“The Visions of the Sleeping Bard:” Being Ellis Wynne’s “Gweledigaethau y Bardd Cwsg,” Translated by Robert Gwyneddon Davies. Carnarvon (Welsh Publishing Co., Ltd.), 1909. Emrys, King of Britain, lying sick at Canterbury, a Saxon of the name of Eppa disguised himself as a religious person, and pretending to be versed in medicine, obtained admission to the Monarch and administered to him a poisoned draught, of which he died. Glyndwr signifies watery valley. Written in the fifth century. The British, like many other nations, whose early history is involved in obscurity, claim a Trojan descent. Awen, or poetic genius, which he is said to have imbibed in his childhood, whilst employed in watching the cauldron of the Sorceress Cridwen. I was but a child, but am now Taliesin,—Taliesin signifies: brow of brightness. The harp. Ale. The “streams of generosity” were those of Dafydd ab Thomas Vychan. (See “Wild Wales,” chap. lxxxviii.)—Ed. “What is hiraeth? Hiraeth is longing, the mourning, consuming feeling which one experiences for the loss of a beloved object.”—G.B. The personage who figures in the splendid forgeries of MacPherson under the name of Fingal. The Gaelic word for nobleman. Ancient bards, to whose mansion, in the clouds, the speaker hopes that his spirit will be received. |
|