I do not know why we had so many teachers. No doubt it was partly because we were very troublesome children. But I think it was also partly owing to the fact that our father was constantly overrun by needy foreigners seeking employment. He was a philanthropist; he had been abroad, and spoke foreign languages,—that was enough! His office was besieged by “all peoples, nations, and languages,”—all, as a rule, hungry,—Greeks, Germans, Poles, Hungarians, occasionally a Frenchman or an Englishman, though these last were rare. Many of them were political exiles; sometimes they brought letters from friends in Europe, sometimes not. Our father’s heart never failed to respond to any appeal of this kind when the applicant really wanted work; for sturdy beggars he had no mercy. So it sometimes happened I say this is almost my only recollection of this worthy man; but candor compels me to add that the other picture which his name conjures up is of Harry and Laura “We’ll kill old Feaster! We’ll kill old Feaster!” This was very naughty indeed; but, as I have said before, we were often naughty. One thing more I do recollect about poor Professor Feaster. Flossy was at once his delight and his terror. She was so bright, so original, so—alas! so impish. She used to climb up on his back, lean over his shoulder, and pull out his watch to see if the lesson-hour were over. To be sure, she was only eight at this time, and possibly the scenes from “Wilhelm Tell” which he loved to declaim with republican fervor may have been rather beyond her infant comprehension. One day Flossy made up her mind that the Professor should take her way about something—I quite forget what—rather than his own. She set herself deliberately against him,—three feet to six!—and declared that he should do as she said. The Then there was Madame S——, a Danish lady, very worthy, very accomplished, and—ugly enough to frighten all knowledge out of a child’s head. She was my childish ideal of personal uncomeliness, yet she was most good and kind. It was whispered that she had come to this country with intent to join the Mormons (of course we heard nothing of this till years after), but the plan had fallen through; she, Madame S——, did not understand why, but our mother, on looking at her, thought the explanation not so difficult. She had a religion of her own, this poor, good, ugly dame. It was probably an entirely harmless one, though she startled our mother one day by approving the action of certain fanatics who had killed one of their number (by his own consent) because he had a devil. “If he did As I say, this startled our mother, who began to wonder what would happen if Madame S—— should take it into her head that any of our family was possessed by a devil; but neither poison nor dagger appeared, and Madame was never anything but the meekest of women. I must not forget to say that before she began to teach she had wished to become a lecturer. She had a lecture all ready; it began with a poetical outburst, as follows: “I am a Dane! I am a Dane! I am not ashamed of the royal name!” But we never heard of its being delivered. I find this mention of Madame S—— in a letter from our mother to her sister:— “Danish woman very ugly, But remarkably instructive,— Drawing, painting, French, and German, Fancy-work of all descriptions, With geography and grammar. She will teach for very little, And is a superior person.” I remember some of the fancy-work. There were pink-worsted roses, very wonderful,—really not at all like the common roses one sees in gardens. You wound the worsted round and round, spirally, and then you ran your needle down through the petal and pulled it a little; this, as any person of intelligence will readily perceive, made a rose-petal with a dent of the proper shape in it. These petals had to be pressed in a book to keep them flat, while others were making. Sometimes, years and years after, one would find two or three of them between the leaves of an old volume of “Punch,” or some other book; and instantly would rise up before the mind’s eye the figure of Madame S——, with scarlet face and dark-green dress, and a very remarkable nose. Flossy reminds me that she always smelt of peppermint. So she did, poor lady! and probably took it for its medicinal properties. Then there was the wax fruit. You young people of sophisticated to-day, who make such things of real beauty with your skilful, kindergarten-trained fingers, what would you After all, were wax flowers so much more hideous, I wonder, than some things one sees to-day? Why is it that such a stigma attaches to the very name of them? Why do not people go any longer to see the wax figures in the Boston Museum? Perhaps they are not there now; perhaps they are grown forlorn and dilapidated—indeed, they never were very splendid!—and have been hustled away into some dim lumber-room, from whose corners they glare out at the Speaking of wax reminds me of Monsieur N——, who gave us, I am inclined to think, our first French lessons, besides those we received from our mother. He was a very French Frenchman, with blond mustache and imperial waxed À la Louis Napoleon, and a military carriage. He had been a soldier, and taught fencing as well as French, though not to us. This unhappy gentleman had married a Smyrniote woman, out of gratitude to her family, who had rescued him from some pressing danger. Apparently he did them a great service by marrying the young woman and taking her away, for she had a violent temper,—was, in short, a perfect vixen. The evils of this were perhaps lessened by the fact that she could not speak French, while her husband had no knowledge There is a tale told of a christening feast which he gave in honor of Candide, his eldest child. Julia and Flossy were invited, and also the governess of the time, whoever she was. The company went in two hacks to the priest’s house, where the ceremony was to be performed; on the way the rival hackmen fell out, and jeered at each other, and, whipping up their lean horses, made frantic efforts each to obtain the front rank in the small cortÉge. Whereupon Monsieur N——, very angry at this infringement of the dignity of the occasion, thrust his head out of the window and shrieked to his hackman:— “Firts or sekind, vich you bleece!” which delighted the children more than any other part of the entertainment. Miss R—— often rocked in the junk with us. That reminds me that I promised to describe the junk. But how shall I picture “Yo-ho! Here we go! Up and down! Heigh-ho!” Why are there no junks nowadays? Surely it would be better for us, body and mind, if there were; for, as for the one, the rocking exercised every muscle in the whole bodily frame, and as for the other, black Care could not enter the junk (at least he did not), nor weariness, nor “shadow of annoyance.” There ought to be a junk on Boston Common, free to all, and half a dozen in Central Park; and I hope every young person who reads these words will suggest this device to his parents or guardians. But teaching is not entirely confined to the archery practice of the young idea; and any account of our teachers would be incomplete without mention of our dancing-master,—of the dancing-master, for there was but one. You remember that the dandy in “Punch,” being asked of whom he buys his hats, replies: “Scott. Is there another fellah?” Even so it would be difficult for the Boston generation of middle or elder life to acknowledge that there could have been “another fellah” to teach dancing besides Lorenzo Papanti. Who does not remember—nay! who could ever forget—that tall, graceful figure; that marvellous elastic glide, like a wave flowing over glass? Who could ever forget the shrewd, kindly smile when he was pleased, the keen lightning of his glance when angered? What if he did rap our toes sometimes till the timorous wept, and those of stouter heart flushed scarlet, and clenched their small hands and inly vowed revenge? No doubt we richly deserved it, and it did us good. If I were to hear a certain strain played in the desert of Sahara or on the plains of Idaho, I should instantly “forward and back and cross over,”—and so, I warrant, would most of my generation of Boston people. There is one grave and courteous gentleman of my acquaintance, whom to see dance the shawl-dance with his fairy sister was a dream of poetry. As for the gavotte—O beautiful Amy! O lovely Alice! I see you now, with your short, silken skirts flowing out to extreme limit of crinoline; with your fair locks confined by the discreet net, sometimes of brown or scarlet chenille, sometimes of finest silk; with snowy stockings, and slippers fastened by elastic bands crossed over the foot and behind the ankle; with arms and neck bare. If your daughters to-day chance upon a photograph of you taken in those days, they laugh and ask mamma how she could wear such queer things, and make such a fright of herself! But I remember how lovely you were, and how perfectly you always dressed, and with what exquisite grace you danced the gavotte. So, I think, all we who jumped and changed our feet, who pirouetted and chassÉed under Mr. Papanti, owe him a debt of gratitude. His hall was a paradise, the stiff little dressing-room, with its rows of shoe-boxes, the antechamber of delight,—and thereby hangs a tale. The child Laura grew up, and married one who had jumped and changed his feet beside her at Papanti’s, and they two went to Europe and saw many strange lands and things; and it fell upon a time that they were storm-bound in a little wretch of a grimy steamer in the Gulf of Corinth. With them was a travelling companion who also had had the luck to be born in Boston, and to go to dancing-school; the other passengers were a Greek, an Italian, and—I think the third was a German, but as he was seasick it made no difference. Three days were we shut up there while the storm raged and bellowed, and right thankful we were for the snug little harbor which stretched its protecting arms between us and the white churning waste of billows outside the bar. We played games to make the time pass; And, finally, was not this a pleasant little episode in a storm-bound steamer in the Gulf of Corinth? |