United States TradeMark law requires that a trademarked word is required to have a "generic equivalent," so that when a product is legally in the public domain another producer can make it in accordance with the generic name. . .i.e. now that some patents on "Xerox" machines have expired, I can make and sell these and market them under the "generic name" of "xerography machines." I have been able to uncover no such "generic equivalent" for an "Oxford" trademark, so until such time as I do, this will be on the order of what we will do. Be careful, laws are different in different countries, and will be in a constant state of flux as the powers that be try to get a handle on stifling the "Information Age." Due to various trademark laws in various countries, you may use one or more of these titles for this Etext, the text of this is all from before this century, but some of the copyright laws in effect around the world might still be applicable, please look! Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the copyright laws for your country before posting these files!! Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Do not remove this. **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* May, 1998 [Etext #1304] We are now trying to release all our books one month in advance of the official release dates, for time for better editing. We produce about two million dollars for each hour we work. The fifty hours is one conservative estimate for how long it we take to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour this year as we release thirty-two text files per month, or 384 more Etexts in 1998 for a total of 1500+ If these reach just 10% of the computerized population, then the total should reach over 150 billion Etexts given away. We need your donations more than ever! For these and other matters, please mail to: When all other email fails try our Executive Director: We would prefer to send you this information by email ftp uiarchive.cso.uiuc.edu login: anonymous password: your@login cd etext/etext90 through /etext96 or cd etext/articles [get suggest gut for more information] dir [to see files] get or mget [to get files. . .set bin for zip files] GET INDEX?00.GUT for a list of books and GET NEW GUT for general information and MGET GUT* for newsletters. ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. They tell us you might sue us if there is something wrong with your copy of this etext, even if you got it for free from someone other than us, and even if what's wrong is not our fault. So, among other things, this "Small Print!" statement disclaims most of our liability to you. It also tells you how you can distribute copies of this etext if you want to. To create these etexts, the Project expends considerable efforts to identify, transcribe and proofread public domain works. Despite these efforts, the Project's etexts and any medium they may be on may contain "Defects". Among other things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other etext medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. If you received it on a physical medium, you must return it with your note, and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. If you received it electronically, such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.INDEMNITY You will indemnify and hold the Project, its directors, officers, members and agents harmless from all liability, cost and expense, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause: [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification, or addition to the etext, or [3] any Defect. [1] Only give exact copies of it. Among other things, this requires that you do not remove, alter or modify the etext or this "small print!" statement. You may however, if you wish, distribute this etext in machine readable binary, compressed, mark-up, or proprietary form, including any form resulting from conversion by word pro- cessing or hypertext software, but only so long as *EITHER*: [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR [*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR [*] You provide, or agree to also provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form). [2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement. *END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END* Chosen and Edited by TO THE PRESIDENT FELLOWS AND SCHOLARS OF TRINITY COLLEGE OXFORD A HOUSE OF LEARNING ANCIENT LIBERAL HUMANE AND MY MOST KINDLY NURSEPREFACEFOR this Anthology I have tried to range over the whole field of English Verse from the beginning, or from the Thirteenth Century to this closing year of the Nineteenth, and to choose the best. Nor have I sought in these Islands only, but wheresoever the Muse has followed the tongue which among living tongues she most delights to honour. To bring home and render so great a spoil compendiously has been my capital difficulty. It is for the reader to judge if I have so managed it as to serve those who already love poetry and to implant that love in some young minds not yet initiated. My scheme is simple. I have arranged the poets as nearly as possible in order of birth, with such groupings of anonymous pieces as seemed convenient. For convenience, too, as well as to avoid a dispute-royal, I have gathered the most of the Ballads into the middle of the Seventeenth Century; where they fill a languid interval between two winds of inspiration—the Italian dying down with Milton and the French following at the heels of the restored Royalists. For convenience, again, I have set myself certain rules of spelling. In the very earliest poems inflection and spelling are structural, and to modernize is to destroy. But as old inflections fade into modern the old spelling becomes less and less vital, and has been brought (not, I hope, too abruptly) into line with that sanctioned by use and familiar. To do this seemed wiser than to discourage many readers for the sake of diverting others by a scent of antiquity which—to be essential— should breathe of something rarer than an odd arrangement of type. But there are scholars whom I cannot expect to agree with me; and to conciliate them I have excepted Spenser and Milton from the rule. Glosses of archaic and otherwise difficult words are given at the foot of the page: but the text has not been disfigured with reference-marks. And rather than make the book unwieldy I have eschewed notes—reluctantly when some obscure passage or allusion seemed to ask for a timely word; with more equanimity when the temptation was to criticize or 'appreciate.' For the function of the anthologist includes criticizing in silence. Care has been taken with the texts. But I have sometimes thought it consistent with the aim of the book to prefer the more beautiful to the better attested reading. I have often excised weak or superfluous stanzas when sure that excision would improve; and have not hesitated to extract a few stanzas from a long poem when persuaded that they could stand alone as a lyric. The apology for such experiments can only lie in their success: but the risk is one which, in my judgement, the anthologist ought to take. A few small corrections have been made, but only when they were quite obvious. The numbers chosen are either lyrical or epigrammatic. Indeed I am mistaken if a single epigram included fails to preserve at least some faint thrill of the emotion through which it had to pass before the Muse's lips let it fall, with however exquisite deliberation. But the lyrical spirit is volatile and notoriously hard to bind with definitions; and seems to grow wilder with the years. With the anthologist—as with the fisherman who knows the fish at the end of his sea-line—the gift, if he have it, comes by sense, improved by practice. The definition, if he be clever enough to frame one, comes by after-thought. I don't know that it helps, and am sure that it may easily mislead. Having set my heart on choosing the best, I resolved not to be dissuaded by common objections against anthologies—that they repeat one another until the proverb [Greek] loses all application—or perturbed if my judgement should often agree with that of good critics. The best is the best, though a hundred judges have declared it so; nor had it been any feat to search out and insert the second-rate merely because it happened to be recondite. To be sure, a man must come to such a task as mine haunted by his youth and the favourites he loved in days when he had much enthusiasm but little reading. A deeper import Few of my contemporaries can erase—or would wish to erase—the dye their minds took from the late Mr. Palgrave's Golden Treasury: and he who has returned to it again and again with an affection born of companionship on many journeys must remember not only what the Golden Treasury includes, but the moment when this or that poem appealed to him, and even how it lies on the page. To Mr. Bullen's Lyrics from the Elizabethan Song Books and his other treasuries I own a more advised debt. Nor am I free of obligation to anthologies even more recent—to Archbishop Trench's Household Book of Poetry, Mr. Locker-Lampson's Lyra Elegantiarum, Mr. Miles' Poets and Poetry of the Century, Mr. Beeching's Paradise of English Poetry, Mr. Henley's English Lyrics, Mrs. Sharp's Lyra Celtica, Mr. Yeats' Book of Irish Verse, and Mr. Churton Collins' Treasury of Minor British Poetry: though my rule has been to consult these after making my own choice. Yet I can claim that the help derived from them—though gratefully owned—bears but a trifling proportion to the labour, special and desultory, which has gone to the making of my book. For the anthologist's is not quite the dilettante business for which it is too often and ignorantly derided. I say this, and immediately repent; since my wish is that the reader should in his own pleasure quite forget the editor's labour, which too has been pleasant: that, standing aside, I may believe this book has made the Muses' access easier when, in the right hour, they come to him to uplift or to console— [Greek] My thanks are here tendered to those who have helped me with permission to include recent poems: to Mr. A. C. Benson, Mr. Laurence Binyon, Mr. Wilfrid Blunt, Mr. Robert Bridges, Mr. John Davidson, Mr. Austin Dobson, Mr. Aubrey de Vere, Mr. Edmund Gosse, Mr. Bret Harte, Mr. W. E. Henley, Mrs. Katharine Tynan Hinkson, Mr. W. D. Howells, Dr. Douglas Hyde, Mr. Rudyard Kipling, Mr. Andrew Lang, Mr. Richard Le Gallienne, Mr. George Meredith, Mrs. Meynell, Mr. T. Sturge Moore, Mr. Henry Newbolt, Mr. Gilbert Parker, Mr. T. W. Rolleston, Mr. George Russell ('A. E.'), Mrs. Clement Shorter (Dora Sigerson), Mr. Swinburne, Mr. Francis Thompson, Dr. Todhunter, Mr. William Watson, Mr. Watts-Dunton, Mrs. Woods, and Mr. W. B. Yeats; to the Earl of Crewe for a poem by the late Lord Houghton; to Lady Ferguson, Mrs. Allingham, Mrs. A. H. Clough, Mrs. Locker-Lampson, Mrs. Coventry Patmore; to the Lady Betty Balfour and the Lady Victoria Buxton for poems by the late Earl of Lytton and the Hon. Roden Noel; to the executors of Messrs. Frederic Tennyson (Captain Tennyson and Mr. W. C. A. Ker), Charles Tennyson Turner (Sir Franklin Lushington), Edward FitzGerald (Mr. Aldis Wright), William Bell Scott (Mrs. Sydney Morse and Miss Boyd of Penkill Castle, who has added to her kindness by allowing me to include an unpublished 'Sonet' by her sixteenth-century ancestor, Mark Alexander Boyd), William Philpot (Mr. Hamlet S. Philpot), William Morris (Mr. S. C. Cockerell), William Barnes, and R. L. Stevenson; to the Rev. H. C. Beeching for two poems from his own works, and leave to use his redaction of Quia Amore Langueo; to Mssrs. Macmillan for confirming permission for the extracts from FitzGerald, Christina Rossetti, and T. E. Brown, and particularly for allowing me to insert the latest emendations in Lord Tennyson's non-copyright poems; to the proprietors of Mr. and Mrs. Browning's copyrights and to Messrs. Smith, Elder & Co. for a similar favour, also for a copyright poem by Mrs. Browning; to Mr. George Allen for extracts from Ruskin and the author of Ionica; to Messrs. G. Bell & Sons for poems by Thomas Ashe; to Messrs. Chatto & Windus for poems by Arthur O'Shaughnessy and Dr. George MacDonald, and for confirming Mr. Bret Harte's permission; to Mr. Elkin Mathews for a poem by Mr. Bliss Carman; to Mr. John Lane for two poems by William Brighty Rands; to the Society for Promoting Christian Knowledge for two extracts from Christina Rossetti's Verses; and to Mr. Bertram Dobell, who allows me not only to select from James Thomson but to use a poem of Traherne's, a seventeenth-century singer rediscovered by him. To mention all who in other ways have furthered me is not possible in this short Preface; which, however, must not conclude without a word of special thanks to Dr. W. Robertson Nicoll for many suggestions and some pains kindly bestowed, and to Professor F. York Powell, whose help and wise counsel have been as generously given as they were eagerly sought, adding me to the number of those many who have found his learning to be his friends' good fortune. October 1900 A.T.Q.C. Anonymous. c. 1250 1. Cuckoo Song SUMER is icumen in, Awe bleteth after lomb, Cuccu, cuccu, well singes thu, cuccu: lhude] loud. awe] ewe. lhouth] loweth. sterteth] leaps. swike] cease. Anonymous. c. 1300 2. Alison BYTUENE Mershe ant Averil On heu hire her is fayr ynoh, Nihtes when I wende and wake, Icham for wowyng al for-wake, on hyre lud] in her language. ich libbe] I live. semlokest] seemliest. he] she. bandoun] thraldom. hendy] gracious. y-hent] seized, enjoyed. ichot] I wot. lyht] alighted. hire her] her hair. lossum] lovesome. loh] laughed. bote he] unless she. buen] be. make] mate. feye] like to die. nihtes] at night. wende] turn. for-thi] on that account. wonges waxeth won] cheeks grow wan. levedi] lady. y-lent me on] arrived to me. so wyter mon] so wise a man. swyre] neck. may] maid. for-wake] worn out with vigils. so water in wore] as water in a weir. reve] rob. y-yerned yore] long been distressed. tholien] to endure. geynest under gore] comeliest under woman's apparel. roun] tale, lay. Anonymous. c. 1300 3. Spring-tide LENTEN ys come with love to toune, The rose rayleth hire rode, The mone mandeth hire lyht, to toune] in its turn. him threteth oo] is aye chiding them. huere] their. woderove] woodruff. ferly fele] marvellous many. wlyteth] whistle, or look. rayleth hire rode] clothes herself in red. mandeth hire bleo] sends forth her light. lossom to seo] lovesome to see. fille] thyme. wowes] woo. miles] males. murgeth] make merry. makes] mates. striketh] flows, trickles. mody meneth] the moody man makes moan. so doth mo] so do many. on of tho] one of them. breme] lustily. deowes] dews. donketh] make dank. deores] dears, lovers. huere derne rounes] their secret tales. domes forte deme] for to give (decide) their decisions. cloude] clod. wunne weole] wealth of joy. y wole forgon] I will forgo. wyht] wight. fleme] banished. Anonymous. c. 1300 4. Blow, Northern Wind ICHOT a burde in boure bryht, With lokkes lefliche ant longe, Hire lure lumes liht, Heo is coral of godnesse, For hire love y carke ant care, Ichot] I know. burde] maiden. menskful] worshipful. feir] fair. fonde] take, prove. wurhliche] noble. won] multitude. y nuste] I knew not. lussomore in londe] lovelier on earth. suetyng] sweetheart. lefliche] lovely. fonge] take between hands. murthes] mirths, joys. mote heo monge] may she mingle. brid] bird. breme] full of life. Rode] the Cross. lure] face. lumes] beams. bleo] colour. suetly swyre] darling neck. forte] for to. hue, heo] she. clannesse] cleanness, purity. parvenke] periwinkle. solsecle] sunflower. won] wan. Anonymous. c. 1300 5. This World's Joy WYNTER wakeneth al my care, Nou hit is, and nou hit nys, Al that gren me graueth grene, this leves] these leaves. sike] sigh. nys] is not. al so hit ner nere] as though it had never been. soth] sooth. bote] but, except. thah] though. faleweth] fadeth. albydene] altogether. y not whider] I know not whither. her duelle] here dwell. Anonymous. c. 1300 6. A Hymn to the Virgin OF on that is so fayr and bright Al this world was for-lore Levedy, flour of alle thing, on] one. levedy] lady. thuster] dark. pris] prize. Anonymous. c. 1350 7. Of a rose, a lovely rose, Of a rose is al myn song. LESTENYT, lordynges, both elde and yinge, The Aungil came fro hevene tour, The flour sprong in heye Bedlem, The ferste braunche is ful of myht, The secunde braunche sprong to helle, The thredde braunche is good and swote, Prey we to here with gret honour, lestenyt] listen. word] world. xuld] should. schen] beautiful. hevene qwyn] heaven's queen. bote] salvation. Robert Mannyng of Brunne. 1269-1340 8. Praise of Women NO thyng ys to man so dere nevene] name. glew] gladden. hurde] flock. John Barbour. d. 1395 9. Freedom A! Fredome is a noble thing! liking] liberty. na ellys nocht] nor aught else. yarnyt] yearned for. perquer] thoroughly, by heart. Geoffrey Chaucer. 1340?-1400 10. The Love Unfeigned O YONGE fresshe folkes, he or she, And loveth him, the which that right for love repeyreth] repair ye. starf] died. Geoffrey Chaucer. 1340?-1400 11. Balade HYD, Absolon, thy gilte tresses clere; Thy faire body, lat hit nat appere, Herro, Dido, Laudomia, alle y-fere, disteyne] bedim. y-fere] together. Geoffrey Chaucer. 1340?-1400 12. Merciles Beaute A TRIPLE ROUNDEL1. CAPTIVITYYOUR eyen two wol slee me sodenly, And but your word wol helen hastily Upon my trouthe I sey yow feithfully, 2. REJECTIONSo hath your beaute fro your herte chaced Giltles my deeth thus han ye me purchaced; Allas! that nature hath in yow compassed 3. ESCAPESin I fro Love escaped am so fat, He may answere, and seye this or that; Love hath my name y-strike out of his sclat, halt] holdeth. sclat] slate. Thomas Hoccleve. 1368-9?-1450? 13. Lament for Chaucer ALLAS! my worthi maister honorable, Also who was hier in philosophie She myghte han taried hir vengeance a while hier] heir. combre-worlde] encumberer of earth. slow] slew. John Lydgate. 1370?-1450? 14. Vox ultima Crucis TARYE no lenger; toward thyn heritage bygged] built. palys] palace. King James I of Scotland. 1394-1437 15. Spring Song of the Birds WORSCHIPPE ye that loveris bene this May, suete] sweet. Lufe] Love. Robert Henryson. 1425-1500 16. Robin and Makyne ROBIN sat on gude green hill, Robin answerit 'By the Rude 'At luvis lair gif thou will leir Robin answerit hir agane, 'Robin, tak tent unto my tale, 'Makyne, to-morn this ilka tyde 'Robin, thou reivis me roiff and rest; 'Robin, I stand in sic a styll, Robin on his wayis went Makyne went hame withowttin fail, 'Abyd, abyd, thow fair Makyne, 'Robin, thow hes hard soung and say, 'Makyne, the nicht is soft and dry, 'Robin, that warld is all away, 'Makyne, the howp of all my heill, Makyne went hame blyth anneuche kepand] keeping. fe] sheep, cattle. him till] to him. dule in dern] sorrow in secret. dill] soothe. but dreid] without dread, i.e. there is no fear or doubt. raik on raw] range in row. lude] loved. leir] learn. lair] lore. heynd] gentle. feir] demeanour. deir] daunt. dre] endure. preiss] endeavour. wanrufe] unrest. haill] healthy, whole. aboif] above, up yonder. and] if. tak tent] give heed. reid] advise. bute for baill] remedy for hurt. bot gif] but if, unless. daill] deal. mawgre haif I] I am uneasy. reivis] robbest. roiff] quiet. drest] beset. lemman] mistress. sicht] sigh. in hir intent] in her inward thought. brayd] strode. bent] coarse grass. schent] destroyed. alis] ails. be that] by the time that. till] to. tuke keip] paid attention. hard] heard. gestis] romances. mot eik] may add to. be] by. janglour] talebearer. wend] weened. howp] hope. but lett] without hindrance. anneuche] enough. holttis hair] grey woodlands. leuche] laughed. wreuch] peevish. huche] heuch, cliff. Robert Henryson. 1425-1500 17. The Bludy Serk THIS hinder yeir I hard be tald Off all fairheid scho bur the flour, Thair dwelt a lyt besyde the King He wes the laithliest on to luk He held the Lady day and nycht The King gart seik baith fer and neir, That Prince come prowdly to the toun Syne brak the bour, had hame the bricht The Lady murnyt and maid grit mane, He said 'Fair lady, now mone I Quhen that scho lukit to the sark Sa weill the Lady luvit the Knycht This King is lyk the Trinitie, The Lady was wowd, but scho said nay The saule is Godis dochtir deir, hinder yeir] last year. ring] reign. fald] enfold. ying] young. fairheid] beauty. air] heir. laitis] manners. bot and] and also. scho wynnit] she dwelt. bigly] well-built. fold] earth. paramour] lovingly. our allquhair] all the world over. a lyt besyde] a little, (i.e. close) beside. of ane] as any. kest] cast. dungering] dungeon. into hir waine] in her lodging. hellis cruk] hell-claw. quhill] until. dungin doun] beaten down. his awin persoun] himself. withouten feir] without companion. the bricht] the fair one. likame] body. lowsit hir of bandoun] loosed her from thraldom. quert] prison. coft] bought. straitly led] strictly carried out. hend] gentle. William Dunbar. 1465-1520? 18. To a Lady SWEET rois of vertew and of gentilness, Into your garth this day I did persew; I doubt that Merche, with his cauld blastis keyne, rois] rose. wenit] weened, esteemed. garth] garden-close. to seyne] to see. that I of mene] that I complain of, mourn for. William Dunbar. 1465-1520? 19. In Honour of the City of London LONDON, thou art of townes A per se. Gladdith anon, thou lusty Troynovaunt, Gemme of all joy, jasper of jocunditie, Above all ryvers thy Ryver hath renowne, Upon thy lusty Brigge of pylers white Strong be thy wallis that about thee standis; Thy famous Maire, by pryncely governaunce, gladdith] rejoice. Troynovaunt] Troja nova or Trinovantum. fourmeth] appeareth. geraflour] gillyflower. are] oar. small] slender. kellis] hoods, head-dresses. guye] guide. William Dunbar. 1465-1520? 20. On the Nativity of Christ RORATE coeli desuper! Archangellis, angellis, and dompnationis, Synnaris be glad, and penance do, All clergy do to him inclyne, Celestial foulis in the air, Now spring up flouris fra the rute, Sing, hevin imperial, most of hicht! schouris] showers. cumin] come, entered. seir] various. erd] earth. lest] least. synnaris] sinners. benyng] benign. attour] over, above. perst] pierced. raiss] rose. best] beast. William Dunbar. 1465-1520? 21. Lament for the Makers I THAT in heill was and gladness Our plesance here is all vain glory, The state of man does change and vary, No state in Erd here standis sicker; Unto the Death gois all Estatis, He takis the knichtis in to the field That strong unmerciful tyrand He takis the campion in the stour, He spairis no lord for his piscence, Art-magicianis and astrologgis, In medecine the most practicianis, I see that makaris amang the lave He has done petuously devour The good Sir Hew of Eglintoun, That scorpion fell has done infeck Holland and Barbour he has berevit; Clerk of Tranent eke he has tane, He has Blind Harry and Sandy Traill He has reft Merseir his endite, He has tane Rowll of Aberdene, In Dunfermline he has tane Broun And he has now tane, last of a, Good Maister Walter Kennedy Sen he has all my brether tane, Since for the Death remeid is none, heill] health. bruckle] brittle, feeble. slee] sly. dansand] dancing. sicker] sure. wicker] willow. wannis] wanes. mellie] mellay. sowkand] sucking. campion] champion. stour] fight. piscence] puissance. straik] stroke. supplee] save. makaris] poets. the lave] the leave, the rest. padyanis] pageants. anteris] adventures. schour] shower. endite] inditing. fallowis] fellows. wichtis] wights, persons. man] must. dispone] make disposition. Anonymous. 15th Cent. 22. May in the Green-Wood IN somer when the shawes be sheyne, To se the dere draw to the dale Hit befell on Whitsontide 'This is a mery mornyng,' said Litulle Johne, 'Pluk up thi hert, my dere mayster,' sheyne] bright. Anonymous. 15th Cent. 23. Carol I SING of a maiden He came al so still He came al so still He came al so still Mother and maiden makeles] matchless. ches] chose. Anonymous. 15th Cent. (?) 24. Quia Amore Langueo IN a valley of this restles mind Upon this hill I found a tree, I am true love that false was never; My fair love and my spouse bright! I crowned her with bliss and she me with thorn; Look unto mine handes, man! |