A long, low adobe house, brilliantly white with plaster; a verandah with swinging hammocks; the inevitable green blinds; the inevitable cane and banana patch; this was Don Annunzio's. Don Annunzio Carreno himself (to give him his full name for once, though he seldom heard or used it) sat in a large rocking-chair on the verandah, smoking. He was enormously stout and supremely placid, and he looked the picture of peace and prosperity, in his spotless white suit and broad-brimmed hat. To Rita, weary after her ten miles' ride from the camp, the whole place seemed a page out of a picture-book. Her mind was filled with rugged and startling images: the Carlos made his explanation, and presented General Sevillo's letter. Don Annunzio's hat was already in his hand and he was bowing to Rita with all the grace his size allowed; but now he implored them to enter the house, which he declared he occupied henceforward only at their pleasure. "If the seÑorita will graciously descend!" said the good man. "On the instant I call A woman appeared in the doorway; tall and lean, clad in brown calico, with a sun-bonnet to match, but with apron and kerchief as snowy as Don Annunzio's "ducks." "For the land's sake!" said SeÑora Carreno. Rita looked up quickly. "Visitors, my love!" Don Annunzio explained rapidly, in good enough English. "The SeÑor Captain and the SeÑorita Montfort, bringing a note from his Excellency General Sevillo. The seÑorita will remain with us for some days; I have placed all at her disposal; I—" "There, Noonsey!" said the lady, not unkindly. "You set down, and let me see what's goin' on." She laid a powerful hand on her husband's shoulder, and pushed him into his chair again; then advanced to the verandah steps, regard "What's all this?" she said. "Good mornin'! Yes, it's a fine day. Won't you step in?" Carlos told his story, and asked permission for his sister and her maid to spend some days at the house until some permanent place could be found for her. The seÑora considered with frowning brows, not of anger but of consideration. "Well," she said, "I did say I wouldn't take no more boarders. I had trouble with the last ones, and said I'd got through accommodatin' folks. Still—I dunno but we could manage—does she understand when she's spoke to—English, I mean?" "Yes, indeed, I do!" cried Rita, coming forward. "I am only half Cuban; it is good to hear you speak. If you will let me stay, I will try to give little trouble. May I stay, please?" "Well, I guess you may!" cried the New England woman. "You walk right in and lay off your things, and make yourself to home. The idea! Why didn't you say—why, it's as good as a meal o' victuals to hear you speak. Been to the States, have you? Well, now, if that don't beat all! Noonsey, you go and tell JosÉ we shall want them chickens for supper. Set down, young man! This your hired gal, dear? Does she speak English? Well no, I s'pose not." She said a few words to Manuela in Spanish which, if not melodious, was intelligible, and then led Rita into the house, talking all the way. "Here's the settin'-room; and here's the spare-room off'n it. There! lay your things on the bed, dear. I keep on talkin', when all the time I want to hear you talk. It is good to hear your native speech, say what they will. Husband, he does his best, to please me; but it's like as though he was Rita told her story: of her American father, who had always spoken English with her and her brother; of the summer spent in the North with her uncle and cousins. "Oh," she said, "you are right. I used to think that I was two-thirds Cuban; I thought I cared little, little, for the American part of me. Now—but it is music to hear you speak, SeÑora Carreno." "S'pose you call me Marm Prudence!" said the good woman, half-shyly. "I don't see as 'twould be any harm, and I should like dretful well to hear the name again. I was a widow when I married Don Noonzio. Yes'm. My first husband was captain of a fruit schooner. I voyaged with him considerable. He died in Santiago, and I never went back home: I couldn't seem to. I washed and sewed for families I knew, and then bumbye I married Don Noonzio. He Rita had indeed glanced around the sitting-room as she passed through it, but it said nothing to her. The six haircloth chairs, the marble-topped centre-table with its wool and bead mat, its glass lamp with the red wick, its photograph-album and gilt family Bible, did not speak her language. Neither did the mantelpiece, with its two china poodles and its bunches of dried grasses in vases of red and white Bohemian glass. The Cuban girl could not know how eloquent were all these things to the exiled Vermont woman; but she looked sympathetic, and felt so, her heart warming to the homely soul, with her rugged speech and awkward gestures. Marm Prudence now insisted that her guest must be tired, and brought out a superb quilt, powdered with red and blue stars, to tuck her up under; but word came that Captain Montfort was going, and Rita hurried out to the verandah to bid him farewell. Carlos took her in his arms, affectionately. "How is it, then, little sister?" he asked. "Are you reconciled at all? Can you stay here in peace a little, with these good people?" Rita returned his caress heartily. "You were right, Carlos!" she said. "You and the dear General were both right. It was wonderful to be there in camp; I shall never forget it; I hope I shall be better all my life for it; but I could not have stayed long, I see that now. Here I shall be taken care of; here I shall rest, as under a grandmother's care. This good Marm Prudence,—that is what I am to call her, Carlos,—already I love her, already she tends me as a bird tends her young. Ah, Carlos, you will not neglect Carlos, who was of a practical turn of mind, was always uncomfortable when Rita spread her rhetorical wings. He did not see why she could not speak plain English. But he kissed her affectionately, heartily glad that he could leave her content with her surroundings; and with a cordial farewell to the good While all this had been going on, Manuela had been arranging her mistress's things; shaking out the crumpled dresses, brushing off the bits of grass and broken straw that clung to hem and ruffle, mementoes of the days in camp. Manuela sighed over these relics, and shook her head mournfully. "Poor Pepe!" she said. "If only he does not fall into a fever from grief! Ah, love is a terrible thing! Dios! what a rent in the seÑorita's serge skirt! A paralysis on the brambles in that place! yet it was a good place. At least there was life. One heard voices, neighing of horses, jingling of stirrups. Here we shall grow into two young cabbages beside that old one, my seÑorita and her poor Manuela. Ah, life is very sad!" Here Manuela chanced to look out of the window, and saw a handsome Creole boy "Well, I declare!" said Marm Prudence. "My best looking-glass, that I brought from Chelsea, Massachusetts, when I was first married! If it ain't good enough for you, young woman, you're free to do without it, and so I tell you." She spoke with some severity, but softened instantly as she turned to Rita. "Now you'll |