes; that is why, when Shakib asked me to go out peddling one day, I hesitated and finally refused. For atheism, in whose false dry light I walked a parasang or two, did not only betray itself to me as a sham, but also turned my mind and soul to the sham I had shouldered for years. From the peddling-box, therefore, I turned even as I did from atheism. Praised be Allah, who, in his providential care, seemed to kick me away from the door of its temple. The sham, although effulgent and alluring, was as brief as a summer afternoon.”

As for the peddling-box, our Scribe will tell of its fate in the following Chapter.

70
                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page