FLAUBERT

Previous

FLAUBERT

'I am the last of the fathers of the church,' said Flaubert, and on this text his niece remarks that 'with his long chestnut coat, and little black silk skull-cap, he had something the air of one of the Port-Royal solitaries.' The metaphor is accurately chosen. Flaubert lived in an atmosphere of monastic devotion to his art, and the solitaries of Port-Royal were not more constant than he to their intellectual preoccupations. A man of excessive openness to sensation, he fled it and was fascinated by it. He would take ever so little of the world and torture himself with its examination because it hurt him to look at it. Life, and especially that life whose sensitiveness was so slight as, in comparison with his own, to have no existence, brought him continual pain. 'La bÊtise entre mes pores.' Stupidity touching him anywhere made him shrink like a snail touched with a feather. He had recoquillements, shrinkings up, when with his dearest friends, and it was pain to him to be recalled to ordinary existence. He escaped from modernity in dreams of the Orient, but was continually drawn back by memory of the unhappiness that was waiting for him, to the contemplation of those ordinary people whose slightest act, as he imagined it, struck such a grating discord with himself. An exuberant life like Gautier's was impossible to such a man. He could not be so gregarious a recluse as Balzac. He had to fashion a peculiar retreat, a room with two windows, from one of which he could see the stars, and from the other watch and listen to the people whom he hated and found so efficient as the instruments of his self torture. He found the seclusion he desired in a most absolute devotion to the art of literature, which was in his hands the art of making beauty out of pain. Pain, self-inflicted, was at the starting-point of all his works, and in most of them went with him step by step throughout.

flaubert
GUSTAVE FLAUBERT
Flaubert and the bourgeois.

An analysis of the pain that Flaubert suffered in examining Philistines, that white light of suffering which throws up so clearly the bourgeois figures on which he let it play, supplies the key not only to the matter of much of his work, but to its manner, and particularly to that wonderful prose of his, whose scrupulosity has been and is so frequently misunderstood. Flaubert was not pained by a bourgeois because he felt differently from himself. He was pained by a bourgeois because a bourgeois did not know that he felt differently from himself, because a bourgeois never knew how he felt at all. Whole wolves hate a lame one. It has never been stated with what inveterate hatred a lame one regards whole wolves. And Flaubert was less fitted for life than an ordinary man. He was given to know when he was honest or dishonest to himself. In so far was he, on their own ground, weaker than those others, who never know whether they tell the truth or a lie. He was born as it were with no skin over his heart. He had no need to make guesses at his feelings. What more terrible nightmare could be imagined for such a man than to hear men and women, educated, as the bourgeois are, into a horrible facility of speech, using the language of knowledge and emotion, unchecked by any doubts as to their possible inaccuracy. In all bourgeois life, where language and action have larger scales than are necessary, there is a discrepancy between expression and the thing for which expression is sought. For Flaubert, sensitive to this discrepancy as the ordinary man is not, it was a perpetual pain. And just as a man who has a nerve exposed in one of his teeth, touches it again and again, in spite of himself, for the exquisite twinge that reminds him it is there, so Flaubert in more than one half of his books is occupied in hurting himself by the delicate and infinitely varied search for this particular discord.

Flaubert's prose is due, like his unhappiness, to his inhuman trueness of feeling. He realised that flexible as language is, there are almost insuperable difficulties in the way of any one who wishes to put an idea accurately into words. He went to the bottom of all writing and announced that literature is founded on the word; and that unless you have the right word you have the wrong literature. He was a little puzzled at the survival of the mighty improvisations of older times, although he loved them; but there was no doubt in his mind that his own way was not 'a primrose path to the everlasting bonfire' of bad books. Whatever he wrote, he would have it in words chosen one by one, scrupulously matched in scent, colour, and atmosphere to the ideas or emotions he wished to express. His whole creed was to tell the truth. What exactly did he feel? These were the letters that were always flaming before him. It is vivid discomfort to a labourer to be cross-questioned, and forced to find words for his unrealised meanings. With increased facility of speech we grow callous, and, compromising with our words, write approximations to the thoughts that, not having accurately described, we can scarcely be said to possess. Flaubert, in disgust at such inexactitudes, forced on his own highly educated brain the discomfort of the cross-questioned labourer. Knowing the truth, he would say it or nothing, and rejected phrase after phrase in his search for precision. It was gain and loss to him; gain in texture, loss in scope. 'What a scope Balzac had,' he cried, and then: 'What a writer he would have been if only he had been able to write.' The work of such men is loosely knit in comparison with his, because built in a less resisting material. 'Oui,' says Gautier—

'Oui, l'oeuvre sort plus belle
D'une forme au travail
Rebelle,
Vers, marbre, onyx, Émail.'

Flaubert's attitude made prose a medium as hard, as challenging as these.

It is difficult to believe that the older writers bought their excellence so dearly. Their thoughts cannot have been so biassed, for it is the expression of every bias, of the background, of the smell, of the feel of an idea that makes circumspicuity of writing so difficult. Montaigne, for example, sitting peaceably in his tower, asking himself with lively interest what were his opinions, was not at all like the almost terrible figure of Flaubert, striding to and fro in his chamber, wringing phrases from his nerves, asking passionately, ferociously, what he meant, and almost throttling himself for an accurate answer. Is it harder than it was to produce a masterpiece?

Romanticism and realism.

Flaubert, who held Chateaubriand a master, was the friend of Gautier, and the director in his art of Guy de Maupassant, who wrote with one hand Madame Bovary and with the other Salammbo, who put in the same book St. Julien l'Hospitalier and Un Coeur Simple, is, on a far grander scale than MÉrimÉe, an illustration as well as a reason of the development of romanticism into realism. Flaubert's passionate care for the truth, would, if he had lived before the Romantic movement, have confined itself to the elaboration of a very scrupulous prose. But after the discovery of local colour, after the surprising discovery of the variety that exists in things, as great as the variety that exists in words and in their combinations, it was sure to apply itself not only to the writing but also to those external things that had suggested the ideas the writing was to embody. It would try to make the sentences true to their author; it would also try to make them true to the life they were to represent. It was Flaubert who said to De Maupassant as they passed a cabstand, 'Young man, describe that horse in one sentence so as to distinguish him from every other horse in the world, and I shall begin to believe that you have possibilities as a writer.' This demand for accurate portraiture turned the romantic realism of Balzac's ComÉdie Humaine into the other realism of Madame Bovary. "Madame Bovary."Balzac had his models, yes, as hints in the back of his head, but he made his characters alive with his own energy and his own brain. As I have already pointed out, they are all too alive to be true. But Flaubert, true to himself in his manner, wished to be true to life in his matter. Madame Bovary, that second-rate, ordinary, foolish, weak, little provincial wife, has no atmosphere about her but her own. She has not been inoculated with the blood of Flaubert, as all the veins of all the characters of Balzac have been scorched with fire from those of that 'joyful wild boar.' When Flaubert wrote that everything in the book was outside himself, he was saying no more than the truth. He was as honest towards her and her life as he was towards his own ideas. She talks like herself. Now the older writers, like Fielding and Smollett, are content to let their people talk as men and women should talk to be fit for good literature. Even the characters of men like Balzac or Hugo say what they think, as nearly as their creators are themselves able to express it. Flaubert is infinitely more scrupulous. The Bovary never says what she thinks. Flaubert knew well enough what she was thinking, but sought out exactly those phrases and sentences beneath which she would have hidden her thought, those horrible bourgeois inaccuracies that it was torture for him to hear.

A life so wholly concerned with intangible things seems too intellectual for humanity. I am glad to turn aside from it for a moment to remember the Flaubert who was loved by those who spent their days with him; the uncle who taught her letters to his little niece, and who would, as she says, have done anything imaginable to enliven her when sad or ill. 'One of his greatest pleasures was the amusement of those about him,' although he never saw a woman without thinking of her skeleton, a child without remembering that it would one day be old, or a cradle without finding in it the promise of a grave. He was one of the men who love their friends the dearer for their dislike of mankind in general. He never shaved without laughing at 'the intrinsic absurdity of human life,' and yet he lived out his own share in it with steadfast purpose, 'yoking himself to his work like an ox to the plough.'

The result of his incessant labour divides itself into four kinds; novels of the bourgeoisie, a novel of the East, three short stories, and two other books that are, as it were, twin keys to the whole.

Salammbo.

Madame Bovary and L'Éducation Sentimentale are the novels of the bourgeoisie, novels with an entirely new quality of vision, due to the sustained contrast between his own articulate habit of mind and the unconsciously inarticulate minds of his characters; these are the books commonly described as his contributions to Realism by men too ready to set him on their own level. Opposed to these two books there is Salammbo, an Oriental and ancient romance, a reposeful dream for him, in which move characters whose feelings and expressions are no more blurred than his own. All these books offer more delight at each re-reading, although the last, considered as an example of narrative, is almost a failure. The Romantics too often miss the trees for the wood. Flaubert's method makes it rather easy to miss the wood for the trees. But his trees are of such interest and beauty that we are ready to examine them singly. In writing Madame Bovary, his subject was close within his reach. Madame was too near to allow him to cover her up with a library of knowledge about his own times. But in Salammbo he was so anxious to be true to the life that he did not know, that he read until he knew too much. The book is made of perfect sentences, perfect descriptions, while the story itself is buried beneath a dust-heap of antiquity. Cartloads after cartloads of gorgeous things are emptied on the top of each other, until the whole is a glittering mass with here and there some splendid detail shining so brilliantly among the rest that we would like to remove it for a museum. The mass stirs: there are movements within it; but they are too heavily laden to shake themselves free and become visible and intelligible.

Trois Contes.

No such criticism can be urged against the three short stories, the Trois Contes, in which Flaubert proves himself not only one of the greatest writers of all time, but also one of the greatest story-tellers. This little book is a fit pendant to the novels, since it represents both the Flaubert of Madame Bovary and the Flaubert of Salammbo. Un Coeur Simple, the first of the three, is the story of a servant woman and her parrot, a subject that de Maupassant might have chosen. So completely is it weaned from himself, that no one would suspect that Flaubert wrote it after his mother's death, for the pleasure, in describing the provincial household, of remembering his own childhood. It and the two stories, St. Julien l'Hospitalier and HÉrodias, which are purely romantic in subject and treatment, and more scrupulous in technique than the finest of Gautier, are among the most beautiful tales that the nineteenth century produced. All three answer the supreme test of a dozen readings as admirably as those old improvisations from whose spirit they are so utterly alien.

La Tentation de Saint Antoine and Bouvard et PÉcuchet.

That is the sum of Flaubert's work in pure narrative. There are beside it two books, one a Tentation de Saint Antoine, that he spent his whole life in bringing to perfection, and the other, Bouvard et PÉcuchet, that he left unfinished at his death. They are among the most wonderful philosophic books of the world. In an Oriental dream, a dialogue form with stage directions so explicit and descriptive as to do the work of narrative, and in a story whose form might have been dictated by Voltaire, whose material was the same as that used in the novels, he expressed man in the presence of Religion, and man in the presence of Knowledge. The legend of St. Anthony is treated by the Flaubert who loved the East, the story of Bouvard and PÉcuchet by the Flaubert who tortured himself with observation of the bourgeois. St. Anthony is tempted of love and of all the religions; at last, not triumphing, but shaken and very weary, he kneels again, and Flaubert leaves him. Bouvard and PÉcuchet, the two clerks given by the accident of a legacy the aloofness and the opportunity for development that was Anthony's, are tempted of love and of all the knowledges; at last made very miserable they return to their desks; that is where Flaubert would have left them if he had lived. To discuss the settings of these two great expositions is to ask the question that was asked by a disciple at the end of Voltaire's Dream of Plato. 'And then, I suppose, you awoke?' It is only permissible after recognising the grandeur of the underlying idea.

The statue of Le Penseur.

There have been two men with such a conception of thought. Rodin carved what Flaubert had written. The statue of Le Penseur, that stands in front of the PanthÉon in Paris, is the statue of a man tormented like St. Anthony, baffled like Bouvard and PÉcuchet. This statue does not represent man's dream of the power of thought, of the dominion of thought. That head is no clear mechanism, faultless and frictionless; that attitude is not one of placid contemplation. The head is in torture, the whole body grips itself in the agony of articulation. The statue is not that of a thinker, but of the thinker; man before the Universe, man unable to wrest the words out of himself. Flaubert had such a vision as that when he wrote the Tentation and Bouvard et PÉcuchet. He hated mankind because they could not share it with him. They did not know as he knew, or see as he saw, but knelt or worked, and were happy. This one stupendous conception of the true relation between man and thought is that on which all Flaubert's work is founded. Expressed in these two books, it is implied in all the others (even in Salammbo, which is almost an attempt to escape from it). It is not a message; it does not say anything; it is as dumb as Rodin's statue; it simply is—like Paradise Lost or the Mona Lisa or a religion. 'I am the last of the Fathers of the Church.'

A NOTE ON DE MAUPASSANT

De Maupassant for seven years submitted all he wrote to Flaubert's criticism. If we add to the preceding essay some sentences from Flaubert's correspondence, it will be easy to imagine the lines that criticism must have taken, and interesting to compare them with the resulting craftsman.

'I love above all the nervous phrase, substantial, clear, with strong muscles and browned skin. I love masculine phrases not feminine. 'What dull stupidity it is always to praise the lie, and to say that poetry lives on illusion: as if disillusion were not a hundred times more poetic.

'Find out what is really your nature, and be in harmony with it. Sibi constat said Horace. All is there.

'Work, above all think, condense your thought; you know that beautiful fragments are worthless; unity, unity is everything.

'The author in his work ought to be like God in the Universe, present everywhere and visible nowhere.

'Fine subjects make mediocre works.'

These sentences might well be taken as de Maupassant's inspiration. De Maupassant, a man of powerful mind, with Flaubert's example before him, makes each of his tales a rounded unity, and a thing outside himself, and yet a thing that no one else could have written. He shunned fine subjects. His stories are like sections of life prepared for examination, and in looking at them we are flattered into thinking that we have clearer eyes than usual. He chooses some quite ordinary incident, and by working up selected details of it, turns it into a story as exciting to the curiosity as a detective puzzle. He allows no abstract feminine-phrased discourses on the psychology of his characters: he does not take advantage of their confessions. Their psychology is manifested in things said and in things done. The works, as in life, are hidden in the fourth dimension, where we cannot see them.

La Rendezvous, a tiny story of seven pages, will illustrate his methods. The chosen incident is that of a woman going to see her lover, meeting some one else on the way, and going off with him instead. That is all. Let us see how de Maupassant works it out. Here is his first paragraph:

'Her hat on her head, her cloak on her back, a black veil across her face, another in her pocket, which she would put on over the first as soon as she was in the guilty cab, she was tapping the point of her boot with the end of her umbrella, and stayed sitting in her room, unable to make up her mind to go out to keep the appointment.'

The whole of her indecision is expressed before it is explained. Then there is a paragraph that lets us know that she had been keeping the appointment regularly for two years, and we sympathise with her a little. A description of her room follows, made by mention of a clock ticking the seconds, a half-read book on a rosewood desk, and a perfume. The clock strikes and she goes out, lying to the servant. We watch her, loitering on the way, telling herself that the Vicomte awaiting her would be opening the window, listening at the door, sitting down, getting up, and, since she had forbidden him to smoke on the days of her visits, throwing desperate glances at the cigarette-box. De Maupassant's characters think in pictures of physical action. People do so in real life.

The heroine sits in a square watching children, and reflects, always in the concrete, how much the Vicomte is going to bore her, and on the terrible danger of rendezvous, and so on, making pictures all the time. At last, when she is three-quarters of an hour late, she gets up and sets out for his rooms. She has not gone ten steps before she meets a diplomatic baron, of whose character in her eyes de Maupassant has been careful to let us have a hint beforehand. He asks her, after the usual politenesses, to come and see his Japanese collections. He is an adroit person this baron. He does not make love to her. He laughs at her. He ends, after a delightful little dialogue, in half hurrying, half frightening her into a cab. They have scarcely started when she cries out that she has forgotten that she had promised her husband to invite the Vicomte to dinner. They stop at a post office. The baron goes in and gets her a telegram card. She writes on it in pencil—it would be vandalism to spoil the message by translating it from the French—she writes:

'Mon cher ami, je suis trÈs souffrante; j'ai une nÉvralgie atroce qui me tient au lit. Impossible sortir. Venez diner demain soir pour que je me fasse pardonner.

Jeanne.'

She licks the edge, closes it carefully, writes the Vicomte's address, and then, handing it to the baron, 'Now, will you be so good as to drop this in the box for telegrams.'

There de Maupassant ends, without comment of any kind. His stories have always 'the look of a gentleman,' and know how to move, when to stop, what to put in and what to leave out. They are impersonal, but not more impersonal than MÉrimÉe's. There is a man behind them, and in contradistinction to the school of writers with whom he has been confounded, he does not blink the fact, but obeys Flaubert's maxim, allowing his presence to be felt but keeping himself invisible. De Maupassant, the pupil of Flaubert, makes even clearer than his master the intimate connection between those apparently hostile things, Romanticism and Realism. Lesser and coarser minds may have needed the stimulus of a revolt when none was; but the great men on the heights knew that the suns of dawn and sunset were the same.

De Maupassant's position in this book is commensurate neither with his genius nor with what I should like to say of him, and hope to write in another place. I had wished my book to end with the Romantic Movement, and so with Flaubert, who seems to me to mark its ultimate development without a change of name. De Maupassant is here only to show how direct is the descent of the least exuberant of modern story-telling from the Romanticism that made possible the work of Chateaubriand, Hugo, or Balzac. His true position is in a book that should begin with Flaubert and end with some great writer of to-morrow, whose work should show by what alchemy the story-telling of to-day will be changed into that of the future.

maupassant
GUY DE MAUPASSANT

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page