Transcriber's Notes

Previous

Punctuation, hyphenation, and spelling were made consistent when a predominant preference was found in this book; otherwise they were not changed.

Simple typographical errors were corrected; occasional unbalanced quotation marks retained.

Ambiguous hyphens at the ends of lines were retained.

“armistice” was mostly printed that way, so occasional occurrences of “armstice” have been changed to match the prevailing spelling.

Text uses “revictualling” and “re-victualling”, “Gare d’OrlÉans” and “Gare d’Orleans”; both forms retained.

Page 16: Closing quotation mark added after “Vive la France!”.

Page 30: “ineffacable” was printed that way.

Page 129: Paragraph ending “we must have an armistice?” did not have a closing quote, but as it is unclear whether the author or someone else was speaking, the punctuation has not been changed here.

Page 178: “Hic Rhodos, hic salta!” was printed that way, rather than as “Rhodus”.






                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page