130. Sir Andrew Barton

Previous

I

As it befel in midsummer-time,
When birds singe sweetlye on every tree,
Our noble king, King Henry the Eighth,
Over the river of Thames pass’d he.

II

He was no sooner over the river,
Downe in a forrest to take the ayre,
But eighty merchants of London citye
Came kneeling before King Henry there.

III

‘O ye are welcome, rich merchÀnts,
Good saylers, welcome unto me!’
They swore by the rood they were saylers good,
But rich merchÀnts they co’ld not be.

IV

‘To France nor Flanders dare we not passe,
Nor Bourdeaux voyage we dare not fare,
All for a false robber that lyes on the seas,
And robbs us of our merchants-ware.’

V

King Henry was stout, and he turned him about,
And swore by the Lord that was mickle of might
‘I thought he’d not been in the world throughout
That durst have wrought England such unright.’

VI

But ever they sighÈd, and said, alas!
Unto King Harry this answer againe:
‘He is a proud Scott that will robb us all
Were we twenty shipps and he but one.’

VII

The King looket over his left shouldÈr,
Amongst his lords and barrons so free:
‘Have I never a lord in all my realme
Will fetch yond traitor unto me?’

VIII

‘Yes, that dare I!’ says my lord Charles Howard,
Neere to the King wheras he did stand,
‘If that Your Grace will give me leave,
My self will perform what you command.’

IX

‘Thou shalt have six hundred men,’ saith our King,
‘And chuse them out of my realme so free;
[Moreover] mariners and ship boyes,
To guide the great ship on the sea.’

X

‘I’le goe speake with Sir Andrew,’ says my Lord Howard;
‘Upon the sea, if he be there;
I will bring him and his ship to shore,
Or before my prince I will ne’er come neere.’

XI

The first of all my Lord did call,
A noble gunner he was one;
This man was three score yeares and ten,
And Peter Simon was his name.

XII

‘Peter,’ says he, ‘I must sayle to the sea,
To seek out an enemy; God be my speed!
Before all others I have chosen thee;
Of a hundred gunners thou’st be my head.’

XIII

‘My lord,’ says he, ‘if you’ve chosen me
Of a hundred gunners to be the head,
You may hang me at your maine-mast tree
If I miss my mark past three pence bread[1137].’

XIV

The next of all my lord he did call,
A noble bowman he was one;
In Yorkshire was this gentleman borne,
And William Horsley was his name.

XV

‘Horsley,’ says he, ‘I must sayle to the sea,
To seek out an enemy; God be my speede!
Before all others I have chosen thee;
Of a hundred bowemen thou’st be my head.’

XVI

‘My lord,’ says he, ‘if you’ve chosen me
Of a hundred bowemen to be the head,
Hang me at your main-mast tree
If I miss my mark past twelve pence bread.’

XVII

With pikes, and gunnes, and bowmen bold,
This noble Howard is gone to the sea
On the day before Midsummer-even,
And out at Thames’ mouth saylÈd they.

XVIII

They had not saylÈd dayÈs three
Upon their journey they took in hand,
But there they met with a noble ship,
And stoutely made it both stay and stand.

XIX

‘Thou must tell me thy name,’ says Charles my lord Howard,
‘Or who thou art, or from whence thou came,
Yea, and where thy dwelling is,
To whom and where thy ship does belong.’

XX

‘My name,’ says he, ‘is Henery Hunt,
With a pure hart and a penitent mind;
I and my ship they doe belong
Unto the New-castle that stands upon Tyne.’—

XXI

‘Now thou must tell me, Henery Hunt,
As thou hast saylÈd by day and by night,
Hast thou not heard of a stout robbÈr?
Men calls him Sir Andrew Barton, Knight.’

XXII

But ever he sighÈd, and said, ‘Alas!
Full well, my lord, I know that wight;
He has robb’d me of my merchants-ware,
And I was his pris’ner but yesternight.

XXIII

‘As I was sayling upon the sea,
And a Bourdeaux voyage as I did fare,
He claspÈd me to his archÈborde[1138],
And robb’d me of all my merchants-ware.

XXIV

‘And I am a man both poor and bare,
Every man will have his own of me;
And I am bound towards London to fare,
To complain unto my prince Henrye.

[1137] three pence bread = the breadth of a threepenny piece.

[1138] archÈborde = hatch-board.

[1139] dearlye dight = expensively fitted or ornamented.

[1140] guide = guidon, signal flag.

[1141] hall = hull.

[1142] glass = a lantern to guide the man-of-war’s course by the merchantman’s.

[1143] ancients = ensigns.

[1144] stirr’d = moved, lowered.

[1145] can = ken, know.

[1146] Weate = wit ye, know.

[1147] geare = business, fighting.

[1148] sway = go, turn out.

[1149] swarm’d = climbed.

[1150] bearing arrow = a long arrow for distant shooting.

[1151] spole = shoulder, Épaule.

[1152] jacke = jacket, short coat of mail.

[1153] shifted his room = made place.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page