FOOTNOTES

Previous

[1] When the greater part of this volume was already written, Mr. Parker published his sketch of the history of Classical Education (Essays on a Liberal Education, edited by Farrar). He seems to me to have been very successful in bringing out the most important features of his subject, but his essay necessarily shows marks of over-compression. Two volumes have also lately appeared on Christian Schools and Scholars (Longmans, 1867). Here we have a good deal of information which we want, and also, it seems to me, a good deal which we do not want. The work characteristically opens with a 10th century description of the personal appearance of St. Mark when he landed at Alexandria. The author treats only of the times which preceded the Council of Trent. A very interesting account of early English education has been given by Mr. Furnivall, in the 2nd and 3rd numbers of the Quarterly Journal of Education (1867). [I did not then know of Dr. Barnard’s works.]

[2] This article is omitted in the last edition.

[3] The rest of this chapter was published in the September, 1880 number of Education. Boston, U.S.A.

[4] On the nature of literature see Cardinal Newman’s “Lectures on the Nature of a University. University Subjects. II. Literature.”

[5] I see Carlyle has used a similar metaphor in the same connexion: “Consider the old schoolmen and their pilgrimage towards Truth! the faithfullest endeavour, incessant unwearied motion; often great natural vigour, only no progress; nothing but antic feats of one limb poised against the other; there they balanced, somerseted, and made postures; at best gyrated swiftly with some pleasure like spinning dervishes and ended where they began.”—Characteristics, Misc., vol. iii, 5.

[6] This illustration was suggested by a similar one in Prof. J. R. Seeley’s essay “On the teaching of English” in his Lectures and Essays, 1870.

[7] Miss J. D. Potter, in “Journal of Education.” London, June, 1879

[8] See Erasmus’s Ciceronianus, or account of it, in Henry Barnard’s German Teachers.

[9] “On Abuse of Human Learning,” by Samuel Butler.

[10] Multum ilium profecisse arbitror, qui ante sextum decimum Ætatis annum facultatem duarum linguarum mediocrem assecutus est. (Quoted by Parker.)

[11] R. Mulcaster’s Positions, 1581, p. 30. I have reprinted this book (Longmans, 1888, price 10s.).

[12] Sturm’s school “had an European reputation: there were Poles and Portuguese, Spaniards, Danes, Italians, French and English. But besides this, it was the model and mother school of a numerous progeny. Sturm himself organized schools for several towns which applied to him. His disciples became organizers, rectors, and professors. In short, if Melanchthon was the instructor, Sturm was the schoolmaster of Germany. Together with his method, his school-books were spread broadcast over the land. Both were adopted by Ascham in England, and by Buchanan in Scotland. Sturm himself was a great man at the imperial court. No diplomatist passed through Strasburg without stopping to converse with him. He drew a pension from the King of Denmark, another from the King of France, a third from the Queen of England, collected political information for Cardinal Granvella, and was ennobled by Charles V. He helped to negotiate peace between France and England, and was appointed to confer with a commission of Cardinals on reunion of the Church. In short, Sturm knew what he was about as well as most men of his time. Yet few will be disposed to accept his theory of education, even for the sixteenth century, as the best. Wherein then lay the mistake?... Sturm asserted that the proper end of school education is eloquence, or in modern phrase, a masterly command of language, and that the knowledge of things mainly belongs to a later stage ... Sturm assumed that Latin is the language in which eloquence is to be acquired.”

This is from Mr. Charles Stuart Parker’s excellent account of Sturm in Essays on a Liberal Education, edited by Farrar, Essay I., On History of Classical Education, p. 39.

I find from Herbart (PÄd. Schriften, O. Wilmann’s edition, vol. ij, 229 ff; Beyer’s edition, ij, 321) that the historian, F. H. Ch. Schwarz, took a very favourable view of Sturm’s work; and both he and Karl Schmidt give Sturm credit for introducing the two ways of studying an author that may be carried on at the same time—1st, statarisch, i.e., reading a small quantity accurately, and 2nd, cursorisch, i.e., getting over the ground. These two kinds, of reading were made much of by J. M. Gesner (1691-1761). Ernst Laas has written Die PÄdagogik J. Sturms which no doubt does him justice, but I have not seen the book.

[13] Why did Bacon, who spoke slightingly of Sturm (see Parker, in Essays on Lib. Ed.), rate the Jesuits so highly? “Consule scholas Jesuitarum: nihil enim quod in usum venit his melius,” De Aug., lib. iv, cap. iv. See, too, a longer passage in first book of De Aug. (about end of first 1/4), “QuÆ nobilissima pars priscÆ disciplinÆ revocata est aliquatenus, quasi postliminio, in Jesuitarum collegiis; quorum cum intueor industriam solertiamque tam in doctrina excolenda quam in moribus informandis, illud occurrit Agesilai de Pharnabazo, ‘Talis cum sis, utinam noster esses.’”

[14] (1) Joseph Anton Schmid’s “Niedere Schulen der Jesuiten:” Regensburg, 1852. (2) Article by Wagenmann in K. A. Schmid’s “EncyclopÄdie des Erziehungs-und Unterrichtswesens.” (3) “Ratio atque Institutio Studiorum Soc. Jesu.” The first edition of this work, published at Rome in 1585, was suppressed as heretical, because it contemplated the possibility of differing from St. Thomas Aquinas. The book is now very scarce. There is a copy in the British Museum. On comparing it with the folio edition (“Constitutiones,” &c., published at Prag in 1632), I find many omissions in the latter, some of which are curious, e.g., under “De Matrimonio:”—“Matremne an uxorem occidere sit gravius, non est hujus loci.” (4) “ParÆnesis ad Magistros Scholarum Inferiorum Soc. Jesu, scripta a P. Francisco Sacchino, ex eÂdem Societate.” (5) “Juvencius de Ratione Discendi et Docendi.” CrÉtineau-Joly’s “Histoire de la Compagnie de JÉsus” (Paris, 1844), I have not made much use of. Sacchini and Jouvency were both historians of the Order. The former died in 1625, the latter in 1719. There is a good sketch of the Jesuit schools, by Andrewes, in Barnard’s American Journal of Education, vol. xiv, 1864, reprinted in the best book I know of in English on the History of Education, Barnard’s German Teachers.

[15] “L’exÉcution des dÉcrets de 1880 a eu pour rÉsultat la fermeture de leurs collÈges. Mais malgrÉ leur dispersion apparente ils sont encore plus puissants qu’on ne le croit, et ce serait une erreur de penser que le dernier mot est dit avec eux.”—CompayrÉ, in Buisson, ij, p. 1420.

[16] According to the article in K. A. Schmid’s “EncyclopÄdie,” the usual course was this—the two years’ novitiate was over by the time the youth was between fifteen and seventeen. He then entered a Jesuit college as Scholasticus. Here he learnt literature and rhetoric for two years, and then philosophy (with mathematics) for three more. He then entered on his Regency, i.e., he went over the same ground as a teacher, for from four to six years. Then followed a period of theological study, ending with a year of trial, called the Tertiorat. The candidate was now admitted to Priest’s Orders, and took the vows either as professus quatuor votorum, professed father of four vows, or as a coadjutor. If he was then sent back to teach, he gave only the higher instruction. The fourth vow placed him at the disposal of the Pope.

[17] Karl Schmidt (Gesch. d. PÄd., iij. 199, 200), says that however much teachers were wanted, a two years’ course of preparation was considered indispensable. When the Novitiate was over the candidate became a “Junior” (GallicÈ “Juveniste”). He then continued his studies in literis humanioribus, preparatory to teaching. When in the “Juvenat” or “Juniorate” he had rubbed up his classics and mathematics, he entered the “Seminary,” and two or three times a week he expounded to a class the matter of the previous lecture, and answered questions, &c. For this information I am indebted to the courtesy of Father Eyre (S. J.), of Stonyhurst.

[18] So says Andrewes (American Journal of Education), but other authorities put the age of entrance as high as fourteen. The studia superiora were begun before twenty-four.

[19] “Non gratia nobilium officiat culturÆ vulgarium: cum sint natales omnium pares in Adam et hÆreditates quoque pares in Christo.”

[20] Even junior masters were not to be much addicted to their own language. “Illud cavendum imprimis juniori magistro ne vernaculis nimium libris indulgeat, prÆsertim poetis, in quibus maximam temporis ac fortasse morum jacturam faceret.”—Jouvency.

[21] “Multum proderit si magister non tumultuario ac subito dicat, sed quÆ domi cogitate scripserit.—It will be a great gain if the master does not speak in a hurry and without forethought, but is ready with what he has thought out and written out in his own room.”—Ratio Studd., quoted by Schmid. And Sacchini says: “Ante omnia, quÆ quisque docturus est, egregie calleat. Tum enim bene docet, et facile docet, et libenter docet; bene, quia sine errore; facile, quia sine labore; libenter, quia ex pleno.... MemoriÆ minimum fidat: instauret eam refricetque iterata lectione antequam quicquam doceat, etiamsi idem sÆpe docuerit. Occurret non raro quod addat vel commodius proponat.—Before all things let everyone be thoroughly skilled in what he is going to teach; for then he teaches well, he teaches easily, he teaches readily: well, because he makes no mistakes; easily, because he has no need to exert himself; readily, because, like wealthy men he cares not how he gives.... Let him be very distrustful of his memory; let him renew his remembrance and rub it up by repeated reading before he teaches anything, though he may have often taught it before. Something will now and then occur to him which he may add, or put more neatly.”

[22] In a school (not belonging to the Jesuits) where this plan was adopted, the boys, by an ingenious contrivance, managed to make it work very smoothly. The boy who was “hearing” the lessons held the book upside down in such a way that the others read instead of repeating by heart. The masters finally interfered with this arrangement.

[23] Since the above was written, an account of these concertations has appeared in the Rev. G. R. Kingdon’s evidence before the Schools Commission, 1867 (vol. v, Answers 12, 228 ff.) Mr. Kingdon, the Prefect of Studies at Stonyhurst, mentions that the side which wins in most concertations gets an extra half-holiday.

[24] “The grinding over and over of a subject after pupils have attained a fair knowledge of it, is nothing less than stultifying—killing out curiosity and the desire of knowledge, and begetting mechanical habits.”—Supt. J. Hancock, Dayton, Ohio. Every teacher of experience knows how true this is.

[25] “Stude potius ut pauciora clare distincteque percipiant, quam obscure atque confuse pluribus imbuantur.—Care rather for their seeing a few things vividly and definitely, than that they should get filled with hazy and confusing notions of many things.” (There are few more valuable precepts for the teacher than this.)

[26] Sacchini writes in a very high tone on this subject. The following passage is striking: “Gravitatem sui muneris summasque opportunitates assidue animo verset (magister).... ‘Puerilis institutio mundi renovatio est;’ hÆc gymnasia Dei castra sunt, hic bonorum omnium semina latent. Video solum fundamentumque republicÆ quod multi non videant interpositu terrÆ.—Let the mind of the master dwell upon the responsibilities of his office and its immense opportunities.... The education of the young is the renovation of the world. These schools are the camp of God: in them lie the seeds of all that is good. There I see the foundation and ground-work of the commonwealth, which many fail to see from its being underground.” Perhaps he had read of Trotzendorf’s address to a school, “Hail reverend divines, learned doctors, worshipful magistrates, &c.”

[27] “Circa illorum valetudinem peculiari cura animadvertat (Rector) ut et in laboribus mentis modum servent, et in iis quÆ ad corpus pertinent, religiosa commoditate tractentur, ut diutius in studiis perseverare tam in litteris addiscendis quam in eisdem exercendis ad Dei gloriam possint.”—Ratio Studd., quoted by Schmid. See also infra p. 62.

[28] The following, from the Ratio Studd., sounds Jesuitical: “Nec publicÉ puniant flagitia quÆdam secretiora sed privatim; aut si publicÉ, alias obtendant causas, et satis est eos qui plectuntur conscios esse causarum.”

[29] As the Public Schools Commission pointed out, the Head Master often thinks of nothing but the attainment of University honours, even when the great majority of his pupils are not going to the University.

[30] The advantages of learning by heart are twofold, says Sacchini: “Primum memoriam ipsam perficiunt, quod est in totam Ætatem ad universa negotia inÆstimabile commodum. Deinde suppellectilem inde pulcherrimam congregant verborum ac rerum: quÆ item, quamdiu vivant, usui futura sit: cum quÆ Ætate illa insederint indelebilia soleant permanere. Magnam itaque, ubi adoleverint, gratiam Praeceptori habebunt, cui memoriÆ debebunt profectum, magnamque lÆtitiam capient invenientes quodammodo domi thesaurum quem, in Ætate cÆteroqui parum fructuosa, prope non sentientes parÂrint. Enim vero quam sÆpe viros graves atque prÆstantes magnoque jam natu videre et audire est, dum in docta ac nobili corona jucundissime quÆdam promunt ex iis quÆ pueri condiderunt?—First, they strengthen the memory itself and so gain an inestimable advantage in affairs of every kind throughout life. Then they get together by this means the fairest furniture for the mind, both of thoughts and words, a stock that will be of use to them as long as they live, since that which settles in the mind in youth mostly stays there. And when the lads have grown up they will feel gratitude to the master to whom they are indebted for their good memory; and they will take delight in finding within them a treasure which at a time of life otherwise unfruitful they have been preparing almost without knowing it. How often we see and hear eminent men far advanced in life, when in learned and noble company, take a special delight in quoting what they stored up as boys!” The master, he says, must point out to his pupils the advantages we derive from memory; that we only know and possess that which we retain, that this cannot be taken from us, but is with us always and is always ready for use, a living library, which may be studied even in the dark. Boys should therefore be encouraged to run over in their minds, or to say aloud, what they have learnt, as often as opportunity offers, as when they are walking or are by themselves: “Ita numquam in otio futuros otiosos; ita minus fore solos cum soli erunt, consuetudine fruentes sapientum.... Denique curandum erit ut selecta quÆdam ediscant quÆ deinde in quovis studiorum genere ac vita fere omni usui sint futura.—So they will never be without employment when unemployed, never less alone than when alone, for then they profit by intercourse with the wise.... To sum up, take care that they thoroughly commit to memory choice selections which will for ever after be of use to them in every kind of study, and nearly every pursuit in life.”—(Cap. viij.) This is interesting and well put, but we see one or two points in which we have now made an advance. Learning by heart will give none of the advantages mentioned unless the boys understand the pieces and delight in them. Learning by heart strengthens, no doubt, a faculty, but nothing large enough to be called “the memory.” And the Renascence must indeed have blinded the eyes of the man to whom childhood and youth seemed an “Ætas parum fructuosa”! Similarly, Sturm speaks of the small fry “qui in extremis latent classibus.” (Quoted by Parker.) But when Pestalozzi and Froebel came these lay hid no longer.

[31] Ranke, speaking of the success of the Jesuit schools, says: “It was found that young persons learned more under them in half a year than with others in two years. Even Protestants called back their children from distant schools, and put them under the care of the Jesuits.”—Hist. of Popes, book v, p. 138. Kelly’s Trans.

In France, the University in vain procured an arrÊt forbidding the Parisians to send away their sons to the Jesuit colleges: “Jesuit schools enjoyed the confidence of the public in a degree which placed them beyond competition.” (Pattison’s Casaubon, p. 182.)

Pattison remarks elsewhere that such was the common notion of the Jesuits’ course of instruction that their controversialists could treat anyone, even a Casaubon, who had not gone through it, as an uneducated person.

[32] “Sapientum hoc omnium seu veterum seu recentum constans judicium est, institutionem puerilem tum fore optimam cum jucundissima fuerit, inde enim et ludum vocari. Meretur Ætatis teneritas ut ne oneretur: meretur innocentia ut ei parcatur ... QuÆ libentibus auribus instillantur, ad ea velut occurrit animus, avide suscipit, studiose recondit, fideliter servat.”

[33] “Conciliabit facilÈ studiis quos primÙm sibi conciliÂrit. Det itaque omnem operam illorum erga se observantionem ut sapienter colligat et continenter enutriat. Ostendat, sibi res eorum curÆ esse non solum quÆ ad animum sed etiam quÆ ad alia pertinent. Gaudeat cum gaudentibus, nec dedignetur flere cum flentibus. Instar Apostoli inter parvulos parvulus fiat quo magnos in Christo et magnum in eis Christum efficiat ... Seriam comitatem et paternam gravitatem cum materna benignitate permisceat.” Unfortunately, the Jesuits’ kind manner loses its value from being due not so much to kind feeling as to some ulterior object, or to a rule of the Order. I think it is Jouvency who recommends that when a boy is absent from sickness or other sufficient reason, the master should send daily to inquire after him, because the parents will be pleased by such attention. When the motive of the inquiry is suspected, the parents will be pleased no longer.

[34] “Errorem existimo statim initio spinosiores quasdam grammaticÆ difficultates inculcare ... cum enim planioribus insueverint difficiliora paulatim usus explanabit. Quin et capacior subinde mens ac firmius cum Ætate judicium, quod alio monstrante perÆgre unquam percepisset per sese non raro intelliget. Exempla quoque talium rerum dum praelegitur autor facilius in orationis contextu agnoscentur et penetrabunt in animos quam si solitaria et abscissa proponantur. Quamobrem faciendum erit ut quoties occurrunt diligenter enucleentur.”

[35] See, e.g., marvellous instances of their self-devotion in that most interesting book, Francis Parkman’s Jesuits in N. America (Boston, Little & Co., 10th edition, 1876).

[36] I have referred to Francis Parkman, who has chronicled the marvellous self-devotion and heroism of the Jesuit missionaries in Canada. Such a witness may be trusted when he says: “The Jesuit was as often a fanatic for his Order as for his faith; and oftener yet, the two fanaticisms mingled in him inextricably. Ardently as he burned for the saving of souls, he would have none saved on the Upper Lakes except by his brethren and himself. He claimed a monopoly of conversion with its attendant monopoly of toil, hardships, and martyrdom. Often disinterested for himself, he was inordinately ambitious for the great corporate power in which he had merged his own personality; and here lies one of the causes among many, of the seeming contradictions which abound in the annals of the Order.”—The Discovery of the Great West, by F. Parkman, London, 1869, p. 28.

[37] In a letter dated from Stonyhurst, 22nd April, 1880.

[38] The best account I have seen of life in a Jesuit school is in Erinnerungen eines chemaligen JesuitenzÖglings (Leipzig, Brockhaus, 1862). The writer (KÖhler?) says that he has become an evangelical clergyman, but there is no hostile feeling shown to his old instructors, and the narrative bears the strongest internal evidence of accuracy. Some of the Jesuit devices mentioned are very ingenious. All house masters who have adopted the cubicle arrangement of dormitories know how difficult it is to keep the boys in their own cubicles. The Jesuits have the cubicles barred across at the top, and the locks on the doors are so constructed that though they can be opened from the inside they cannot be shut again. The Fathers at Freiburg (in Breisgau) opened a “tuck-shop” for the boys, and gave “week’s-pay” in counters which passed at their own shop and nowhere else. The author speaks warmly of the kindness of the Fathers and of their care for health and recreation. But their ways were inscrutable and every boy felt himself in the hands of a human providence. As the boys go out for a walk, one of them is detained by the porter, who says “the Rector wants to speak to you.” On their way back the boys meet a diligence in which sits their late comrade waving adieus. He has been expelled.

Another book which throws much light on Jesuit pedagogy is by a Jesuit—La Discipline, par le R. P. Emmanuel Barbier (Paris, V. PalmÉ, 2nd edition, 1888). I will give a specimen in a loose translation, as it may interest the reader to see how carefully the Jesuits have studied the master’s difficulties. “The master in charge of the boys, especially in play-time, in his first intercourse with them, has no greater snare in his way than taking his power for granted, and trusting to the strength of his will and his knowledge of the world, especially as he is at first lulled into security by the deferential manner of his pupils.

“That master who goes off with such ease from the very first, to whom the carrying out of all the rules seems the simplest thing in the world, who in the very first hour he is with them has already made himself liked, almost popular, with his pupils, who shows no more anxiety about his work than he must show to keep his character for good sense, that master is indeed to be pitied; he is most likely a lost man. He will soon have to choose one of two things, either to shut his eyes and put up with all the irregularities he thought he had done away with, or to break with a past that he would wish forgotten, and engage in open conflict with the boys who are inclined to set him at defiance. These cases are we trust rare. But many believe with a kind of rash ignorance and in spite of the warnings of experience that the good feelings of their pupils will work together to maintain their authority. They have been told that this authority should be mild and endeared by acts of kindness. So they set about crowning the edifice without making sure of the foundations; and taking the title of authority for its possession they spend all their efforts in lightening a yoke of which no one really bears the weight.

“In point of fact the first steps often determine the whole course. For this reason you will attach extreme importance to what I am now going to advise:

“The chief characteristic in your conduct towards the boys during the first few weeks should be an extreme reserve. However far you go in this, you can hardly overdo it. So your first attitude is clearly defined.

“You have everything to observe, the individual character of each boy and the general tendencies and feelings of the whole body. But be sure of one thing, viz., that you are observed also, and a careful study is made both of your strong points and of your weak. Your way of speaking and of giving orders, the tone of your voice, your gestures, disclose your character, your tastes, your failings, to a hundred boys on the alert to pounce upon them. One is summed up long before one has the least notion of it. Try then to remain impenetrable. You should never give up your reserve till you are master of the situation.

“For the rest, let there be no affectation about you. Don’t attempt to put on a severe manner; answer politely and simply your pupils’ questions, but let it be in few words, and avoid conversation. All depends on that. Let there be no chatting with them in these early days. You cannot be too cautious in this respect. Boys have such a polite, such a taking way with them in drawing out information about your impressions, your tastes, your antecedents; don’t attempt the diplomate; don’t match your skill against theirs. You cannot chat without coming out of your shell, so to speak. Instead of this, you must puzzle them by your reserve, and drive them to this admission: ‘We don’t know what to make of our new master.’

“Do I advise you then to be on the defensive throughout the whole year and like a stranger among your pupils? No! a thousand times, No! It is just to make their relations with you simple, confiding, I might say cordial, without the least danger to your authority, that I endeavour to raise this authority at first beyond the reach of assault.”—La Discipline, chap, v, pp. 31 ff.

In this book we see the best side of the Jesuits. They believe in their “mission,” and this belief throws light on many things. Those who hate the Jesuits have often extolled the wisdom of Montaigne, when he says: “We have not to train up a soul, nor yet a body, but a man; and we cannot divide him.” Can they see no wisdom in this? “Let your mind be filled with the thought that both soul and body have been created by the Hand of God: we must account to Him for these two parts of our being; and we are not required to weaken one of them out of love for the Creator. We should love the body in the same degree that He could love it.” This is what Loyola wrote in 1548 to Francis Borgia (CompayrÉ, Doctrines, &c., vol. j, 179). But if we wish to see the other side of the Jesuit character, we have only to look at the Jesuit as a controversialist. We sometimes see children hiding things and then having a pretence hunt for them. The Jesuits are no children, but in arguing they pretend to be searching for conclusions which are settled before arguments are thought of. See, e.g., the attack on the Port Royalists in Les JÉsuites Instituteurs, par le P. Ch. Daniel, 1880, in which the Jesuit sets himself to maintain this thesis: “D’une source aussi profondÉment infectÉe du poison de l’hÉrÉsie, il ne pouvait sortir rien d’absolument bon” (p. 123). One good point he certainly makes, and in my judgment one only, in comparing the Port Royalist schools with the schools of Jesuits. Methods which answer with very small numbers may not do with large numbers: “You might as well try to extend your gardening operations to agriculture” (p. 102).

[39] I am sorry to use a German word, but educational matters have been so little considered among us that we have no English vocabulary for them. The want of a word for Realien was felt over 200 years ago. “Repositories for visibles shall be prepared by which from beholding the things gentlewomen may learn the names, natures, values, and use of herbs, shrubs, trees, mineral-juices (sic), metals, and stones.” (Essay to Revive the Antient Education of Gentlewomen. London, 1672.)

[40] See the very interesting Essay on Montaigne by Dean R. W. Church.

[41] Perhaps the saying of Montaigne’s which is most frequently quoted is the paradox Savoir par coeur n’est pas savoir: (“to know by heart is not to know.”) But these words are often misunderstood. The meaning, as I take it, is this: When a thought has entered into the mind it shakes off the words by which it was conveyed thither. Therefore so long as the words are indispensable the thought is not known. Knowing and knowing by heart are not necessarily opposed, but they are different things; and as the mind most easily runs along sequences of words a knowledge of the words often conceals ignorance or neglect of the thought. I once asked a boy if he thought of the meaning when he repeated Latin poetry and I got the instructive answer: “Sometimes, when I am not sure of the words.” But there are cases in which we naturally connect a particular form of words with thoughts that have become part of our minds. We then know, and know by heart also.

[42] Lord Armstrong has perhaps never read Montaigne’s Essay on Pedantry; certainly, he has not borrowed from it; and yet much that he says in discussing “The Cry for Useless Knowledge” (Nineteenth Century Magazine, November, 1888), is just what Montaigne said more than three centuries ago. “The aphorism that knowledge is power is so constantly used by educational enthusiasts that it may almost be regarded as the motto of the party. But the first essential of a motto is that it be true, and it is certainly not true that knowledge is the same as power, seeing that it is only an aid to power. The power of a surgeon to amputate a limb no more lies in his knowledge than in his knife. In fact, the knife has the better claim to potency of the two, for a man may hack off a limb with his knife alone, but not with his knowledge alone. Knowledge is not even an aid to power in all cases, seeing that useless knowledge, which is no uncommon article in our popular schools, has no relation to power. The true source of power is the originative action of the mind which we see exhibited in the daily incidents of life, as well as in matters of great importance.... A man’s success in life depends incomparably more upon his capacities for useful action than upon his acquirements in knowledge, and the education of the young should therefore be directed to the development of faculties and valuable qualities rather than to the acquisition of knowledge.... Men of capacity and possessing qualities for useful action are at a premium all over the world, while men of mere education are at a deplorable discount.” (p. 664).

“There is a great tendency in the scholastic world to underrate the value and potency of self-education, which commences on leaving school and endures all through life.” (p. 667).

“I deprecate plunging into doubtful and costly schemes of instruction, led on by the ignis fatuus that ‘knowledge is a power.’ For where natural capacity is wasted in attaining knowledge, it would be truer to say that knowledge is weakness.” (p. 668).

[43] In another matter, also, we find that the masters of these schools subsequently departed widely from the intention of the great men who fostered the revival of learning. Wolsey writes: “Imprimis hoc unum admonendum censuerimus, ut neque plagis severioribus neque vultuosis minis, aut ulla tyrannidis specie, tenera pubes afficiatur: hac enim injuria ingenii alacritas aut extingui aut magna ex parte obtundi solet.” Again he says: “In ipsis studiis sic voluptas est intermiscenda ut puer ludum potius discendi quam laborem existimet.” He adds: “Cavendum erit ne immodica contentione ingenia discentium obruantur aut lectione prolonga defatigentur; utraque enim juxta offenditur.”

[44] Professor Arber is one of the very few editors who give accurate and sufficient bibliographical information about the books they edit. All students of our old literature are under deep obligations to him.

[45] Mayor’s is beautifully printed and costs 1s. (London, Bell and Sons.)

[46] “Utile imprimis ut multi prÆcipiunt, vel ex GrÆco in Latinum vel ex Latino vertere in GrÆcum; quo genere exercitationis proprietas splendorque verborum, copia figurarum, vis explicandi, prÆterea imitatione optimorum similia inveniendi facultas paratur: simul quÆ legentem fefellissent transferentem fugere non possunt. Intelligentia ex hoc et judicium acquiritur.”—Epp. vii. 9, § 2. So the passage stands in Pliny. Ascham quotes “et ex GrÆco in Latinum et ex Latino vertere in GrÆcum.” with other variations.

[47] Teaching of Languages in Schools, by W. H. Widgery, p. 6.

[48] Much information about our early books, with quotations from some of them, will be found in Henry Barnard’s English Pedagogy, 1st and 2nd series. Some notice of rare books is given in Schools, School-books, and Schoolmasters, by W. Carew Hazlitt (London, Jarvis, 1888), but in this work there are strange omissions.

[49] The paging is that of the reprint. It differs slightly from that of first edition.

[50] Mulcaster goes on to talk about the brain, &c. Of course he does not anticipate the discoveries of science, but his language is very different from what we should expect from a writer in the pre-scientific age, e.g., “To serve the turn of these two, both sense and motion, Nature hath planted in our body a brain, the prince of all our parts, which by spreading sinews of all sorts throughout all our parts doth work all those effects which either sense is seen in or motion perceived by.” (El., p. 32.) But much as he thinks of the body Mulcaster is no materialist. “Last of all our soul hath in it an imperial prerogative of understanding beyond sense, of judging by reason, of directing by both, for duty towards God, for society towards men, for conquest in affections, for purchase in knowledge, and such other things, whereby it furnisheth out all manner of uses in this our mortal life, and bewrayeth in itself a more excellent being than to continue still in this roaming pilgrimage.” (p. 33.) The grand thing, he says, is to bring all these abilities to perfection “which so heavenly a benefit is begun by education, confirmed by use, perfected with continuance which crowneth the whole work.” (p. 34.) “Nature makes the boy toward; nurture sees him forward.” (p. 35.) The neglect of the material world which has been for ages the source of mischief of all kinds in the schoolroom, and which has not yet entirely passed away, would have been impossible if Mulcaster’s elementary course had been adopted. “Is the body made by Nature nimble to run, to ride, to swim, to fence, to do anything else which beareth praise in that kind for either profit or pleasure? And doth not the Elementary help them all forward by precept and train? The hand, the ear, the eye be the greatest instruments whereby the receiving and delivery of our learning is chiefly executed, and doth not this Elementary instruct the hand to write, to draw, to play; the eye to read by letters, to discern by line, to judge by both; the ear to call for voice and sound with proportion for pleasure, with reason for wit? Generally whatsoever gift Nature hath bestowed upon the body, to be brought forth or bettered by the mean of train for any profitable use in our whole life, doth not this Elementary both find it and foresee it?” (El., p. 35). “The hand, the ear, the eye, be the greatest instruments,” said the Elizabethan schoolmaster. So says the Victorian reformer.

[51] I wish some good author would write a book on Unpopular Truths, and show how, on some subjects, wise men go on saying the same thing in all ages and nobody listens to them. Plato said “In every work the beginning is the most important part, especially in dealing with anything young and tender.” (Rep., bk. ii, 377; Davies and Vaughan, p. 65.) And the complaints about “bad grounding” prove our common neglect of what Mulcaster urged three centuries ago: “For the Elementarie because good scholars will not abase themselves to it, it is left to the meanest, and therefore to the worst. For that the first grounding would be handled by the best, and his reward would be greatest, because both his pains and his judgment should be with the greatest. And it would easily allure sufficient men to come down so low, if they might perceive that reward would rise up. No man of judgment will contrary this point, neither can any ignorant be blamed for the contrary: the one seeth the thing to be but low in order, the other knoweth the ground to be great in laying, not only for the matter which the child doth learn: which is very small in show though great for process: but also for the manner of handling his wit, to hearten him for afterward, which is of great moment. The first master can deal but with a few, the next with more, and so still upward as reason groweth on and receives without forcing. It is the foundation well and soundly laid, which makes all the upper building muster, with countenance and continuance. If I were to strike the stroke, as I am but to give counsel, the first pains truly taken should in good truth be most liberally recompensed; and less allowed still upward, as the pains diminish and the ease increaseth. Whereat no master hath cause to repine, so he may have his children well grounded in the Elementarie. Whose imperfection at this day doth marvellously trouble both masters and scholars, so that we can hardly do any good, nay, scantly tell how to place the too too raw boys in any certain form, with hope to go forward orderly, the ground-work of their entry being so rotten underneath.” (PP., pp. 233, 4.)

[52] Quaint as we find Mulcaster in his mode of expression, the thing expressed is sometimes rather what we should expect from Herbert Spencer than from a schoolmaster of the Renascence. I have met with nothing more modern in thought than the following: “In time all learning may be brought into one tongue, and that natural to the inhabitant: so that schooling for tongues may prove needless, as once they were not needed; but it can never fall out that arts and sciences in their right nature shall be but most necessary for any commonwealth that is not given over unto too too much barbarousness.” (PP., 240.)

[53] “Subject to a regulation like that of the ancient Spartans, the theft of knowledge in our sex is only connived at while carefully concealed, and if displayed [is] punished with disgrace.” So says Mrs. Barbauld, and I have met with similar passages in other female writers.

[54] John Brinsley (the elder) who married a sister of Bishop Hall’s and kept school at Ashby-de-la-Zouch (was it the Grammar School?) was one of the best English writers on education. In his Consolation for our Grammar Schooles, published early in the sixteen hundreds, he says: “Amongst others myself having first had long experience of the manifold evils which grow from the ignorance of a right order of teaching, and afterwards some gracious taste of the sweetness that is to be found in the better courses truly known and practised, I have betaken me almost wholly, for many years unto this weighty work, and that not without much comfort, through the goodness of our blessed God.” (p. 1.) “And for the most part wherein any good is done, it is ordinarily effected by the endless vexation of the painful master, the extreme labour and terror of the poor children with enduring far overmuch and long severity. Now whence proceedeth all this but because so few of those who undertake this function are acquainted with any good method or right order of instruction fit for a grammar school?” (p. 2.) It is sad to think how many generations have since suffered from teachers “unacquainted with any good method or right order of instruction.” And it seems to justify Goethe’s dictum, “Der EnglÄnder ist eigentlich ohne Intelligenz,” that for several generations to come this evil will be but partially abated.

[55] At Cambridge (as also in London and Edinburgh) there is already a Training College for Women Teachers in Secondary Schools.

[56] All we know of his life may soon be told. Richard Mulcaster was a Cumberland man of good family, an “esquier borne,” as he calls himself, who was at Eton, then King’s College, Cambridge, then at Christ Church, Oxford. His birth year was probably 1530 or 1531, and he became a student of Christ Church in 1555. In 1558 he settled as a schoolmaster in London, and was elected first headmaster of Merchant Taylors’ School, which dates from 1561. Here he remained twenty-five years, i.e. till 1586. Whether he then became, as H. B. Wilson says, surmaster of St. Paul’s, I cannot determine, but “he came in” highmaster in 1596, and held that office for twelve years. Though in 1598 Elizabeth made him rector of Stanford Rivers, there can be no doubt that he did not give up the highmastership till 1608, when he must have been about 77 years old. He died at Stanford Rivers three years later. While at Merchant Taylors’, viz., in 1581 and 1582, he published the two books which have secured for him a permanent place in the history of education in England. The first was his Positions, the second “The first part” (and, as it proved, the only part) of his Elementarie. Of his other writings, his Cato Christianus seems to have been the most important, and a very interesting quotation from it has been preserved in Robotham’s Preface to the Janua of Comenius; but the book itself is lost: at least I never heard of a copy, and I have sought in vain in the British Museum, and at the University Libraries of Oxford and Cambridge. His Catechismus Paulinus is a rare book, but Rev. J. H. Lupton has found and described a copy in the Bodleian.

[57] Lectures and Essays: English in School, by J. R. Seeley, p. 222. Elsewhere in the same lecture (p. 229) Professor Seeley says: “The schoolmaster might set this right. Every boy that enters the school is a talking creature. He is a performer, in his small degree, upon the same instrument as Milton and Shakespeare. Only do not sacrifice this advantage. Do not try by artificial and laborious processes to give him a new knowledge before you have developed that which he has already. Train and perfect the gift of speech, unfold all that is in it, and you train at the same time the power of thought and the power of intellectual sympathy, you enable your pupil to think the thoughts and to delight in the words of great philosophers and poets.” I wish this lecture were published separately.

[58] Rep. bk. vii, 536, ad f.; Davies and Vaughan, p. 264.

[59] In Buisson (Dictionnaire) No. 7 is “The children must have frequent play, and a break after every lesson.” Raumer connects this with No. 6, and says: “breaks were rendered necessary by Ratke’s plan, which kept the learners far too silent.”

[60] In the matter of grammar Ratke’s advice, so long disregarded, has recently been followed in the “Parallel Grammar Series,” published by Messrs. Sonnenschein.

[61] The ordinary teaching of almost every subject offers illustrations of the neglect of this principle. Take, e.g., the way in which children are usually taught to read. First, they have to say the alphabet—a very easy task as it seems to us, but if we met with a strange word of twenty-six syllables, and that not a compound word, but one of which every syllable was new to us, we might have some difficulty in remembering it. And yet such a word would be to us what the alphabet is to a child. When he can perform this feat, he is next required to learn the visual symbols of the sounds and to connect these with the vocal symbols. Some of the vocal symbols bring the child in contact with the sound itself, but most are simply conventional. What notion does the child get of the aspirate from the name of the letter h? Having learnt twenty-six visual and twenty-six vocal symbols, and connected them together, the child finally comes to the sounds (over 40 in number) which the symbols are supposed to represent.

[62] See Mr. E. E. Bowen’s vigorous essay on “Teaching by means of Grammar,” in Essays on a Liberal Education, 1867.

I have returned to the subject of language-learning in § 15 of Jacotot in the note. See page 426.

[63] Preface to the Prodromus.

[64] Preface to Prodromus, first edition, p. 40; second edition (1639), p. 78. The above is Hartlib’s translation, see A Reformation of Schools, &c., pp. 46, 47.

[65] Preface to Prodromus, first edition, p. 40; second edition, p. 79. A Reformation, &c., p. 47.

[66] Very interesting are the “immeasurable labours and intellectual efforts” of Master Samuel Hartlib, whom Milton addresses as “a person sent hither by some good providence from a far country, to be the occasion and incitement of great good to this island.” (Of Education, A.D. 1644.) See Masson’s Life of Milton, vol. iii; also biographical and bibliographical account of Hartlib by H. Dircks, 1865. Hartlib’s mother was English. His father, when driven out of Poland by triumph of the Jesuits, settled at Elbing, where there was an English “Company of Merchants” with John Dury for their chaplain. Hartlib came to England not later than 1628, and devoted himself to the furtherance of a variety of schemes for the public good. He was one of those rare beings who labour to promote the schemes of others as if they were their own. He could, as he says, “contribute but little” himself, but “being carried forth to watch for the opportunities of provoking others, who can do more, to improve their talents, I have found experimentally that my endeavours have not been without effect.” (Quoted by Dircks, p. 66.) The philosophy of Bacon seemed to have introduced an age of boundless improvement; and men like Comenius, Hartlib, Petty, and Dury, caught the first unchecked enthusiasm. “There is scarce one day,” so Hartlib wrote to Robert Boyle, “and one hour of the day or night, being brim full with all manner of objects of the most public and universal nature, but my soul is crying out ‘Phosphore redde diem! Quid gaudia nostra moraris? Phosphore redde diem!’”

But in this world Hartlib looked in vain for the day. The income of £300 a year allowed him by Parliament was £700 in arrears at the Restoration, and he had then nothing to hope. His last years were attended by much physical suffering and by extreme poverty. He died as Evelyn thought at Oxford in 1662, but this is uncertain.

[67] Dilucidatio, Hartlib’s trans., p. 65.

[68] The Dilucidation, as he calls it, is added. All the books above mentioned are in the Library of the British Museum under Komensky.

[69] Masson’s Milton, vol. iii, p. 224, Prof. Masson is quoting Opera Didactica, tom. ii, Introd.

[70] Unum Necessarium, quoted by Raumer.

Compare George Eliot: “By desiring what is perfectly good, even when we don’t quite know what it is, and cannot do what we would, we are part of the Divine power against evil—widening the skirts of light and making the struggle with darkness narrower.”—Middlemarch, bk. iv, p. 308 of first edition.

[71] Compare Mulcaster, supra, p. 94.

[72] Comenius here follows Ratke, who, as I have mentioned above (p. 116), required beginners to study the translation before the original.

[73] Professor Masson (Life of Milton, vol. iii, p. 205, note) gives us the following from chap. ix (cols. 42-44), of the Didactica Magna:—

“Nor, to say something particularly on this subject, can any sufficient reason be given why the weaker sex [sequior sexus, literally the later or following sex, is his phrase, borrowed from Apuleius, and, though the phrase is usually translated the inferior sex, it seems to have been chosen by Comenius to avoid that implication] should be wholly shut out from liberal studies whether in the native tongue or in Latin. For equally are they God’s image; equally are they partakers of grace, and of the Kingdom to come; equally are they furnished with minds agile and capable of wisdom, yea, often beyond our sex; equally to them is there a possibility of attaining high distinction, inasmuch as they have often been employed by God Himself for the government of peoples, the bestowing of wholesome counsels on Kings and Princes, the science of medicine and other things useful to the human race, nay even the prophetical office, and the rattling reprimand of Priests and Bishops [etiam ad propheticum munus, et increpandos Sacerdotes Episcoposque, are the words; and as the treatise was prepared for the press in 1638 one detects a reference, by the Moravian Brother in Poland to the recent fame of Jenny Geddes, of Scotland]. Why then should we admit them to the alphabet, but afterwards debar them from books? Do we fear their rashness? The more we occupy their thoughts, the less room will there be in them for rashness, which springs generally from vacuity of mind.”

[74] Translated by Daniel Benham as The School of Infancy. London, 1858.

[75] Here Comenius seems to be thinking of the intercourse of children when no older companion is present; Froebel made more of the very different intercourse when their thoughts and actions are led by some one who has studied how to lead them. Children constantly want help from their elders even in amusing themselves. On the other hand, it is only the very wisest of mortals who can give help enough and no more. Self-dependence may sometimes be cultivated by “a little wholesome neglect.”

[76] Comical and at the same time melancholy results follow. In an elementary school, where the children “took up” geography for the Inspector, I once put some questions about St. Paul at Rome. I asked in what country Rome was, but nobody seemed to have heard of such a place. “It’s geography!” said I, and some twenty hands went up directly: their owners now answered quite readily, “In Italy.”

[77] “A talent for History may be said to be born with us, as our chief inheritance. In a certain sense all men are historians. Is not every memory written quite full of annals...? Our very speech is curiously historical. Most men, you may observe, speak only to narrate.” (Carlyle on History. Miscellanies.)

[78] South Kensington, which controls the drawing of millions of children, says precisely the opposite, and prescribes a kind of drawing, which, though it may give manual skill to adults, does not “afford delight” to the mind of children.

[79] “Generalem nos intendimus institutionem omnium qui homines nati sunt, ad omnia humana.... VernaculÆ (scholÆ) scopus metaque erit, ut omnis juventus utriusque sexus, intra annum sextum et duodecimum seu decimum tertium, ea addoceatur quorum usus per totam vitam se extendat.” I quote this Latin from the excellent article ComÉnius (by several writers) in Buisson’s Dictionnaire. It is a great thing to get an author’s exact words. Unfortunately the writer in the Dictionnaire follows custom and does not give the means of verifying the quotation. Comenius in Latin I have never seen except in the British Museum.

[80] In Sermon on Charity Schools, A.D. 1745. The Bishop points out that “training up children is a very different thing from merely teaching them some truths necessary to be known or believed.” He goes into the historical aspect of the subject. As since the days of Elizabeth there has been legal provision for the maintenance of the poor, there has been “need also of some particular legal provision in behalf of poor children for their education; this not being included in what we call maintenance.” “But,” says the Bishop, “it might be necessary that a burden so entirely new as that of a poor-tax was at the time I am speaking of, should be as light as possible. Thus the legal provision for the poor was first settled without any particular consideration of that additional want in the case of children; as it still remains with scarce any alteration in this respect.” And remained for nearly a century longer. Great changes naturally followed and will follow from the extension of the franchise; and another century will probably see us with a Folkschool worthy of its importance. By that time we shall no longer be open to the sarcasm of “the foreign friend:” “It is highly instructive to visit English elementary schools, for there you find everything that should be avoided.” (M. Braun quoted by Mr. A. Sonnenschein. The Old Code was in force.)

[81] “Adhuc sub judice lis est.” I find the editor of an American educational paper brandishing in the face of an opponent as a quotation from Professor N. A. Calkins’ “Ear and Voice Training”: “The senses are the only powers by which children can gain the elements of knowledge; and until these have been trained to act, no definite knowledge can be acquired.” But Calkins says, “act, under direction of the mind.”

[82] “What do you learn from ‘Paradise Lost’? Nothing at all. What do you learn from a cookery book? Something new, something that you did not know before, in every paragraph. But would you therefore put the wretched cookery book on a higher level of estimation than the divine poem? What you owe to Milton is not any knowledge, of which a million separate items are but a million of advancing steps on the same earthly level; what you owe is power, that is, exercise and expansion to your own latent capacity of sympathy with the infinite, where every pulse and each separate influx is a step upward—a step ascending as upon a Jacob’s ladder from earth to mysterious altitudes above the earth. All the steps of knowledge from first to last carry you further on the same plane, but could never raise you one foot above your ancient level of earth; whereas the very first step in power is a flight, is an ascending into another element where earth is forgotten.” I have met with this as a quotation from De Quincey.

[83] When I visited (some years ago) the “École ModÈle” at Brussels I was told that books were used for nothing except for learning to read. Comenius was saved from this consequence of his realism by his fervent Christianity. He valued the study of the Bible as highly as the Renascence scholars valued the study of the classics, though for a very different reason. He cared for the Bible not as literature, but as the highest authority on the problems of existence. Those who, like Matthew Arnold, may attribute to it far less authority may still treasure it as literature, while those who despise literature and recognise no authority above things would limit us to the curriculum of the “École ModÈle” and care for natural science only.

In this country we are fortunately able to advocate some reforms which were suggested by the realism of Comenius without incurring any suspicion of rejecting his Christianity. It is singular to see how the highest authorities of to-day—men conversant with the subject on the side of practice as well as theory—hold precisely the language which practical men have been wont to laugh at as “theoretical nonsense” ever since the days of Comenius. A striking instance will be found in a lecture by the Principal of the Battersea Training College (Rev. Canon Daniel) as reported in Educational Times, July, 1889. Compare what Comenius said (supra p. 151) with the following: “Children are not sufficiently required to use their senses. They are allowed to observe by deputy. They look at Nature through the spectacles of Books, and through the eyes of the teacher, but do not observe for themselves. It might be expected that in object lessons and science lessons, which are specially intended to cultivate the observing faculty, this fault would be avoided, but I do not find that such is the case. I often hear lessons on objects that are not object lessons at all. The object is not allowed to speak for itself, eloquent though it is, and capable though it is of adapting its teaching to the youngest child who interrogates it. The teacher buries it under a heap of words and second-hand statements, thereby converting the object lesson into a verbal lesson and throwing away golden opportunities of forming the scientific habit of mind. Now mental science teaches us that our knowledge of the sensible qualities of the material world can come to us only through our senses, and through the right senses. If we had no senses we should know nothing about the material world at all; if we had a sense less we should be cut off from a whole class of facts; if we had as many senses as are ascribed to the inhabitants of Sirius in Voltaire’s novel, our knowledge would be proportionately greater than it is now. Words cannot compensate for sensations. The eloquence of a Cicero would not explain to a deaf man what music is, or to a blind man what scarlet is. Yet I have frequently seen teachers wholly disregard these obvious truths. They have taught as though their pupils had eyes that saw not, and ears that heard not, and noses that smelled not, and palates that tasted not, and skins that felt not, and muscles that would not work. They have insisted on taking the words out of Nature’s mouth and speaking for her. They have thought it derogatory to play a subordinate part to the object itself.”

This subject has been well treated by Mr. Thos. M. Balliet in a paper on shortening the curriculum (New York School Journal, 10th Nov., 1888). “Studies,” says he, “are of two kinds (1) studies which supply the mind with thoughts of images, and (2) those which give us ‘labels,’ i.e. the means of indicating and so communicating thought. Under the last head come the study of language, writing (including spelling), notation, &c.” Mr. Balliet proposes, as Comenius did, that the symbol subjects shall not be taken separately, but in connexion with the thought subjects. Especially in the mother-tongue, we should study language for thought, not thought for the sake of language.

But after all though we may and should bring the young in connexion with the objects of thought and not with words merely, we must not forget that the scholastic aspect of things will differ from the practical. When brought into the schoolroom the thing must be divested of details and surroundings, and used to give a conception of one of a class. The fir tree of the schoolboy cannot be the fir tree of the wood-cutter. The “boiler” becomes a cylinder subject to internal or external pressure. It is not the thing that the engine-driver knows will burn and corrode, get foul in its tubes and loose in its joints, and be liable to burst. (See Mr. C. H. Benton on “Practical and Theoretical Training” in Spectator, 10th Nov., 1888). The school knowledge of things no less than of words may easily be over-valued. It should be given not for itself but to excite interest and draw out the powers of the mind.

[84] Ruskin seems to be echoing Comenius (of whom perhaps he never heard) when he says “To be taught to see is to gain word and thought at once, and both true.” (Address at Camb. Sch. of Art, Oct. 1858.)

[85] As far as my experience goes there are few men capable both of teaching and being taught, and of these rare beings Comenius was a noble example. The passage in which he acknowledges his obligation to the Jesuits’ Janua is a striking proof of his candour and open-mindedness.

As an experiment in language-teaching this Janua is a very interesting book, and will be well worth a note. From Augustin and Alois de Backer’s BibliothÈque des Ecrivains de la C. de JÉsus, I learn that the author William Bath or Bathe [Latin Bateus] was born in Dublin in 1564, and died in Madrid in 1614. “A brief introduction to the skill of song as set forth by William Bathe, gent.” is attributed to him; but we know nothing of his origin or occupation till he entered on the Jesuit noviciate at Tournai in 1596. Either before or after this “he ran” as he himself tells us “the pleasant race of study” at Beauvais. After studying at Padua he was sent as Spiritual Father to the Irish College at Salamanca. Here, according to C. Sommervogel he wrote two Latin books. He also designed the Janua Linguarum, and carried out the plan with the help of the other members of the college. The book was published at Salamanca “apud de Cea Tesa” 1611, 4to. Four years afterwards an edition with English version added was published in London edited by Wm. Welde. I have never seen the Spanish version, but a copy of Welde’s edition (wanting title page) was bequeathed to me by a friend honoured by all English-speaking students of education, Joseph Payne. The Janua must have had great success in this country, and soon had other editors. In an old catalogue I have seen “Janua Linguarum Quadrilinguis, or a Messe of Tongues, Latine, English, French, Spanish, neatly served up together for a wholesome repast to the worthy curiositie of the studious, sm. 4to, Matthew Lowndes, 1617.” This must have been the early edition of Isaac Habrecht. I have his “Janua Linguarum Silinguis. ArgentinÆ (Strassburg), 1630,” and in the Preface he says that the first English edition came out in 1615, and that he had added a French version and published the book at London in four languages in 1617. I have seen “sixth edition 1627,” also published by Lowndes, and edited “opera I. H. (John Harmar, called in Catalogue of British Museum ‘Rector of Ewhurst’) ScholÆ Sancti Albani Magistri primarii.” Harmar, I think, suppressed all mention of the author of the book, but he kept the title. This seems to have been altered by the celebrated Scioppius who published the book as Pascasii Grosippi Mercurius bilinguis.

This Jesuits’ Janua is one of the most interesting experiments in language teaching I ever met with. Bathe and his co-adjutors collected as they believed all the common root words in the Latin language; and these they worked up into 1,200 short sentences in the form of proverbs. After the sentences follows a short Appendix De ambiguis of which the following is a specimen: “Dum malum comedis juxta malum navis, de malo commisso sub malo vetita meditare. While thou eatest an apple near the mast of a ship, think of the evil committed under the forbidden apple tree.” An alphabetical index of all the Latin words is then given, with the number of the sentence in which the word occurs.

Prefixed to this Janua we find some introductory chapters in which the problem: What is the best way of learning a foreign language? is considered and some advance made towards a solution. “The body of every language consisteth of four principal members—words, congruity, phrases, and elegancy. The dictionary sets down the words, grammar the congruities, Authors the phrases, and Rhetoricians (with their figures) the elegancy. We call phrases the proper forms or peculiar manners of speaking which every Tongue hath.” (Chap. 1 ad f.) Hitherto, says Bathe, there have been in use, only two ways of learning a language, “regular, such as is grammar, to observe the congruities; and irregular such as is the common use of learners, by reading and speaking in vulgar tongues.” The “regular” way is more certain, the “irregular” is easier. So Bathe has planned a middle way which is to combine the advantages of the other two. The “congruities” are learnt regularly by the grammar. Why are not the “words” learned regularly by the dictionary? 1st, Because the Dictionary contains many useless words; 2nd, because compound words may be known from the root words without special learning; 3rd, because words as they stand in the Dictionary bear no sense and so cannot be remembered. By the use of this Janua all these objections will be avoided. Useful words and root words only are given, and they are worked up into sentences “easy to be remembered.” And with the exception of a few little words such as et, in, qui, sum, fio no word occurs a second time; thus, says Bathe, the labour of learning the language will be lightened and “as it was much more easy to have known all the living creatures by often looking into Noe’s Ark, wherein was a selected couple of each kind, than by travelling over all the world until a man should find here and there a creature of each kind, even in the same manner will all the words be far more easily learned by use of these sentences than by hearing, speaking or reading until a man do accidentally meet with every particular word.” (Proeme ad f.) “We hope no man will be so ingrateful as not to think this work very profitable,” says the author. For my own part I feel grateful for such an earnest attempt at “retrieving of the curse of Babylon,” but I cannot show my gratitude by declaring “this work very profitable.” The attempt to squeeze the greater part of a language into 1,200 short sentences could produce nothing better than a curiosity. The language could not be thus squeezed into the memory of the learner.

[86] This book must have had a great sale in England. Anchoran’s version (the Latin title of which is Porta not Janua) went through several editions. I have a copy of Janua Linguarum Reserata “formerly translated by Tho. Horn: afterwards much corrected and amended by Joh. Robotham: now carefully reviewed and exactly compared with all former editions, foreign and others, and much enlarged both in the Latine and English: together with a Portall ... by G. P. 1647.” “W. D.” was a subsequent editor, and finally it was issued by Roger Daniel, to whom Comenius dedicates from Amsterdam in 1659 as “Domino Rogero Danieli, BibliopolÆ ac Typographo Londinensi celeberrimo.”

[87] Eilhardus Lubinus or Eilert Lueben, born 1565; was Professor first of Poetry then of Theology at Rostock, where he died in 1621. This projector of the most famous school-book of modern times seems not to be mentioned in K. A. Schmid’s great EncyklopÄdie, at least in the first edition. (I have not seen the second.) I find from F. Sander’s Lexikon d. PÄdagogik that Ratke declared he learnt nothing from Lubinus, while Comenius recognised him gratefully as his predecessor. This is just what we should have expected from the character of Ratke and of Comenius. Lubinus advocated the use of interlinear translations and published (says Sander) such translations of the New Testament, of Plautus, &c. The very interesting Preface to the New Test., was translated into English by Hartlib and published as “The True and Readie Way to Learne the Latine Tongue by E. Lubinus,” &c., 1654. The date given for Lubinus’ preface is 1614. L. finds fault with the grammar teaching which is thrashed into boys so that they hate their masters. He would appeal to the senses: “For from these things falling under the sense of the eyes, and as it were more known, we will make entrance and begin to learn the Latin speech. Four-footed living creatures, creeping things, fishes and birds which can neither be gotten nor live well in these parts ought to be painted. Others also, which because of their bulk and greatness cannot be shut up in houses may be made in a lesser form, or drawn with the pencil, yet of such bigness as they may be well seen by boys even afar off.” He says he has often counselled the Stationers to bring out a book “in which all things whatsoever which may be devised and written and seen by the eyes, might be described, so as there might be also added to all things and all parts and members of things, its own proper word, its own proper appellation or term expressed in the Latin and Dutch tongues” (pp. 22, 23). “Visible things are first to be known by the eyes” (p. 23), and the joining of seeing the thing and hearing the name together “is by far the profitablest and the bravest course, and passing fit and applicable to the age of children.” Things themselves if possible, if not, pictures (p. 25). There are some capital hints on teaching children from things common in the house, in the street, &c. One Hadrianus Junius has made a “nomenclator” that may be useful. In the pictures of the projected book there are to be lines under each object, and under its printed name. (The excellent device of corresponding numbers seems due to Comenius.) For printing below the pictures L. also suggests sentences which are simpler and better for children than those in the Vestibulum, e.g. “Panis in Mensa positus est, Felis vorat Murem.”

In the Brit. Museum there is a copy of Medulla LinguÆ GrÆcÆ in which L. works up the root words of Greek into sentences. He was evidently a man with ideas. Comenius thought of them so highly that he tried to carry out another at Saros-Patak, the plan of a “Coenobium” or Roman colony in which no language should be used but Latin.

[88] For full titles of the books referred to see p. 195.

[89] The solitaries of Port-Royal used to vary their mental toil with manual. A Jesuit having maliciously asked whether it was true that Monsieur Pascal made shoes, met with the awkward repartee, “Je ne sais pas s’il fait des souliers, mais je crois qu’il vous a portÉ une fameuse botte.”

[90] A master in a great public school once stated in a school address what masters and boys felt to be true. “It would hardly be too much to say that the whole problem of education is how to surround the young with good influences. I believe we must go on to add that if the wisest man had set himself to work out this problem without the teaching of experience, he would have been little likely to hit upon the system of which we are so proud, and which we call “the Public School System.” If the real secret of education is to surround the young with good influences, is it not a strange paradox to take them at the very age when influences act most despotically and mass them together in large numbers, where much that is coarsest is sure to be tolerated, and much that is gentlest and most refining—the presence of mothers and sisters for example—is for a large part of the year a memory or an echo rather than a living voice? I confess I have never seen any answers to this objection which apart from the test of experience I should have been prepared to pronounce satisfactory. It is a simple truth that the moral dangers of our Public School System are enormous. It is the simple truth that do what you will in the way of precaution, you do give to boys of low, animal natures, the very boys who ought to be exceptionally subject to almost despotic restraint, exceptional opportunities of exercising a debasing influence over natures far more refined and spiritual than their own. And it is further the simple but the sad truth, that these exceptional opportunities are too often turned to account, and that the young boy’s character for a time—sometimes for a long time—is spoiled or vulgarized by the influence of unworthy companions.” This is what public schoolmasters, if their eyes are not blinded by routine, are painfully conscious of. But they find that in the end good prevails; the average boy gains a manly character and contributes towards the keeping up a healthy public opinion which is of great effect in restraining the evil-doer.

[91] “The number of boarders was never very great, because to a master were assigned no more than he could have beds for in his room.” (Fontaine’s MÉmoire, CarrÉ, p. 24.)

[92] “Plerisque placet media quÆdam ratio, ut apud unum PrÆceptorem quinque sexve pueri instituantur: ita nec sodalitas deerit Ætati, cui convenit alacritas; neque non sufficiet singulis cura PrÆceptoris; et facile vitabitur corruptio quam affert multitudo. Many take up with a middle course, and would have five or six boys placed with one preceptor; in this way they will not be without companionship at an age when from their liveliness they seem specially to need it, and the master may give sufficient care to each individual; moreover, there will be an easy avoidance of the moral corruption which numbers bring.” Erasmus on Christian Marriage quoted by Coustel in Sainte-Beuve, P.Riij, bk. 4, p. 404.

[93] Lancelot’s “New way of easily learning Latin (Nouvelle MÉthode pour apprendre facilement la langue Latine)” was published in 1644, his method for Greek in 1655. This was followed in 1657 by his “Garden of Greek Roots (Jardin des racines grecques)” (see Cadet, pp. 15 ff.)

The Port-Royalists seem to me in some respects far behind Comenius, but they were right in rejecting him as a methodiser in language-learning. Lancelot in the preface to his “Garden of Greek Roots,” says that the Janua of Comenius is totally wanting in method. “It would need,” says he, “an extraordinary memory; and from my experience I should say that few children could learn this book, for it is long and difficult; and as the words in it are not repeated, those at the beginning would be forgotten before the learner reached the end. So he would feel a constant discouragement, because he would always find himself in a new country where he would recognize nothing. And the book is full of all sorts of uncommon and difficult words, and the first chapters throw no light on those which follow.” To this well-grounded criticism he adds: “The entrances to the Tongues, to deserve its name, should be nothing but a short and simple way leading us as soon as possible to read the best books in the language, so that we might not only acquire the words we are in need of, but also all that is most characteristic in the idiom and pure in the phraseology, which make up the most difficult and most important part of every language.” (Quoted by Cadet, p. 17).

[94] LemaÎtre, a nephew of La MÈre AngÉlique, was one of the most celebrated orators in France. In renouncing the world for Port-Royal, he retired from a splendid position at the Bar. Such men had qualifications out of the reach of ordinary schoolmasters. DufossÉ, in after years, told how, when he was a boy, LemaÎtre called him often to his room and gave him solid instruction in learning and piety. “He read to me and made me read pieces from poets and orators, and saw that I noticed the beauties in them both in thought and diction. Moreover he taught me the right emphasis and articulation both in verse and prose, in which he himself was admirable, having the charm of a fine voice and all else that goes to make a great orator. He gave me also many rules for good translation and for making my progress in that art easy to me.” (DufossÉ’s MÉmoires, &c., quoted by Cadet, p. 9.) It was LemaÎtre who instructed Racine (born 1639, admitted at Les Granges, Port Royal des Champs, in 1655).

[95] In 1670 the General of the Jesuits issued a letter to the Society against the Cartesian philosophy. The University in this agreed with its rivals, and petitioned the Parliament to prohibit the Cartesian teaching. This produced the burlesque ArrÊt by Boileau (1675). “Whereas it is stated that for some years past a stranger named Reason has endeavoured to make entry by force into the Schools of the University ... where Aristotle has always been acknowledged as judge without appeal and not accountable for his opinions.... Be it known by these presents that this Court has maintained and kept and does maintain and keep the said Aristotle in perfect and peaceable possession of the said schools ... and in order that for the future he may not be interfered with in them, it has banished Reason for ever from the Schools of the said University, and forbids his entry to disturb and disquiet the said Aristotle in the possession and enjoyment of the aforesaid schools, under pain and penalty of being declared a Jansenist and a lover of innovations.” (Quoted by Cadet, p. 34.)

[96] Although so much time is given to the study of words, practice in the use of words is almost entirely neglected, and the English schoolboy remains inarticulate.

[97] Rollin somewhat extends Quintilian’s statement: “The desire of learning rests in the will which you cannot force.” About attempts to coerce the will in the absence of interest, I may quote a passage from a lecture of mine at Birmingham in 1884, when I did not know that I had behind me such high authorities as Quintilian and Rollin: “I should divide the powers of the mind that may be cultivated in the school-room into two classes: in the first I should put all the higher powers—grasp of meaning, perception of analogy, observation, reflection, imagination, intellectual memory; in the other class is one power only, and that is a kind of memory that depends on the association of sounds. How is it then that in most school-rooms far more time is spent in cultivating this last and least-valuable power than all the rest put together? The explanation is easy. All the higher powers can be exercised only when the pupils are interested, or, as Mr. Thring puts it, ‘care for what they are about.’ The memory that depends on associating sounds is independent of interest and can be secured by simple repetition. Now it is very hard to awaken interest, and still harder to maintain it. That magician’s wand, the cane, with which the schoolmasters of olden time worked such wonders, is powerless here or powerful only in the negative direction; and so is every form of punishment. You may tell a boy—‘If you can’t say your lesson you shall stay in and write it out half-a-dozen times!’ and the threat may have effect; but no ‘instans tyrannus’ from Orbilius downwards has ever thought of saying, ‘If you don’t take an interest in your work, I’ll keep you in till you do!’ So teachers very naturally prefer the kind of teaching in which they can make sure of success.”

[98] Here as usual Rollin uses Quintilian without directly quoting him. He gives in a note the passage he had in his mind. “Id imprimis cavere oportebit, ne studia qui amare nondum potest oderit; et amaritudinem semel prÆceptam etiam ultra rudes annos reformidet (Quint., lib. j, cap. 1.)”

[99] Rousseau, Pestalozzi and Froebel were also in this sense realists, but they held that the educational value of knowledge lay not in itself, but only in so far as it was an instrument for developing the faculties of the mind.

[100] Henry Barnard (English Pedagogy, second series, p. 192), speaks of Hoole as “one of the pioneer educators of his century.” According to Barnard he was born at Wakefield, in 1610, and died in 1666, rector of “Stock Billerica” (perhaps Stock with Billericay), in Essex.

[101] A very interesting suggestion of Cowley’s is that another house be built for poor men’s sons who show ability. These shall be brought up “with the same conveniences that are enjoyed even by rich men’s children (though they maintain the fewer for that cause), there being nothing of eminent and illustrious to be expected from a low, sordid, and hospital-like education.”

[102] It would seem as if these Puritans were more active in body than in mind: even the seniors, like the children at Port-Royal, tombent dans la nonchalance. Dury has to lay it down that “the Governour and Ushers and Steward if they be in health should not go to bed till ten.” (p. 30.)

[103] It is a sign of the failure of all attempts to establish educational science in England that though the meaning of “real” and “realities” which connected them with res seemed established in the sixteen hundreds, our language soon lost it again. According to a writer in Meyer’s Conversations Lexicon (first edition) “reales” in this sense occurs first in Taubmann, 1614. Whether this is correct or not it was certainly about this time that there arose a contest between Humanismus and Realismus, a contest now at its height in the Gymnasien and Realschulen of Germany. For a discussion of it, see M. Arnold’s “Literature and Science,” referred to above (p. 154).

[104] Many of Petty’s proposals are now realized in the South Kensington Museum.

[105] Later in the century Locke recommended that “working schools should be set up in every parish,” (see Fox-Bourne’s Locke, or Cambridge edition of the Thoughts c. Ed., App. A, p. 189). The Quakers seem to have early taken up “industrious education.” John Bellers, whose Proposals for Raising a College of Industry (1696) was reprinted by Robt. Owen, has some very good notions. After advising that boys and girls be taught to knit, spin, &c., and the bigger boys turning, &c., he says, “Thus the Hand employed brings Profit, the Reason used in it makes wise, and the Will subdued makes them good” (Proposals, p. 18). Years afterwards in a Letter to the Yearly Meeting (dated 1723), he says, “It may be observed that some of the Boys in Friends’ Workhouse in Clerkenwell by their present employment of spinning are capable to earn their own living.”

[106] Petty does not lose sight of the body. The “educands” are to “use such exercises whether in work or for recreation as tend to the health, agility, and strength of their bodies.”

I have quoted Petty from the very valuable collection of English writings on Education reprinted in Henry Barnard’s English Pedagogy, 2 vols. Petty is in Vol. I. In this vol. we have plenty of evidence of the working of the Baconian spirit; e.g., we find Sir Matthew Hale in a Letter of Advice to his Grandchildren, written in 1678, saying that there is little use or improvement in “notional speculations in logic or philosophy delivered by others; the rather because bare speculations and notions have little experience and external observation to confirm them, and they rarely fix the minds especially of young men. But that part of philosophy that is real may be improved and confirmed by daily observation, and is more stable and yet more certain and delightful, and goes along with a man all his life, whatever employment or profession he undertakes.”

[107] “In this respect,” says Professor Masson, “the passion and the projects of Comenius were a world wider than Milton’s.” (L. of M. iij, p. 237.)

[108] Of Education. To Master Samuel Hartlib (“the Tractate” as it is usually called), was published by Milton first in 1644, and again in 1673. See Oscar Browning’s edition, Cambridge Univ. Press.

[109] The University of Cambridge. The first examination was in June, 1880.

[110] “Believe it, my good friend, to love truth for truth’s sake is the principal part of human perfection in this world and the seed-plot of all other virtues.” L. to Bolde, quoted by Fowler, Locke, p. 120. This shows us that according to Locke “the principal part of human perfection” is to be found in the intellect.

[111] Lady Masham seems to consider these two characteristics identical. She wrote to Leclerc of Locke after his death: “He was always, in the greatest and in the smallest affairs of human life, as well as in speculative opinions, disposed to follow reason, whosoever it were that suggested it; he being ever a faithful servant, I had almost said a slave, to truth; never abandoning her for anything else, and following her for her own sake purely” (quoted by Fox-Bourne). But it is one thing to desire truth, and another to think one’s own reasoning power the sole means of obtaining it.

[112] “I am far from imagining myself infallible; but yet I should be loth to differ from any thinking man; being fully persuaded there are very few things of pure speculation wherein two thinking men who impartially seek truth can differ if they give themselves the leisure to examine their hypotheses and understand one another” (L. to W. M., 26 Dec., 1692). Again he writes: “I am persuaded that upon debate you and I cannot be of two opinions, nor I think any two men used to think with freedom, who really prefer truth to opiniatrety and a little foolish vain-glory of not having made a mistake” (L. to W. M., 3 Sept., 1694).

[113] Compare Carlyle:—“Except thine own eye have got to see it, except thine own soul have victoriously struggled to clear vision and belief of it, what is the thing seen or the thing believed by another or by never so many others? Alas, it is not thine, though thou look on it, brag about it, and bully and fight about it till thou die, striving to persuade thyself and all men how much it is thine! Not it is thine, but only a windy echo and tradition of it bedded [an echo bedded?] in hypocrisy, ending sure enough in tragical futility is thine.” Froude’s Thos. Carlyle, ij, 10. Similarly Locke wrote to Bolde in 1699:—“To be learned in the lump by other men’s thoughts, and to be right by saying after others is much the easier and quieter way; but how a rational man that should enquire and know for himself can content himself with a faith or religion taken upon trust, or with such a servile submission of his understanding as to admit all and nothing else but what fashion makes passable among men, is to me astonishing.” Quoted by Fowler, Locke, p. 118.

[114] For Rabelais, see p. 67 supra.

In the notes to the Cambridge edition of the Thoughts Locke’s advice on physical education is discussed and compared with the results of modern science by Dr. J. F. Payne.

[115] “Examinations directed, as the paper examinations of the numerous examining boards now flourishing are directed, to finding out what the pupil knows, have the effect of concentrating the teacher’s effort upon the least important part of his function.” Mark Pattison in N. Quart. M., January, 1880.

[116] Michelet (Nos fils, chap. ij. ad f. p. 170), says of Montaigne’s essay: “c’est dÉjÀ une belle esquisse, vive et forte, une tentative pour donner, non l’objet, le savoir, mais le sujet, c’est l’homme.”

[117] Pope seems to contrast Montaigne and Locke:

“But ask not to what doctors I apply!
“Sworn to no master, of no sect am I:
“As drives the storm, at any door I knock,
“And house with Montaigne now, or now with Locke.”
Satires iij., 26.

Perhaps as Dr. Abbott suggests he took Montaigne as representing active and Locke contemplative life.

[118] See “An introduction to the History of Educational Theories,” by Oscar Browning.

[119] “History and the mathematics, I think, are the most proper and advantageous studies for persons of your quality; the other are fitter for schoolmen and people that must live by their learning, though a little insight and taste of them will be no burthen or inconvenience to you, especially Natural Philosophy.” Advice to a young Lord written by his father, 1691, p. 29.

[120] “Il n’y a point avant la raison de vÉritable Éducation pour l’homme.” (N. H., 5th P., Lett. 3. Conf. supra, p. 227.)

[121] “La premiÈre Éducation doit donc Être purement nÉgative. Elle consiste, non point À enseigner la vertu ni la vÉritÉ, mais À garantir le coeur du vice et l’esprit de l’erreur. Si vous pouviez ne rien faire et ne rien laisser faire; si vous pouviez amener votre ÉlÈve sain et robuste À l’Âge de douze ans, sans qu’il sÛt distinguer sa main droite de sa main gauche, dÈs vos premiÈres leÇons les yeux de son entendement s’ouvriraient À la raison; sans prÉjugÉs, sans habitudes, il n’aurait rien en lui qui pÛt contrarier l’effet de vos soins. BientÔt il deviendrait entre vos mains le plus sage des hommes; et, en commenÇant par ne rien faire, vous auriez fait un prodige d’Éducation.” Ém. ij., 80.

[122] “Exercez son corps, ses organes, ses sens, ses forces, mais tenez son Âme oisive aussi longtemps qu’il se pourra. Redoutez tous les sentiments antÉrieurs au jugement qui les apprÉcie. Retenez, arrÊtez les impressions ÉtrangÈres: et, pour empÊcher le mal de naÎtre, ne vous pressez point de faire le bien; car il n’est jamais tel que quand la raison l’Éclaire. Regardez tous les dÉlais comme des avantages: c’est gagner beaucoup que d’avancer vers le terme sans rien perdre; laissez mÛrir l’enfance dans les enfants. Enfin quelque leÇon leur devient-elle nÉcessaire, gardez-vous de la donner aujourd’hui, si vous pouvez diffÉrer jusqu’À demain sans danger.” Ém. ij., 80.

[123] “Effrayez-vous donc peu de cette oisivetÉ prÉtendue. Que diriez-vous d’un homme qui, pour mettre toute la vie À profit, ne voudrait jamais dormir? Vous diriez: Cet homme est insensÉ; il ne jouit pas du temps, il se l’Ôte; pour fuir le sommeil il court À la mort. Songez donc que c’est ici la mÊme chose, et que l’enfance est le sommeil de la raison.” Ém. ij., 99.

[124] “Il n’y a pas de philosophie plus superficielle que celle qui, prenant l’homme comme un Être ÉgoÏste et viager, prÉtend l’expliquer et lui tracer ses devoirs en dehors de la sociÉtÉ dont il est une partie. Autant vaut considÉrer l’abeille abstraction faite de la ruche, et dire qu’À elle seule l’abeille construit son alvÉole.” Renan, La RÉforme, 312.

[125] “Tout est bien, sortant des mains de l’Auteur des choses; tout dÉgÉnÈre entre les mains de l’homme.”

[126] “Nous naissons faibles, nous avons besoin de forces; nous naissons dÉpourvus de tout, nous avons besoin d’assistance; nous naissons stupides, nous avons besoin de jugement. Tout ce que nous n’avons pas À notre naissance, et dont nous avons besoin Étant grands, nous est donnÉ par l’Éducation. Cette Éducation nous vient ou de la nature, ou des hommes, ou des choses. Le dÉveloppement interne de nos facultÉs et de nos organes est l’Éducation de la nature; l’usage qu’on nous apprend À faire de ce dÉveloppement est l’Éducation des hommes; et l’acquis de notre propre expÉrience sur les objets qui nous affectent est l’Éducation des choses.” Ém. j., 6.

[127] “Puisque le concours des trois Éducations est nÉcessaire À leur perfection, c’est sur celle À laquelle nous ne pouvons rien qu’il faut diriger les deux autres.” Ém. j., 7.

[128] “Vivre ce n’est pas respirer, c’est agir; c’est faire usage de nos organes, de nos sens, de nos facultÉs, de toutes les parties de nous-mÊmes qui nous donnent le sentiment de notre existence. L’homme qui a le plus vÉcu n’est pas celui qui a comptÉ le plus d’annÉes, mais celui qui a le plus senti la vie.” Ém. j., 13.

[129] “On ne connaÎt point l’enfance: sur les fausses idÉes qu’on en a, plus on va, plus on s’Égare. Les plus sages s’attachent À ce qu’il importe aux hommes de savoir, sans considÉrer ce que les enfants sont en État d’apprendre. Ils cherchent toujours l’homme dans l’enfant, sans penser À ce qu’il est avant que d’Être homme. VoilÀ l’Êtude À laquelle je me suis le plus appliquÉ, afin que, quand toute ma mÉthode serait chimÉrique et fausse, on pÛt toujours profiter de mes observations. Je puis avoir trÈs-mal vu ce qu’il faut faire; mais je crois avoir bien vu le sujet sur lequel on doit opÉrer. Commencez donc par mieux Étudier vos ÉlÈves; car trÈs-assurÉment vous ne les connaissez point.”

[130] “La nature veut que les enfants soient enfants avant que d’Être hommes. Si nous voulons pervertir cet ordre, nous produirons des fruits prÉcoces qui n’auront ni maturitÉ ni saveur, et ne tarderont pas À se corrompre: nous aurons de jeunes docteurs et de vieux enfants. L’enfance a des maniÈres de voir, de penser, de sentir, qui lui sont propres; rien n’est moins sensÉ que d’y vouloir substituer les nÔtres.” Ém. ij., 75; also in N. H., 478.

[131] “Nous ne savons jamais nous mettre À la place des enfants; nous n’entrons pas dans leurs idÉes, nous leur prÊtons les nÔtres; et, suivant toujours nos propres raisonnements, avec des chaÎnes de vÉritÉs nous n’entassons qu’extravagances et qu’erreurs dans leur tÊte.” Ém. iij., 185.

[132] “Je voudrais qu’un homme judicieux nous donnÂt un traitÉ de l’art d’observer les enfants. Cet art serait trÈs-important À connaÎtre: les pÈres et les maÎtres n’en ont pas encore les ÉlÉments.” Ém. iij., 224.

[133] Rousseau says: “Full of what is going on in your own head, you do not see the effect you produce in their head: Pleins de ce qui se passe dans votre tÊte vous ne voyez pas l’effet que vous produisez dans la leur.” (Ém. lib. ij., 83.)

[134] “Or, toutes les Études forcÉes de ces pauvres infortunÉs tendent À ces objets entiÈrement Étrangers À leurs esprits. Qu’on juge de l’attention qu’ils y peuvent donner. Les pÉdagogues qui nous Étalent en grand appareil les instructions qu’ils donnent À leurs disciples sont payÉs pour tenir un autre langage: cependant on voit, par leur propre conduite, qu’ils pensent exactement comme moi. Car que leur apprennent-ils enfin? Des mots, encore des mots, et toujours des mots. Parmi les diverses sciences qu’ils se vantent de leur enseigner, ils se gardent bien de choisir celles qui leur seraient vÉritablement utiles, parce que ce seraient des sciences de choses, et qu’ils n’y rÉussiraient pas; mais celles qu’on paraÎt savoir quand on en sait les termes, le blason, la gÉographie, la chronologie, les langues, etc.; toutes Études si loin de l’homme, et surtout de l’enfant, que c’est une merveille si rien de tout cela lui peut Être utile une seule fois en sa vie.” Ém. ij., 100.

[135] “En quelque Étude que ce puisse Être, sans l’idÉe des choses reprÉsentÉes, les signes reprÉsentants ne sont rien. On borne pourtant toujours l’enfant À ces signes, sans jamais pouvoir lui faire comprendre aucune des choses qu’ils reprÉsentent.” Ém. ij., 102.

[136] “Non, si la nature donne au cerveau d’un enfant cette souplesse qui le rend propre À recevoir toutes sortes d’impressions, ce n’est pas pour qu’on y grave des noms de rois, des dates, des termes de blason, de sphÈre, de gÉographie, et tous ces mots sans aucun sens pour son Âge et sans aucune utilitÉ pour quelque Âge que ce soit, dont on accable sa triste et stÉrile enfance; mais c’est pour que toutes les idÉes qu’il peut concevoir et qui lui sont utiles, toutes celles qui se rapportent À son bonheur et doivent l’Éclairer un jour sur ses devoirs, s’y tracent de bonne heure en caractÈres ineffaÇables, et lui servent À se conduire pendant sa vie d’une maniÈre convenable À son Être et À ses facultÉs.” Ém. ij., 105; also N. H., P. v., L. 3.

Sans Étudier dans les livres, l’espÈce de mÉmoire que peut avoir un enfant ne reste pas pour cela oisive; tout ce qu’il voit, tout ce qu’il entend le frappe, et il s’en souvient; il tient registre en lui-mÊme des actions, des discours des hommes; et tout ce qui l’environne est le livre dans lequel, sans y songer, il enrichit continuellement sa mÉmoire, en attendant que son jugement puisse en profiter. C’est dans le choix de ces objets, c’est dans le soin de lui prÉsenter sans cesse ceux qu’il peut connaÎtre, et de lui cacher ceux qu’il doit ignorer, que consiste le vÉritable art de cultiver en lui cette premiÈre facultÉ; et c’est par lÀ qu’il faut tÂcher de lui former un magasin de connaissances qui servent À son Éducation durant sa jeunesse, et À sa conduite dans tous les temps. Cette mÉthode, il est vrai, ne forme point de petits prodiges et ne fait pas briller les gouvernantes et les prÉcepteurs; mais elle forme des hommes judicieux, robustes, sains de corps et d’entendement, qui, sans s’Être fait admirer Étant jeunes, se font honorer Étant grands.

[137] “L’activitÉ dÉfaillante se concentre dans le coeur du vieillard; dans celui de l’enfant elle est surabondante et s’Étend au dehors; il se sent, pour ainsi dire, assez de vie pour animer tout ce qui l’environne. Qu’il fasse ou qu’il dÉfasse, il n’importe; il suffit qu’il change l’État des choses, et tout changement est une action. Que s’il semble avoir plus de penchant À dÉtruire, ce n’est point par mÉchancetÉ, c’est que l’action qui forme est toujours lente, et que celle qui dÉtruit, Étant plus rapide, convient mieux À sa vivacitÉ.” Ém. j., 47.

[138] It would be difficult to find a man more English, in a good sense, than the present Lord Derby or, whether we say it in praise or dispraise, a man less like Rousseau. So it is interesting to find him in agreement with Rousseau in condemning the ordinary restraints of the school-room. “People are beginning to find out what, if they would use their own observation more, and not follow one another like sheep, they would have found out long ago, that it is doing positive harm to a young child, mental and bodily harm, to keep it learning or pretending to learn, the greater part of the day. Nature says to a child, ‘Run about,’ the schoolmaster says, ‘Sit still;’ and as the schoolmaster can punish on the spot, and Nature only long afterwards, he is obeyed, and health and brain suffer.”—Speech in 1864.

[139] All this is very crude, and so is the artifice by which Julie in the Nouvelle HÉloÏse entraps her son into learning to read. No doubt Rousseau is right when he says that where there is a desire to read the power is sure to come. But “reading” is one thing in the lives of the labouring classes to whom it means reading aloud in school, and quite another in families of literary tastes and habits with whom the range of thought is in a great measure dependent on books. In such families the children learn to read as surely as they learn to talk. They mostly have access to books which they read to themselves for pleasure; and of course it is absurdly untrue to say that they learn nothing but words and do not think. In my opinion it may be questioned whether the world of fiction into which their reading gives them the entrÉe does not withdraw them too much from the actual world in which they live. The elders find it very convenient when the child can always be depended on to amuse himself with a book; but noise and motion contribute more to health of body and perhaps of mind also. While children of well-to-do parents often read too much, the children of our schools “under government” hardly get a notion what reading is. In these schools “reading” always stands for vocal reading, and the power and the habit of using books for pleasure or for knowledge (other than verbal) are little cultivated.

[140] “Il veut tout toucher, tout manier; ne vous opposez point À cette inquiÉtude; elle lui suggÈre un apprentissage trÈs-nÉcessaire. C’est ainsi qu’il apprend À sentir la chaleur, le froid, la duretÉ, la mollesse, la pesanteur, la lÉgÈretÉ des corps; À juger de leur grandeur, de leur figure et de toutes leurs qualitÉs sensibles, en regardant, palpant, Écoutant, surtout en comparant la vue au toucher, en estimant À l’oeil la sensation qu’ils feraient sous ses doigts.” Ém. j., 43.

[141] “Voyez un chat entrer pour la premiÈre fois dans une chambre: il visite, il regarde, il flaire, il ne reste pas un moment en repos, il ne se fie À rien qu’aprÈs avoir tout examinÉ, tout connu. Ainsi fait un enfant commenÇant À marcher, et entrant pour ainsi dire dans l’espace du monde. Toute la diffÉrence est qu’À la vue, commune À l’enfant et au chat, le premier joint, pour observer, les mains que lui donna la nature, et l’autre l’odorat subtil dont elle l’a douÉ. Cette disposition, bien ou mal cultivÉe, est ce qui rend les enfants adroits ou lourds, pesants ou dispos, Étourdis ou prudents. Les premiers mouvements naturels de l’homme Étant donc de se mesurer avec tout ce qui l’environne, et d’Éprouver dans chaque objet qu’il aperÇoit toutes les qualitÉs sensibles qui peuvent se rapporter À lui, sa premiÈre Étude est une sorte de physique expÉrimentale relative À sa propre conservation, et dont on le dÉtourne par des Études spÉculatives avant qu’il ait reconnu sa place ici-bas. Tandis que ses organes dÉlicats et flexibles peuvent s’ajuster aux corps sur lesquels ils doivent agir, tandis que ses sens encore purs sont exempts d’illusion, c’est le temps d’exercer les uns et les autres aux fonctions qui leur sont propres; c’est le temps d’apprendre À connaÎtre les rapports sensibles que les choses ont avec nous. Comme tout ce qui entre dans l’entendement humain y vient par les sens, la premiÈre raison de l’homme est une raison sensitive; c’elle qui sert de base À la raison intellectuelle: nos premiers maÎtres de philosophie sont nos pieds, nos mains, nos yeux. Substituer des livres À tout cela, ce n’est pas nous apprendre À raisonner, c’est nous apprendre À nous servir de la raison d’autrui; c’est nous apprendre À beaucoup croire, et À ne jamais rien savoir. Pour exercer un art, il faut commencer par s’en procurer les instruments; et, pour pouvoir employer utilement ces instruments, il faut les faire assez solides pour rÉsister À leur usage. Pour apprendre À penser, il faut donc exercer nos membres, nos sens, nos organes, qui sont les instruments de notre intelligence; et pour tirer tout le parti possible de ces instruments, il faut que le corps, qui les fournit, soit robuste et sain. Ainsi, loin que la vÉritable raison de l’homme se forme indÉpendamment du corps, c’est la bonne constitution du corps qui rend les opÉrations de l’esprit faciles et sÛres.” Ém. ij., 123.

[142] “Exercer les sens n’est pas seulement en faire usage, c’est apprendre À bien juger par eux, c’est apprendre, pour ainsi dire, À sentir; car nous ne savons ni toucher, ni voir, ni entendre, que comme nous avons appris. Il y a un exercice purement naturel et mÉcanique, qui sert À rendre le corps robuste sans donner aucune prise au jugement: nager, courir, sauter, fouetter un sabot, lancer des pierres; tout cela est fort bien: mais n’avons-nous que des bras et des jambes? n’avons-nous pas aussi des yeux, des oreilles? et ces organes sont-ils superflus À l’usage des premiers? N’exercez donc pas seulement les forces, exercez tous les sens qui les dirigent; tirez de chacun d’eux tout le parti possible, puis vÉrifiez l’impression de l’un par l’autre. Mesurez, comptez, pesez, comparez.” Ém. ij., 133.

[143] E.g.—What can be better than this about family life? “L’attrait de la vie domestique est le meilleur contrepoison des mauvaises moeurs. Le tracas des enfants qu’on croit importun devient agrÉable; il rend le pÈre et la mÈre plus nÉcessaires, plus chers l’un À l’autre; il resserre entre eux le lien conjugal. Quand la famille est vivante et animÉe, les soins domestiques font la plus chÈre occupation de la femme et le plus doux amusement du mari. Ainsi de ce seul abus corrigÉ rÉsulterait bientÔt une rÉforme gÉnÉrale; bientÔt la nature aurait repris tous ses droits. Qu’une fois les femmes redeviennent mÈres bientÔt les hommes redeviendront pÈres et maris.” Ém. j., 17. Again he says in a letter quoted by Saint-Marc Girardin (ij., 121)—“L’habitude la plus douce qui puisse exister est celle de la vie domestique qui nous tient plus prÈs de nous qu’aucune autre.” We may say of Rousseau what Émile says of the Corsair:—“Il savait À fond toute la morale; il n’y avait que la pratique qui lui manquÂt.” (Ém. et S. 636). And yet he himself testifies:—“Nurses and mothers become attached to children by the cares they devote to them; it is the exercise of the social virtues that carries the love of humanity to the bottom of our hearts; it is in doing good that one becomes good; I know no experience more certain than this: Les nourrices, les mÈres, s’attachent aux enfants par les soins qu’elles leur rendent; l’exercice des vertus sociales porte au fond des coeurs l’amour de l’humanitÉ; c’est en faisant le bien qu’on devient bon; je ne connais point de pratique plus sure.” Ém. iv., 291.

[144] Elsewhere he asserts in his fitful way that there is inborn in the heart of man a feeling of what is just and unjust. Again, after all his praise of negation he contradicts himself, and says: “I do not suppose that he who does not need anything can love anything; and I do not suppose that he who does not love anything can be happy: Je ne conÇois pas que celui qui n’a besoin de rien puisse aimer quelque chose; je ne conÇois pas que celui qui n’aime rien puisse Être heureux.” Ém. iv., 252.

[145] This part of Rousseau’s scheme is well discussed by Saint-Marc Girardin (J. J. Rousseau, vol. ij.). The following passage is striking: “How is it that Madame Necker-Saussure understood the child better than Rousseau did? She saw in the child two things, a creation and a ground-plan, something finished and something begun, a perfection which prepares the way for another perfection, a child and a man. God, Who has put together human life in several pieces, has willed, it is true, that all these pieces should be related to each other; but He has also willed that each of them should be complete in itself, so that every stage of life has what it needs as the object of that period, and also what it needs to bring in the period that comes next. Wonderful union of aims and means which shews itself at every step in creation! In everything there is aim and also means, everything exists for itself and also for that which lies beyond it! (Tout est but et tout est moyen; tout est absolu et tout est relatif.)” J. J. R., ij., 151.

[146] “Je n’aime point les explications en discours; les jeunes gens y font peu d’attention et ne les retiennent guÈre. Les choses! les choses! Je ne rÉpÉterai jamais assez que nous donnons trop de pouvoir aux mots: avec notre Éducation babillarde nous ne faisons que des babillards.” Ém. iij., 198.

[147] “ForcÉ d’apprendre de lui-mÊme, il use de sa raison et non de celle d’autrui; car, pour ne rien donner À l’opinion, il ne faut rien donner À l’autoritÉ; et la plupart de nos erreurs nous viennent bien moins de nous que des autres. De cet exercice continuel il doit rÉsulter une vigueur d’esprit semblable À celle qu’on donne au corps par le travail et par la fatigue. Un autre avantage est qu’on n’avance qu’À proportion de ses forces. L’esprit, non plus que le corps, ne porte que ce qu’il peut porter. Quand l’entendement s’approprie les choses avant de les dÉposer dans la mÉmoire, ce qu’il en tire ensuite est À lui: au lieu qu’en surchargeant la mÉmoire, À son insu, on s’expose À n’en jamais rien tirer qui lui soit propre.” Ém. iij., 235.

[148] “Sans contredit on prend des notions bien plus claires et bien plus sÛres des choses qu’on apprend ainsi de soi-mÊme, que de celles qu’on tient des enseignements d’autrui; et, outre qu’on n’accoutume point sa raison À se soumettre servilement À l’autoritÉ, l’on se rend plus ingÉnieux À trouver des rapports, À lier des idÉes, À inventer des instruments, que quand, adoptant tout cela tel qu’on nous le donne, nous laissons affaisser notre esprit dans la nonchalance, comme le corps d’un homme qui, toujours habillÉ, chaussÉ, servi par ses gens et traÎnÉ par ses chevaux, perd À la fin la force et l’usage de ses membres. Boileau se vantait d’avoir appris À Racine À rimer difficilement. Parmi tant d’admirables mÉthodes pour abrÉger l’Étude des sciences, nous aurions grand besoin que quelqu’un nous en donnÂt une pour les apprendre avec effort.” Ém. iij., 193.

[149] I avail myself of the old substantival use of the word elementary to express its German equivalent Elementarbuch.

[150] “Who has not met with some experience such as this? A child with an active and inquiring mind accustomed to chatter about everything that interests him is sent to school. In a few weeks his vivacity is extinguished, his abundance of talk has dried up. If you ask him about his studies, if you desire him to give you a specimen of what he has learnt, he repeals to you in a sing-song voice some rule for the formation of tenses or some recipe for spelling words. Such are the results of the teaching which should be of all teaching the most fruitful and the most attractive!” Translated from Quelques Mots, &c., by M. BrÉal.

[151] In these visits he observed how the children suffered from working in factories. These observations influenced him in after years.

[152] In these aphorisms Pestalozzi states the main principles at work in his own mind; but this bare statement is not well suited to communicate these principles to the minds of others. For most readers the aphorisms have as little attraction as the enunciations, say, of a book of Euclid would have for those who knew no geometry. But as his future life was guided by the principles he has formulated in this paper it seems necessary for us to bear some of these in mind.

What he mainly insists upon is that all wise guidance must proceed from a knowledge of the nature of the creature to be guided; further that there is a simple wisdom which must direct the course of all men. “The path of Nature,” says he, “which brings out the powers of men must be open and plain; and human education to true peace-giving wisdom must be simple and available for all. Nature brings out all men’s powers by practice, and their increase springs from use.” The powers of children should be strengthened by exercise on what is close at hand; and this should be done without hardness or pressure. A forced and rigid sequence in instruction is not Nature’s method, says he: this would make men one-sided, and truth would not penetrate freely and softly into their whole being. The pure feeling for truth grows in a small area; and human wisdom must be grounded on a perception of our closest relationships, and must show itself in skilled management of our nearest concerns. Everything we do against our consciousness of right weakens our perception of truth and disturbs the purity of our fundamental conceptions and experiences. On this account all wisdom of man rests in the strength of a good heart that follows after truth, and all the blessing of man in the sense of simplicity and innocence. Peace of mind must be the outcome of right training. To get out of his surroundings all he needs for life and enjoyment, to be patient, painstaking, and in every difficulty trustful in the love of the Heavenly Father, this comes of a man’s true education to wisdom. Nothing concerns the human race so closely and intimately as—God. “God as Father of thy household, as source of thy blessing—God as thy Father; in this belief thou findest rest and strength and wisdom, which no violence nor the grave itself can overthrow.” Belief in God which is a part of our nature, like the sense of right and wrong and the feeling we can never quench of what is just and unjust, must be made the foundation in educating the human race. The subject of that belief is that God is the Father of men, men are the children of God. To this divine relationship Pestalozzi refers all human relationships as those of parent and child, of ruler and subject. The priest is appointed to declare the fatherhood of God and the brotherhood of men.

The only text I have seen is that reprinted by Raumer (Gesch. d. PÄd.). From Otto Fischer (Wichtigste PÄdagogen), I learn that this is the edition of 1807, which differs, at least by omission, from the original of 1780.

[153] There are now four parts, first published respectively in 1781, 1783, 1785, and 1787 (O. Fischer). The English translation in two small vols. (1825) ends with the First Part, but Miss Eva Channing has recently sought to weld the four parts into one (Boston, U.S.—D.C. Heath & Co.), and in this form the book seems to me not only very instructive but very entertaining also. Not many readers who look into it will fail to reach the end, and few are the books connected with education of which this could prudently be asserted. “All good teachers should read it with care,” says Stanley Hall in his Introduction, and if they thus read it and catch anything of the spirit of Pestalozzi both they and their pupils will have reason to rejoice.

[154] In the pages of this Journal Pestalozzi taught that it was “the domestic virtues which determine the happiness of a nation.” Again he says: “On the throne and in the cottage man has equal need of religion, and becomes the most wretched being on the earth if he forget his God.” “The child at his mother’s breast is weaker and more dependent than any creature on earth, and yet he already feels the first moral impressions of love and gratitude.” “Morality is nothing but a result of the development of the first sentiments of love and gratitude felt by the infant. The first development of the child’s powers should come from his participation in the work of his home; for this work is what his parents understand best, what most absorbs their attention, and what they can best teach. But even if this were not so, work undertaken to supply real needs would be just as truly the surest foundation of a good education. To engage the attention of the child, to exercise his judgment, to raise his heart to noble sentiments, these I think the chief ends of education: and how can these ends be reached so surely as by training the child as early as possible in the various daily duties of domestic life?” It would seem then that at this time Pestalozzi was for basing education on domestic labour and would teach the child to be useful. But it is hard to see how this principle could always be applied.

[155] One of these I have already given (supra p. 292). I will give another, not as by any means one of the best, but as a fit companion to Rousseau’s “two dogs.”

“26. The two colts.

“Two colts as like as two eggs, fell into different hands. One was bought by a peasant whose only thought was to harness it to his plough as soon as possible: this one turned out a bad horse. The other fell to the lot of a man who by looking after it well and training it carefully, made a noble steed of it, strong and mettlesome. Fathers and mothers, if your children’s faculties are not carefully trained and directed right, they will become not only useless, but hurtful; and the greater the faculties the greater the danger.”

Compare Rousseau: “Just look at those two dogs; they are of the same litter, they have been brought up and treated precisely alike, they have never been separated; and yet one of them is sharp, lively, affectionate, and very intelligent: the other is dull, lumpish, surly, and nobody could ever teach him anything. Simply a difference of temperament has produced in them a difference of character, just as a simple difference of our interior organisation produces in us a difference of mind.” N. HÉloise. 5me P. Lettre iii.

[156] Pestalozzi was with the children at Stanz only during the first half of 1799.

[157] As Pestalozzi wrote to Gessner (How Gertrude, &c.): “You see street-gossip is not always entirely wrong; I really could not write properly, nor read, nor reckon. But people always jump to wrong conclusions from such ‘notorious facts.’ At Stanz you saw that I could teach writing without myself being able to write properly.” He here anticipates a paradox of Jacotot’s.

[158] Years afterwards Napoleon, though he could not foresee Sedan, got a notion that after all there was something in Pestalozzi; and that the aim of the system was to put the freedom and development of the individual in the place of the mechanical routine of the old schools, which tended to produce a mass of dull uniformity. With this aim, as Guimps says, Napoleon was quite out of sympathy, and whenever the subject was mentioned he would say, “The Pestalozzians are Jesuits”; thus very inaccurately expressing an accurate notion that there was more in them than could be understood at the first glance.

[159] Pestalozzi had from this country some more discerning visitors, e.g., J. P. Greaves, to whom Pestalozzi addressed Letters, which were translated and published in this country; also Dr. Mayo, who was at Yverdun with his pupils for three years from 1818 and afterwards conducted a celebrated Pestalozzian school at Cheam. Dr. Mayo in 1826 lectured on Pestalozzi’s system at the Royal Institution. Sir Jas. Kay-Shuttleworth and Mr. Tufnell also drew attention to it in the “Minutes of Council on Education.”

[160] The disciple is not above his master, and if parents and teachers are without sympathy and religious feeling the children will also be without faith and love. This cannot be urged too strongly on those who have charge of the young. But there is no test by which we can ascertain that a master has these essential qualifications. As in the Christian ministry the unfit can be shut out only by their own consciences. But let no one think to understand education if he loses sight of what Joseph Payne has called “Pestalozzi’s simple but profound discovery—the teacher must have a heart.” “Soul is kindled only by soul,” says Carlyle; “to teach religion the first thing needful and also the last and only thing is finding of a man who has religion. All else follows.”

[161] In 1872, a Congress in which more than 10,000 German elementary teachers were represented, petitioned the Prussian Government for “the organization of training schools in accordance with the pedagogic principles of Pestalozzi, which formerly enjoyed so much favour in Prussia and so visibly contributed to the regeneration of the country.”

[162] Did Pestalozzi make due allowance for the system of thought which every child inherits? Croom Robertson in “How we came by our Knowledge” (Nineteenth Century, No. 1, March, 1877), without mentioning Pestalozzi, seems to differ from him. Croom Robertson says that “Children being born into the world are born into society, and are acted on by overpowering social influences before they have any chance of being their proper selves.... The words and sentences that fall upon a child’s ear and are soon upon his lips, express not so much his subjective experience as the common experience of his kind, which becomes as it were an objective rule or measure to which his shall conform.... He does, he must, accept what he is told; and in general he is only too glad to find his own experience in accordance with it.... We use our incidental, by which I mean our natural subjective experience, mainly to decipher and verify the ready-made scheme of knowledge that is given us en bloc with the words of our mother-tongue” (pp. 117, 118).

[163] One of the most interesting and most difficult problems in teaching is this:—How long should the beginner be kept to the rudiments? With young children, to whom ideas come fast, the main thing is no doubt to take care that these ideas become distinct and are made “the intellectual property” of the learners. But after a year or two children will be impatient to “get on,” and if they seem “marking time” will be bored and discouraged. Then again in some subjects the elementary parts seem clear only to those who have a conception of the whole. As Diderot says in a passage I have seen quoted from Le Neveu de Rameau, “Il faut Être profond dans l’art ou dans la science pour en bien possÉder les ÉlÉments.” “C’est le milieu et la fin qui Éclaircissent les tÉnÈbres du commencement.” The greatest “coach” in Cambridge used to “rush” his men through their subjects and then go back again for thorough learning. To be sure, the “scientific method” suitable for young men differs greatly from the “heuristic” or “method of investigation,” which is best for children. (See Joseph Payne’s Lecture on Pestalozzi.) But even with children we should bear in mind Niemeyer’s caution, “Thoroughness itself may become superficial by exaggeration; for it may keep too long to a part and in this way fail to complete and give any notion of the whole” (Quoted by O. Fischer, Wichtigste PÄd. 213).

[164] Nearly 20 years ago (1871) appeared a paper on “Elementary National Education” in which “John Parkin, M.D.,” advocated making all our elementary schools industrial, not only for practical purposes, but still more for the sake of physical education. The paper attracted no notice at the time, but now we are beginning to see that the body is concerned in education as well as the mind, and that the mind learns through it “without book.” The application of this truth will bring about many changes.

[165] Herbart, when he visited Pestalozzi at Burgdorf, observed that though Pestalozzi’s kindness was apparent to all, he took no pains in his teaching to mix the dulce with the utile. He never talked to the children, or joked, or gave them an anecdote. This, however, did not surprise Herbart, whose own experience had taught him that when the subject requires earnest attention the children do not like it the better for the teacher’s “fun.” “The feeling of clear apprehension,” says he, “I held to be the only genuine condiment of instruction” (Herbart’s PÄd. Schriften, ed. by O. Willmann, j. 89).

[166] First look to himself, but there may be other causes of failure as well. The great thing is never to put up contentedly, or even discontentedly, with failure. In teaching classes of lads from ten to sixteen years old, when I have found the lessons in any subject were not going well, I have sometimes taken the class into my confidence, told them that they no doubt felt as I did that this lesson was a dull one, and asked them each to put on paper what he considered to be the reasons, and also to make any suggestions that occurred to him. In this way I have got some very good hints, and I have always been helped in my effort to understand how the work seemed to the pupils. Every teacher should make this effort. As Pestalozzi says, “Could we conceive the indescribable tedium which must oppress the young mind while the weary hours are slowly passing away one after another in occupations which it can neither relish nor understand ... we should no longer be surprised at the remissness of the schoolboy creeping like snail unwillingly to school” (To G., xxx, 150).

[167] With Morf’s summing-up it is interesting to compare Joseph Payne’s, given at the end of his lecture on Pestalozzi:

I. The principles of education are not to be devised ab extra; they are to be sought for in human nature.

II. This nature is an organic nature—a plexus of bodily, intellectual and moral capabilities, ready for development, and struggling to develop themselves.

III. The education conducted by the formal educator has both a negative and a positive side. The negative function of the educator consists in removing impediments, so as to afford free scope for the learner’s self-development. His positive function is to stimulate the learner to the exercise of his powers, to furnish materials and occasion for the exercise, and to superintend and maintain the action of the machinery.

IV. Self-development begins with the impressions received by the mind from external objects. These impressions (called sensations), when the mind becomes conscious of them, group themselves into perceptions. These are registered in the mind as conceptions or ideas, and constitute that elementary knowledge which is the basis of all knowledge.

V. Spontaneity and self-activity are the necessary conditions under which the mind educates itself and gains power and independence.

VI. Practical aptness or faculty, depends more on habits gained by the assiduous oft-repeated exercise of the learner’s active powers than on knowledge alone. Knowing and doing (Wissen und KÖnnen) must, however, proceed together. The chief aim of all education (including instruction) is the development of the learner’s powers.

VII. All education (including instruction) must be grounded on the learner’s own observation (Anschauung) at first hand—on his own personal experience. This is the true basis of all his knowledge. First the reality, then the symbol; first the thing, then the word, not vice versÂ.

VIII. That which the learner has gained by his own observation (Anschauung) and which, as a part of his personal experience, is incorporated with his mind, he knows and can describe or explain in his own words. His competency to do this is the measure of the accuracy of his observation, and consequently of his knowledge.

IX. Personal experience necessitates the advancement of the learner’s mind from the near and actual, with which he is in contact, and which he can deal with himself, to the more remote; therefore from the concrete to the abstract, from particulars to generals, from the known to the unknown. This is the method of elementary education; the opposite proceeding—the usual proceeding of our traditional teaching—leads the mind from the abstract to the concrete, from generals to particulars, from the unknown to the known. This latter is the Scientific method—a method suited only to the advanced learner, who it assumes is already trained by the Elementary method.

[168] Most parents do not seem to think with Jean Paul, “If we regard all life as an educational institution, a circumnavigator of the world is less influenced by all the nations he has seen than by his nurse.” (Levana, quoted in Morley’s Rousseau.)

[169] I will quote the first paragraph of this work which is still considered mental pabulum suited to the digestions of young ladies and children:—

Name some of the most Ancient Kingdoms.—Chaldea, Babylonia, Assyria, China in Asia, and Egypt in Africa. Nimrod, the grandson of Ham, is supposed to have founded the first of these B.C. 2221, as well as the famous cities of Babylon and Nineveh; his kingdom being within the fertile plains of Chaldea, Chalonitis, and Assyria, was of small extent compared with the vast empires that afterwards arose from it, but included several large cities. In the district called Babylonia were the cities of Babylon, Barsita, Idicarra, and Vologsia,” &c., &c.

[170] I shall always feel gratitude and affection for the two old ladies (sisters) to whom I was entrusted over half a century ago. More truly Christian women I never met with. But of the science and art of education they were totally ignorant; and moreover the premises they occupied were unfit for a school. As all the boys were under ten years old, it will seem strange, but is alas! too true, that there were vices among them which are supposed to be unknown to children and which if discovered would have made the old ladies close their school. The want of subjects in which the children can take a healthy interest will in a great measure account for the spread of evil in such schools. On this point some mistresses and most parents are dangerously ignorant.

[171] Having watched the “teaching” of pupil-teachers, I find that some of them (I may say many) never address more than one child at a time, and never attempt to gain the attention of more than a single child. So, by a very simple calculation, we can get at the maximum time each child is “under instruction.” If the pupil-teacher has but three-quarters of the pupils for whom the Department supposes him “sufficient,” each child cannot be under instruction more than two minutes in the hour. The rest of the time the children must sit quiet, or be cuffed if they do not. What is called “simultaneous” teaching in, say, reading, consists in the pupil-teacher reading from the book, and as he pronounces each word, the children shout it after him; but no one except the pupil-teacher knows the place in the book.

But perhaps the dangers from employing boys and girls to teach and govern children are greater morally than intellectually. Whether he report on it or not, the Inspector has less influence on the moral training than the youngest pupil-teacher. Channing has well said: “A child compelled for six hours each day to see the countenance and hear the voice of an unfeeling, petulant, passionate, unjust teacher is placed in a school of vice.” Those who have never taught day after day, week after week, month after month, little know what demands school-work makes on the temper and the sense of justice. The harshest tyrants are usually those who are raised but a little way above those whom they have to control; and when I think of the pupil-teacher with his forty pupils to keep in order, I heartily pity both him and them. Is there not too much reason to fear lest in many cases the school should prove for both what Channing has well described as “a school of vice”? (R. H. Q. in Spectator, 1st March, 1890.)

[172] Since the above was written, another “New Code” has appeared (March, 1890), in which the system of measuring by “passes,” a system maintained (in spite of the remonstrances of all interested in education) for nearly 30 years, is at length abandoned. We are certainly travelling, however slowly, away from Mr. Lowe. Far as we are still from Pestalozzi there seems reason to hope that the distance is diminishing.

[173] This short sketch of Froebel’s life is mainly taken, with Messrs. Black’s permission, from the EncyclopÆdia Britannica, for which I wrote it.

[174] This office was first filled by Langethal and afterwards by Ferdinand Froebel. I learned this at Burgdorf from Herr Pfarrer Heuer, whose father had himself been Waisenvater.

[175] For this quotation, and for much besides (as will appear later on), I am indebted to Mr. H. Courthope Bowen. See his paper Froebel’s Education of Man.

[176] The educator as teacher has his activity limited, according to DeGarmo, to these two things; “(1) The preparation of the child’s mind for a rapid and effective assimilation of new knowledge; (2) The presentation of the matter of instruction in such order and manner as will best conduce to the most effective assimilation” (Essentials of Method by Chas. DeGarmo, Boston, U.S., D. C. Heath, 1889). Besides this he must make his pupils use their knowledge both new and old, and reproduce it in fresh connexions.

[177] “Little children,” says Joseph Payne, “are scarcely ever contented with simply doing nothing; and their fidgetiness and unrest, which often give mothers and teachers so much anxiety, are merely the strugglings of the soul to get, through the body, some employment for its powers. Supply this want, give them an object to work upon, and you solve the problem. The divergence and distraction of the faculties cease as they converge upon the work, and the mind is at rest in its very occupation.” V. to German Schools.

[178] I entirely agree with Joseph Payne that where the language spoken is not German, it would be well to discard Kindergarten, KindergÄrtner, and KindergÄrtnerin. All who have to do with children should master some great principles taught by Froebel, but there is no need for them to learn German or to use German words. The French seem satisfied with Jardin d’Enfants, but we are not likely to be with Children-Garden. Playschool might do.

[179] Contrast this with what has been said by an eminent thinker of our time: “No art of equal importance to mankind has been so little investigated scientifically as the art of teaching.” Sir H. S. Maine, quoted in J. H. Hoose’s M. of Teaching.

[180] Here Jacotot’s notion of teaching reminds one of the sophism quoted by Montaigne—“A Westphalia ham makes a man drink. Drink quenches thirst. Therefore a Westphalia ham quenches thirst.”

[181] See H. Courthope Bowen on “Connectedness in Teaching” (Educational Times, June, 1890). Mr. Bowen quotes from H. Spencer—“Knowledge of the lowest kind is un-unified knowledge: science is partially unified knowledge: philosophy is completely unified knowledge.”

[182] As I have said above (p. 89) these methodizers in language-learning may, with regard to the first stage, be divided into two parties which I have called Complete Retainers and Rapid Impressionists. Two Complete Retainers, Robertson and Prendergast, have, as it seems to me, made, since Jacotot, a great advance on his method and that of his predecessor Ascham. As I have had a good deal of experience with beginners in German, I will give from an old lecture of mine the main conclusions at which I have arrived:—“My principle is to attack the most vital part of the language, and at first to keep the area small, or rather to enlarge it very slowly; but within that area I want to get as much variety as possible. The study of a book written in the language should be carried on pari passu with drill in its common inflexions. Now arises the question, Should the book be made with the object of teaching the language, or should it be selected from those written for other purposes? I see much to be said on either side. The three great facts we have to turn to account in teaching a language, are these:—first, a few words recur so constantly that a knowledge of them and grasp of them gives us a power in the language quite out of proportion to their number; second, large classes of words admit of many variations of meaning by inflection, which variations we can understand from analogy; third, compound words are formed ad infinitum on simple laws, so that the root word supplies the key to a whole family. Now, if the book is written by the language-teacher, he has the whole language before him, and he can make the most of all these advantages. He can use only the important words of the language; he can repeat them in various connections; he can bring the main facts of inflection and construction before the learner in a regular order, which is a great assistance to the memory; he can give the simple words before introducing words compounded of them; and he can provide that, when a word occurs for the first time, the learners shall connect it with its root meaning. A short book securing all these advantages would, no doubt, be a very useful implement, but I have never seen such a book. Almost all delectuses, &c., bury the learner with a pile of new words, under which he feels himself powerless. So far as I know, the book has yet to be written. And even if it were written, with the greatest success from a linguistic point of view, it would of course make no pretension to a meaning. Having myself gone through a course of Ahn and of Ollendorf, I remember, as a sort of nightmare, innumerable questions and answers, such as “Have you my thread stockings? No, I have your worsted stockings.” Still more repulsive are the long sentences of Mr. Prendergast:—“How much must I give to the cabdriver to take my father to the Bank in New Street before his second breakfast, and to bring him home again before half-past two o’clock?” I cannot forget Voltaire’s mot, which has a good deal of truth in it,—“Every way is good but the tiresome way.” And most of the books written for beginners are inexpressibly tiresome. No doubt it will be said, “Unless you adopt the rapid-impressionist plan, any book must be tiresome. What is a meaning at first becomes no meaning by frequent repetition.” This, however, is not altogether true. I myself have taught Niebuhr’s Heroengeschichten for years, and I know some chapters by heart; but the old tales of Jason and Hercules as they are told in Niebuhr’s simple language do not bore me in the least.

“Ein Begriff muss bei dem Worte sein,”

says the Student in Faust; and a notion—a very pleasing notion, too—remains to me about every word in the Heroengeschichten.

These, then, would be my books to be worked at the same time by a beginner, say in German:—A book for drill in the principal inflexions, followed by the main facts about gender, &c., and a book like the Heroengeschichten. This I would have prepared very much after the Robertsonian manner. It should be printed, as should also the Primer, in good-sized Roman type; though, in an appendix, some of it should be reprinted in German type. The book should be divided into short lessons. A translation of each lesson should be given in parallel columns. Then should come a vocabulary, in which all useful information should be given about the really important words, the unimportant words being neglected. Finally should come variations, and exercises in the lessons; and in these the important words of that and previous lessons should be used exclusively. The exercises should be such as the pupils could do in writing out of school, and viv voce in school. They should be very easy—real exercises in what is already known, not a series of linguistic puzzles. The object of the exercises, and also of a vast number of viv voce questions, should be to accustom the pupil to use his knowledge readily. (But some teachers, young teachers especially, are always cross-examining, and seem to themselves to fail when their questions are answered without difficulty.) The ear, the voice, the hand, should all be practised on each lesson. When the construing is known, transcription of the German is not by any means to be despised. A good variety of transcription is, for the teacher to write the German clause by clause on the black-board, and rub out each clause before the pupils begin to write it. Then a known piece may be prepared for dictation. In reading this as dictation, the master may introduce small variations, to teach his pupils to keep their ears open. He may, as another exercise, read the German aloud, and stop here and there for the boys to give the English of the last sentence read; or he may read to them either the exact German in the book or small variations on it, and make the pupils translate viv voce, clause by clause. He may then ask questions on the piece in German and require answers in English.

For exercises, there are many devices by which the pupil may be trained to observation, and also be confirmed in his knowledge of back lessons. The great teacher, F. A. Wolf, used to make his own children ascertain how many times such and such a word occurred in such and such pages. As M. BrÉal says, children are collectors by nature; and, acting on this hint, we might say, “Write in column all the dative cases on pages a to c, and give the English and the corresponding nominatives.” Or, “Copy from those pages all the accusative prepositions with the accusatives after them.” Or, “Write out the past participles, with their infinitives.” Or, “Translate such and such sentences, and explain them with reference to the context.” Or, questions may be asked on the subject-matter of the book. There is no end to the possible varieties of such exercises.

As soon as they get any feeling of the language, the pupils should learn by heart some easy poetry in it. I should recommend their learning the English of the piece first, and then getting the German viv voce from the teacher. To quicken the German in their minds, I think it is well to give them in addition a German prose version, using almost the same words. Variations of the more important sentences should be learnt at the same time.

In all these suggestions you will see what I am aiming at. I wish the learner to get a feeling of, and a power over, the main words of the language and the machinery in which they are employed.

[183] I append in a note a passage from the old edition of this book referring to the Cambridge man of forty years ago. “The typical Cambridge man studies mathematics, not because he likes mathematics, or derives any pleasure from the perception of mathematical truth, still less with the notion of ever using his knowledge; but either because, if he is “a good man,” he hopes for a fellowship, or because, if he cannot aspire so high, he considers reading the thing to do, and finds a satisfaction in mental effort just as he does in a constitutional to the Gogmagogs. When such a student takes his degree, he is by no means a highly cultivated man; but he is not the sort of man we can despise for all that. He has in him, to use one of his own metaphors, a considerable amount of force, which may be applied in any direction. He has great power of concentration and sustained mental effort even on subjects which are distasteful to him. In other words, his mind is under the control of his will, and he can bring it to bear promptly and vigorously on anything put before him. He will sometimes be half through a piece of work, while an average Oxonian (as we Cambridge men conceive of him at least) is thinking about beginning. But his training has taught him to value mental force without teaching him to care about its application. Perhaps he has been working at the gymnasium, and has at length succeeded in “putting up” a hundredweight. In learning to do this, he has been acquiring strength for its own sake. He does not want to put up hundredweights, but simply to be able to put them up, and his reward is the consciousness of power. Now the tripos is a kind of competitive examination in putting up weights. The student who has been training for it, has acquired considerable mental vigour, and when he has put up his weight he falls back on the consciousness of strength which he seldom thinks of using. Having put up the heavier, he despises the lighter weights. He rather prides himself on his ignorance of such things as history, modern languages, and English literature. He “can get those up in a few evenings,” whenever he wants them. He reminds me, indeed, of a tradesman who has worked hard to have a large balance at his banker’s. This done, he is satisfied. He has neither taste nor desire for the things which make wealth valuable; but when he sees other people in the enjoyment of them, he hugs himself with the consciousness that he can write a cheque for such things whenever he pleases.”

[184] On this interesting subject I will quote three men who said nothing inepte—De Morgan, Helps, and the first Sir James Stephen. De Morgan, speaking of Jacotot’s plan, wrote:—“There is much truth in the assertion that new knowledge hooks on easily to a little of the old thoroughly mastered. The day is coming when it will be found out that crammed erudition got up for examination, does not cast out any hooks for more.” (Budget of Paradoxes, p. 3.) Elsewhere he says:—“When the student has occupied his time in learning a moderate portion of many different things, what has he acquired—extensive knowledge or useful habits? Even if he can be said to have varied learning, it will not long be true of him, for nothing flies so quickly as half-digested knowledge; and when this is gone, there remains but a slender portion of useful power. A small quantity of learning quickly evaporates from a mind which never held any learning except in small quantities; and the intellectual philosopher can perhaps explain the following phenomenon—that men who have given deep attention to one or more liberal studies, can learn to the end of their lives, and are able to retain and apply very small quantities of other kinds of knowledge; while those who have never learnt much of any one thing seldom acquire new knowledge after they attain to years of maturity, and frequently lose the greater part of that which they once possessed.”

Sir Arthur Helps in Reading (Friends in C.) says:—“All things are so connected together that a man who knows one subject well, cannot, if he would, have failed to have acquired much besides; and that man will not be likely to keep fewer pearls who has a string to put them on than he who picks them up and throws them together without method. This, however, is a very poor metaphor to represent the matter; for what I would aim at producing not merely holds together what is gained, but has vitality in itself—is always growing. And anybody will confirm this who in his own case has had any branch of study or human affairs to work upon; for he must have observed how all he meets seems to work in with, and assimilate itself to, his own peculiar subject. During his lonely walks, or in society, or in action, it seems as if this one pursuit were something almost independent of himself, always on the watch, and claiming its share in whatever is going on.”

In his Lecture on Desultory and Systematic Reading, Sir James Stephen said:—“Learning is a world, not a chaos. The various accumulations of human knowledge are not so many detached masses. They are all connected parts of one great system of truth, and though that system be infinitely too comprehensive for any one of us to compass, yet each component member of it bears to every other component member relations which each of us may, in his own department of study, search out and discover for himself. A man is really and soundly learned in exact proportion to the number and to the importance of those relations which he has thus carefully examined and accurately understood.”

[185] This essay, which was written nearly twenty-five years ago, I leave as it stands. I take some credit to myself for having early recognised the importance of a book now famous. (June, 1890.)

[186] This proposition has been ably discussed by President W. H. Payne. Contributions to the Science of Education. “Education Values.”

[187] “The brewer,” as Mr. Spencer himself tells us, “if his business is very extensive, finds it pay to keep a chemist on the premises”—pay a good deal better, I suspect, than learning chemistry at school.

[188] Helps, who by taste and talent is eminently literary, put in this claim for science more than 20 [now nearer 50] years ago. “The higher branches of method cannot be taught at first; but you may begin by teaching orderliness of mind. Collecting, classifying, contrasting, and weighing facts are some of the processes by which method is taught.... Scientific method may be acquired without many sciences being learnt; but one or two great branches of science must be accurately known.” (Friends in Council, Education.) Helps, though by his delightful style he never gives the reader any notion of over compression, has told us more truth about education in a few pages than one sometimes meets with in a complete treatise.

[189] J. S. Mill (who by the way, would leave history entirely to private reading, Address at St. Andrews, p. 21), has pointed out that “there is not a fact in history which is not susceptible of as many different explanations as there are possible theories of human affairs,” and that “history is not the foundation but the verification of the social science.” But he admits that “what we know of former ages, like what we know of foreign nations, is, with all its imperfectness, of much use, by correcting the narrowness incident to personal experience.” (Dissertations, Vol. I, p. 112.)

[190] It is difficult to treat seriously the arguments by which Mr. Spencer endeavours to show that a knowledge of science is necessary for the practice or the enjoyment of the fine arts. Of course, the highest art of every kind is based on science, that is, on truths which science takes cognizance of and explains; but it does not therefore follow that “without science there can be neither perfect production nor full appreciation.” Mr. Spencer tells us of mistakes which John Lewis and Rossetti have made for want of science. Very likely; and had those gentlemen devoted much of their time to science we should never have heard of their blunders—or of their pictures either. If they were to paint a piece of woodwork, a carpenter might, perhaps, detect something amiss in the mitring. If they painted a wall, a bricklayer might point out that with their arrangement of stretchers and headers the wall would tumble down for want of a proper bond. But even Mr. Spencer would not wish them to spend their time in mastering the technicalities of every handicraft, in order to avoid these inaccuracies. It is the business of the painter to give us form and colour as they reveal themselves to the eye, not to prepare illustrations of scientific text-books. The physical sciences, however, are only part of the painter’s necessary equipment, according to Mr. Spencer. “He must also understand how the minds of spectators will be affected by the several peculiarities of his work—a question in psychology!” Still more surprising is Mr. Spencer’s dictum about poetry. “Its rhythm, its strong and numerous metaphors, its hyperboles, its violent inversions, are simply exaggerations of the traits of excited speech. To be good, therefore, poetry must pay attention to those laws of nervous action which excited speech obeys.” It is difficult to see how poetry can pay attention to anything. The poet, of course must not violate those laws, but, if he has paid attention to them in composing, he will do well to present his MS. to the local newspaper. [It seems the class is not extinct of whom Pope wrote:—

“Some drily plain, without invention’s aid
“Write dull receipts how poems may be made.”
Essay on Criticism.]

[191] Speaking of law, medicine, engineering, and the industrial arts, J. S. Mill remarks: “Whether those whose speciality they are will learn them as a branch of intelligence or as a mere trade, and whether having learnt them, they will make a wise and conscientious use of them, or the reverse, depends less on the manner in which they are taught their profession, than upon what sort of mind they bring to it—what kind of intelligence and of conscience the general system of education has developed in them.”—Address at St. Andrews, p. 6.

[192] “Comme vous n’avez pas su ou comme vous n’avez pas voulu atteindre la pensÉe de l’enfant, vous n’avez aucune action sur son dÉveloppement moral et intellectuel. Vous Êtes le maÎtre de latin et de grec.” BrÉal. Quelques Mots, &c., p. 243.

[193] Mr. Spencer does not mention this principle in his enumeration, but, no doubt, considers he implies it.

[194] “Si l’on partageait toute la science humaine en deux parties, l’une commune À tous les hommes, l’autre particuliÈre aux savants, celle-ci serait trÈs-petite en comparaison de l’autre. Mais nous ne songeons guÈre aux acquisitions gÉnÉrales, parce qu’elles se font sans qu’on y pense, et mÊme avant l’Âge de raison; que d’ailleurs le savoir ne se fait remarquer que par ses diffÉrences, et que, comme dans les Équations d’algÈbre, les quantitÉs communes se comptent pour rien.”—Émile, livre i.

[195] This is well said in Dr. John Brown’s admirable paper Education through the Senses. (HorÆ SubsecivÆ, pp. 313, 314.)

[196] After remarking on the wrong order in which subjects are taught, he continues, “What with perceptions unnaturally dulled by early thwartings, and a coerced attention to books, what with the mental confusion produced by teaching subjects before they can be understood, and in each of them giving generalisations before the facts of which they are the generalisations, what with making the pupil a mere passive recipient of others’ ideas and not in the least leading him to be an active inquirer or self-instructor, and what with taxing the faculties to excess, there are very few minds that become as efficient as they might be.”

[197] A class of boys whom I once took in Latin Delectus denied, with the utmost confidence, when I questioned them on the subject, that there were any such things in English as verbs and substantives. On another occasion, I saw a poor boy of nine or ten caned, because, when he had said that proficiscor was a deponent verb, he could not say what a deponent verb was. Even if he had remembered the inaccurate grammar definition expected of him, “A deponent verb is a verb with a passive form and an active meaning,” his comprehension of proficiscor would have been no greater. It is worth observing that, even when offending grievously in great matters against the principle of connecting fresh knowledge with the old, teachers are sometimes driven to it in small. They find that it is better for boys to see that lignum is like regnum, and laudare like amare, than simply to learn that lignum is of the Second Declension, and laudare of the First Conjugation. If boys had to learn by a mere effort of memory the particular declension or conjugation of Latin words before they were taught anything about declensions and conjugations, this would be as sensible as the method adopted in some other instances, and the teachers might urge, as usual, that the information would come in useful afterwards.

[198] Mr. Spencer and Professor Tyndall appeal to the results of experience as justifying a more rational method of teaching. Speaking of geometrical deductions, Mr. Spencer says: “It has repeatedly occurred that those who have been stupefied by the ordinary school-drill—by its abstract formulas, its wearisome tasks, its cramming—have suddenly had their intellects roused by thus ceasing to make them passive recipients, and inducing them to become active discoverers. The discouragement caused by bad teaching having been diminished by a little sympathy, and sufficient perseverance excited to achieve a first success, there arises a revolution of feeling affecting the whole nature. They no longer find themselves incompetent; they too can do something. And gradually, as success follows success, the incubus of despair disappears, and they attack the difficulties of their other studies with a courage insuring conquest.”

[199] On this subject I can quote the authority of a great observer of the mind—no less a man, indeed, than Wordsworth. He speaks of the “grand elementary principal of pleasure, by which man knows, and feels, and lives, and moves. We have no sympathy,” he continues, “but what is propagated by pleasure—I would not be misunderstood—but wherever we sympathise with pain, it will be found that the sympathy is produced and carried on by subtile combinations with pleasure. We have no knowledge, that is, no general principles drawn from the contemplation of particular facts, but what has been built up by pleasure, and exists in us by pleasure alone. The man of science, the chemist, and mathematician, whatever difficulties and disgusts they may have to struggle with, know and feel this. However painful may be the objects with which the anatomist’s knowledge may be connected, he feels that his knowledge is pleasure, and when he has no pleasure he has no knowledge.”—Preface to second edition of Lyrical Ballads. So Wordsworth would have agreed with Tranio: (T. of Shrew, j. 1.)

“No profit grows where is no pleasure ta’en;
In brief, Sir, study what you most affect.”

[200] This remark, I am glad to say, is much less true now (1890) than when first published. Indeed some purveyors of books for children are getting to rely too exclusively on the pictures, just as I have noticed that an organ-grinder with a monkey seldom or never has a good organ. Of large pictures for class teaching, some of the best I have seen (both for history and natural history) are published by the S.P.C.K.

[201] Tillich’s boxes of bricks (sold by the B’ham Midland Educational Supply Company, and by Arnold, Briggate, Leeds), are very useful for “intuitive” arithmetic: for higher stages one might say the same of W. Wooding’s “Decimal Abacus” with vertical wires.

[202] The grammar question is still a perplexing one. There are Inspectors who require children (as I once heard in a remote country school) to distinguish “7 kinds of adverbs.” Then we have children discriminating after the fashion of one of my own pupils, (I quote from a grammar paper,) “Parse it.” “It is a prepreition. Almost all small words are prepreitions.” In such cases it is very hard indeed to find any common ground for the minds of the old and the young. The true way I believe is to lead the young to make their own observations. The way is very very slow, but it developes power. I have lately seen an interesting little book on these lines, called Language Work by Dr. De Garmo (Bloomington, Ill., U.S.A.)

[203] Books for a beginner should contain a little matter in much space, and, as they are usually written, they contain much matter in a little space. Nothing can be truer than the saying of Lakanal, “L’abrÉgÉ est le contraire de l’ÉlÉmÉntaire: That which is abridged is just the opposite of that which is elementary.” When shall we learn what seems obvious in itself and what is taught us by the great authorities? “Epitome,” says Ascham, “is good privately for himself that doth work it, but ill commonly for all others that use other men’s labour therein. A silly poor kind of study, not unlike to the doing of those poor folk which neither till, nor sow, nor reap themselves, but glean by stealth upon other’s grounds. Such have empty barns for dear years.” (School Master, Book ij.) Bacon says (De Aug., lib. vj., cap. iv.), “Ad pÆdagogicam quod attinet brevissimum foret dictu.... Illud imprimis consuluerim ut caveatur a compendiis: Not much about pedagogics.... My chief advice is, keep clear of compendiums.” And yet “the table of contents” method which I suggested in irony I afterwards found proposed in all seriousness in an announcement of Dr. J. F. Bright’s English History: “The marginal analysis has been collected at the beginning of the volume so as to form an abstract of the history suitable for the use of those who are beginning the study.”

I would rather listen to Oliver Goldsmith: “In history, such stories alone should be laid before them as might catch the imagination: instead of this, they are too frequently obliged to toil through the four Empires, as they are called, where their memories are burthened by a number of disgusting names that destroy all their future relish for our best historians.” (Letter on Education in the Bee: a letter containing so much new truth that Goldsmith in re-publishing it had to point out that it had appeared before Rousseau’s Emile.) A modern authority on education has come to the same conclusion as Goldsmith. “The first teaching in history will not give dates, but will show the learner men and actions likely to make an impression on him. Der erste Geschichtsunterricht wird nicht Jahreszahlen geben, sondern eindrucksvolle Personen und Thaten vorfÜhren.” (L. Wiese’s Deutsche Bildungsfragen, 1871.)

[204] Dr. Jas. Donaldson has well said of the educator:—“The most unguarded of his acts, those which come from the depth of his nature, uncalled for and unbidden, are the actions which have the most powerful influence.” Chambers’ Information sub v. Education, p. 565.

[205]

“That you are wife
To so much bloated flesh as scarce hath soul
Instead of salt to keep it sweet, I think
Will ask no witnesses to prove.”
Ben Jonson: The Devil is an Ass, Act i. sc. 3.

[206] I fortify myself with the following quotation from the Book about Dominies by “Ascott Hope” (Hope Moncrieff). He says that a school of from twenty to a hundred boys is too large to be altogether under the influence of one man, and too small for the development of a healthy condition of public opinion among the boys themselves. “In a community of fifty boys, there will always be found so many bad ones who will be likely to carry things their own way. Vice is more unblushing in small societies than in large ones. Fifty boys will be more easily leavened by the wickedness of five, than five hundred by that of fifty. It would be too dangerous an ordeal to send a boy to a school where sin appears fashionable, and where, if he would remain virtuous, he must shun his companions. There may be middle-sized schools which derive a good and healthy tone from the moral strength of their masters or the good example of a certain set of boys, but I doubt if there are many. Boys are so easily led to do right or wrong, that we should be very careful at least to set the balance fairly” (p. 167); and again he says (p. 170), “The moral tone of a middle-sized school will be peculiarly liable to be at the mercy of a set of bold and bad boys.”

[207] As I have been thought to express myself too strongly on this point, I will give a quotation from a master whose opinion will go far with all who know him. “The moral tone of the school is made what it is, not nearly so much by its rules and regulations, or its masters, as by the leading characters among the boys. They mainly determine the public opinion amongst their schoolfellows—their personal influence is incalculable.” Rev. D. Edwardes, of Denstone.

[208] About Preparatory Schools I find I am at issue with my friend the Head Master of Harrow (See Public Schools, by Rev. J. E. C. Welldon, in Contemporary R., May, 1890). I do indeed incline to his opinion that very young boys should not be at a public school, but I cannot agree that they should be at a middle-sized boarding school. I hold that they should live in a family (their own if possible) and go to a day school. Day Schools have now been provided for girls, but for young boys they do not seem in demand. English parents who can afford it send their sons to boarding schools from eight years old onwards. This seems to me a great mistake of theirs.

[209] “What is education? It is that which is imbibed from the moral atmosphere which a child breathes. It is the involuntary and unconscious language of its parents and of all those by whom it is surrounded, and not their set speeches and set lectures. It is the words which the young hear fall from their seniors when the speakers are off their guard: and it is by these unconscious expressions that the child interprets the hearts of its parents. That is education.”—Drummond’s Speeches in Parliament.

[210] In what I have said on this subject, the incompleteness which is noticeable enough in the preceding essays, has found an appropriate climax. I see, too, that if anyone would take the trouble, the little I have said might easily be misinterpreted. I am well aware, however, that if the young mind will not readily assimilate sharply defining religious formulÆ, still less will it feel at home among the “immensities” and “veracities.” The great educating force of Christianity I believe to be due to this, that it is not a set of abstractions or vague generalities, but that in it God reveals Himself to us in a Divine Man, and raises us through our devotion to Him. I hold, therefore, that religious teaching for the young should neither be vague nor abstract. Mr. Froude, in commenting on the use made of hagiology in the Church of Rome, has shown that we lose much by not following the Bible method of instruction. (See Short Studies: Lives of the Saints, and Representative Men.)

[211] This theory of the educator’s task which makes him a disposer or director of influence rather than a teacher, led Locke to decry our public schools, for in them the traditions and tone of the school seem the source of influence, and the masters are to all appearance mainly teachers. Locke’s own words are these:—“The difference is great between two or three pupils in the same house and three or four score boys lodged up and down; for let the master’s industry and skill be never so great, it is impossible he should have fifty or a hundred scholars under his eye any longer than they are in the school together, nor can it be expected that he should instruct them successfully in anything but their books; the forming of their minds and manners requiring a constant attention and particular application to every single boy which is impossible in a numerous flock, and would be wholly in vain (could he have time to study and correct everyone’s particular defects and wrong inclinations) when the lad was to be left to himself or the prevailing infection of his fellows the greatest part of the four-and-twenty hours.” But the educator who considers himself a director of influences must remember that he is not the only force. The boy’s companions are a force at least as great; and if he were brought up in private on Locke’s system, he would be entirely without a kind of influence much more valuable than Locke seems to think—the influence of boy companions, and of the traditions of a great school. On the other hand, it cannot be denied that our public schools used to be, and perhaps are still to some extent, under-mastered, and that the masters should not be the mere teachers which, from overwork and other causes, they often tend to become. The consequence has been that the real education of the boys has in a great measure passed out of their hands. What has been the result? A long succession of able teachers have aimed at giving literary instruction and making their pupils classical scholars. Both manners and bodily training have been left to take care of themselves. Yet such is the irony of Fate that the majority of youths who leave our great schools are not literary and are not much of classical scholars, but they are decidedly gentlemanly and still more decidedly athletic.

[212] I append a note written from a different point of view—“With how little wisdom!” certainly seems to cover most departments of life. Seems? Yes; but are we not apt to overlook the wisdom that lies in the great mass of people? In some small department we may have investigated further than our class-mates, and may see, or think we see, a good deal of stupidity in what goes on. But in most matters we do not investigate for ourselves, but just do the usual thing; and this seems to work all right. There must be a good deal of wisdom underlying the complex machinery of civilised life. Carlyle’s “Mostly fools!” will by no means account for it. At times one has a dim perception that people in general are not so stupid as they seem. Perhaps a long life would in the end lead us to say like Tithonus,

“Why should a man desire in any way
“To vary from the kindly race of men?”

There is a higher wisdom than the disintegrating individualism of Carlyle. Far better to believe with Mazzini in “the collective existence of humanity,” and remembering that we work in a medium fashioned for us by the labours of all who have preceded us, regard our collective powers as “grafted upon those of all foregoing humanity.” (Mazzini’s Essays: Carlyle.) This is the point of view to which Wordsworth would raise us:—

“Among the multitudes
“Of that huge city, oftentimes was seen
“.........................the unity of man,
“One spirit over ignorance and vice
“Predominant, in good and evil hearts;
“One sense for moral judgements, as one eye
“For the sun’s light. The soul when smitten thus
“By a sublime idea, whence soe’er
“Vouchsafed for union or communion, feeds
“On the pure bliss and takes her rest with God.”
Prelude viij, ad f.

Though unable to share in “the pure bliss” of Wordsworth we may take refuge with Goethe in the thought that “humanity is the true man,” and enjoy much to which we have no claim as individuals. Tradition, blind tradition, must rule our actions through by far the greatest part of our lives; and seeing we owe it so much, we should be tolerant, even grateful.

[213] Professor Jebb has lately given us the main ideas of the great Scholar Erasmus. “In all his work,” says the Professor, “he had an educational aim.... The evils of his age, in Church, in State, in the daily lives of men, seemed to him to have their roots in ignorance; ignorance of what Christianity meant, ignorance of what the Bible taught, ignorance of what the noblest and most gifted minds of the past, whether Christian or pagan, had contributed to the instruction of the human race.” (Rede Lecture, 1890.) Erasmus evidently fell into the error against which Pestalozzi and Froebel lift up their voices, often in vain—the error of forgetting that knowledge is of no avail without intelligence. What is the use of lighting additional candles for the blind?

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page