'And far to the fair south-westward lightens, Girdled and sandalled and plumed with flowers, At sunset over the love-lit land, The hillside's crown where the wild hill brightens Saint Fina's town of the Beautiful towers, Hailing the sun with a hundred hands.' Swinburne. We left Siena to her merry-making, and stole away early in the morning to San Gimignano delle Belle Torri. From Poggibonsi we drove right into the heart of Faery-land. Were we not bound for Tuscany's most mediaeval city, which is still caught in the web of beautiful thoughts spun round her towers by poets from Messer Folgore, the thirteenth-century San Gimignanese, to our own Swinburne? Our way lay through the rich Val d'Elsa, 'smiling in the sweet air made gladsome by the sun.' Little hills ringed round with the slender conventional pine-trees which Gozzoli loved to plant in his Gardens of Paradise rose from the billowing plain. The vines were linked from tree to tree in great festoons, heavy with grapes; the plumy tassels of the maize were taller than a man; the roadside was full of flowers—bright pink cloves, crimson Long before we reached San Gimignano we saw her towers rising up above the festooned vines like those Giants in Dante's Inferno, which from a distance he took to be a city of many towers. He must have been thinking of San Gimignano as he had seen it more than once when he rode across the Tuscan vales from Florence, for it looks ridiculously like a city of giants striding among miniature houses. Its thirteen square towers of uneven heights massed on the top of San Gimignano is like the Enchanted Princess in our childhood's fairy tales. I think she must have fallen asleep one summer day, wearied with waiting on her little hill for the Prince who was to wed her. Perhaps she watched them jousting in the plain, those petty princelings who tried to win her hand and always proved themselves unworthy of her beauty and her ancient lineage, and I know she sickened to hear their battle-cries as they issued by night from their towers to plunder and slay. No laughing Tuscan princess this, but a grave-eyed dreamy girl who loved to think of saints although she blushed and trembled at a poet's tale, and dreamt of queening it over the valleys which rippled from her old brown walls to Volterra, or the fair city of Certaldo where Boccaccio was born. She fell asleep in the fourteenth century when she yielded up her keys to Florence, tired of waiting for the prince who never came; and she dreams on among her flowers, very beautiful, and happy at last with her poets and her saints, wearing the threadbare garments of her ancient glory as befits a queen, and at rest now that the faithless Salvucci and the unhappy Ardinghelli no longer wage their useless warfare under her towers. San Gimignano is a city where one could dream the world away, and count its loss as nothing compared to the fragrant memories in which she dwells. I think the people of San Gimignano do really dream. They are very gentle and grave, and occupied with simple tasks—the men working in the vineyards, and the women sitting at their spinning-wheels outside their fourteenth-century palaces, or plying their distaffs on the steps of the ancient well in the Piazza del Pozzo, whose wall is worn into grooves, the width of my hand, by the ropes of seven hundred years. Flowers and grasses grow from her ancient towers, and white doves nest in the narrow windows whence men-at-arms kept watch upon the streets. It is as though the spirit of gentle Saint Fina lingers still in the old grey town which gave her birth. The sweet-smelling flowers 'called of Saint Fina' run riot on its walls and towers, and her name is ever on the children's lips when they meet the traveller at their city gates. Let us go then to her chapel, for they will not let us rest till we have seen it: they can find no beauty in their ragged palaces, and no appeal in their gaunt grey towers or their lovely broken walls. And we soon found that we must pay our respects to Fina first if we would have peace to look elsewhere. It was Domenico Ghirlandaio, in his way as great a poet as Botticelli, whom the San Gimignanesi commissioned to paint the story of their beloved Santa Fina; With what simplicity and charm has he depicted the apparition of St. Gregory! The Blessed Fina lies on her wooden plank in a little white room which is empty of ornament or furniture—except for a long, low settle bearing a plate, and a dish of pomegranates, and a flask of wine covered with a napkin of fine linen. The door and window both stand open to the sun and wind, and through the casement we see the Tuscan landscape, soft with the green of early spring, with a towered city crowning a hill, and little white clouds on the clear blue sky. Two women in wimples sit beside her, the old nurse Beldia supporting the child's head on her hand, for the chronicler tells us that, notwithstanding, 'the strength of her body lessened and waned even to swooning, yet, withal, she suffered exceedingly from within her head.' The other woman, obviously a neighbour who has looked in to see the sick child, sits on a chair beside them. Her hand is raised and her head turned towards the open door, as if she has been startled in the midst of speaking, or is There is no reference to the horrible corruption of the Holy Fina's fair body which her hagiographers insist upon. 'She was palsied all over, and in no wise could she rise from her couch, nor yet move hand or foot. And as God willed that she should be thus afflicted she would not that her body rest upon any soft and yielding thing, rather laid she herself down to sleep upon a plank of wood; and because one side of her body was afflicted with the sickness and wearied her greatly, she slept upon the other; and during the space of five years she did so lie upon that side, neither would she allow any one to move her or yet change her raiment. For so many a long day lay this holy virgin upon her one side only, that the flesh became corrupted and the plank begat vermin which devoured her flesh. Moreover, because of the corruption of these things, the rats gathered together and devoured her flesh.' Ghirlandaio could read no poetry into this perverted moral. He forgot the rats and vermin and the sore corruption, thinking of her only as the fair maiden, so goodly to human eyes, whose claim to saintship rested on her holiness and chastity and patience. Listen once more to the words of Fra Giovanni her chronicler. Nor does the artist give us any hint of the miraculous fragrance which pervaded her chamber and her person, On the other wall we see her lying in state on a bier of gold brocade, clad in fine silk, her poor fair head at rest on a rich cushion. Round her stand the bishop and the choristers with candles and banners, and behind them are the stolid citizens who, in the usual manner of Quattrocento burghers in frescoes, pay no attention to the little ceremony. A small, tearful child is kissing the dead saint's feet. It is the moment of the healing of Beldia, who stands grief-stricken beside the bier; and Santa Fina, 'lifting her arm as though she were yet quick,' has taken the afflicted hand in her slender fingers. The artist has forgotten nothing—in the background he has painted the towers of San Gimignano whose bells, 'each one and severally, not being pulled by hands of mortal men, were set to ring with sweetest unison and melody.' Even the little angel who set them ringing is there, flying in haste from tower to tower with the sunlight gilding his wings. It is small wonder that the people of San Gimignano are proud of their Cappella della Beata Fina, for besides the frescoes of Ghirlandaio it contains the exquisite shrine which Benedetto da Maiano wrought of white marble, finely gilt, to hold the bones of the saint. San Gimignano was the home of saints, and it is to them that she turns now in her poverty and simplicity, glad of their ancient sanctity which has survived the years, and has not vanished in memories like her dreams of glory. From the beginning she was beloved of saints. Is not her very name an echo of the legend of St. Geminianus, the Martyr of Modena, who appeared before her walls during a siege and routed the barbarians of Attila? Until that day the city had borne the enchanted name Castello della Selva—the Castle of the Wood—because of the great oak forests which clothed the hillside and the plain, where now the olive sheds its silvered shade. But when Attila, who, like Totila and the other invading barbarians, was often defrauded of legitimate victory by patriotic saints, retreated from the citadel, the people changed its name to San Gimignano in memory of the martyred Bishop's timely appearance. Putting aside this legend she had four saints: the Holy Fina; the Blessed Bartolo, whose life was spent in humble service, and who for twenty years was a victim of leprosy which he caught from the plague-stricken people to whom he devoted his life; the hermit San Vivaldo; and Saint Peter, who was one of the first in the brotherhood of St. Francis to suffer martyrdom. After Saint Fina it is the Blessed Bartolo, 'the Angel of Peace,' whom the San Gimignanesi venerate most. Like Santa Fina he has a noble shrine by Benedetto de Maiano; and he lies, as we are told he wished to do, in Sant'Agostino, the great bare friar's church on the hillside, which is a treasure-house of mediaeval art. If all the towers of San Gimignano were chimneys belching smoke, and all her mediaeval palaces were ugly modern houses, the world would still visit her to see Gozzoli's inimitable frescoes of the life of Saint Augustine. They are so fresh and unspoiled, so stately and human, so full of quaint imaginings. For he was a great humorist this pageant-painter of the Renaissance, and his naÏve pictures are the ideal illustrations to the naÏve Confessions of that very human saint, Augustine! Gozzoli came to Sant'Agostino from his work in the Riccardi Chapel at Florence. There he had slipped beyond the monastic conventionalities of his master, Fra Angelico, and adventured into the gay Florentine life of the fifteenth century with its sports and pageantry. Here he has wandered further from his gentle instructor, and does not hesitate to reproduce with genial wit the humour as well as the pageantry of the age in which he lived. For it goes without saying that his Augustine is transplanted to the Quattrocento, and his life pictured in Gothic cities where Gozzoli himself and his gay compatriots all play their parts. From the beginning, if we except perhaps the first of the series in which the saint is being spanked by his This great church has many other treasures, frescoes and tombs, such as Gozzoli's San Sebastiano or the effigy of the Augustan brother who fell asleep in the worn pavement so many years ago; or, best of all, the tomb of Fra Domenico Strambi, the grand old monk who commissioned Benozzo Gozzoli to paint his choir, and who lies below a fresco which Mr. Gardner aptly calls 'a masterpiece of municipal sentiment.' San Gimignano is extremely rich in frescoes, considering that she had no native school of painting, but drew her artists first from Siena and later from Florence, when she had yielded her freedom to that city. The Pieve or Collegiata is like an ancient missal full of illustrations. Besides the frescoes of Ghirlandaio in the Cappella della Beata Fina, and his Annunciation in the Oratory of St. John, Of all the Palazzi Comunali of vanished republics San Gimignano's is the most forlorn. It seems to have fallen asleep like the rest of the city, and forgotten to do anything but flower and be beautiful. Its faded fourteenth-century courtyard has an outside stairway leading to a raftered loggia; grass grows in its brick pavement; and tall grey towers, fringed with flowers, rise above its walls. Without the Tuscan sunshine to beautify its stones it would be a little desolate, all faded fresco and broken plaster. And this, mark you, although it is the nuovo palace of the PodestÀ. The antico Palazzo, facing the Pieve, so picturesque with its loggia and tower and municipal clock under its wide Tuscan eaves, is older and more ruinous still. It is not battlemented like its neighbour, and it has no processional staircase; nor is its tower, which 'marked the limit to which noble citizens might build their private towers,' as lofty as the Torre del Comune, for this bestrides a street and is the giant of the city, a monument to the vanity of the San Gimignanesi, We went up the steps which have seen so many municipal pageants to try and learn the history of San Gimignano from the threadbare splendour of her garments. How like they all are to each other, these little cities of United Italy, with their smug municipal dignity sitting in the midst of tatterdemalion glory! Here, in this very chamber where to-day Lippo Memmi's great fresco of the Virgin and Child, enthroned among the angels, looks down on office chairs and ink-stained tables covered with American cloth, came Dante in the year of the first jubilee, 1300, in all the splendour of Florentine embassy! Here he spake to the lords of San Gimignano, and invited them to send representatives to the election of a captain to lead the Ghibelline League of Tuscany. Here, where all the petty business of a little town is ratified, the men of San Gimignano were wont to deal with their affairs of state, to settle wars, and speak of popes and emperors. We read the story of it round the walls—Memmi's fresco with its proud baldachin of armorial bearings surmounted by the Ghibelline eagle has effaced the greater part of it, but under the timber roof are the arms of the noble families of San Gimignano; and below them jousting knights tilt at invisible combatants, long ago lost in plaster; and huntsmen chase their vanished prey; and The sunset was gilding the towers of San Gimignano when we came out again, and all the bells were ringing for evensong. Already the streets were bound in shadows, so we wandered out among the olive-trees to the little ruined church of the Templars. From here we passed out of the city by an ancient gate, and down the hill to the Gothic washing-pool, where the women of San Gimignano wash and wring their linen in the cool of the evening. The delicate afterglow of Tuscany filled the sky, and the tall poplars whispered and shivered in the sunset wind. Up and down that steep and stony hill under the old Gothic gate went the women, with their snowy linen piled in baskets on their heads. The sound of their voices and laughter floated back to us, mingled with the music of bells from the city above. In the hollow below the road a little waterfall babbled to the stones as it leapt over them to the plain. Between the whispering poplars a white road wound up the hill like the roads up which Benozzo Gozzoli's stately young men rode to their Gothic cities. And below, stretching far away to the east where it was lost in rose and purple mists, billowed the vast Val d'Elsa. Seen through the magic of a summer evening—when the poplars were making music in the breeze, and the shadows were sweeping across the Tuscan plain; when But, after all, it is at night that San Gimignano is most beautiful. Then she is a city bewitched, unspeakably lovely and romantic. Her silent streets are thronged with memories; her shuttered palaces are given back to ghosts; her proud old towers loom up against the star-lit sky like mediaeval giants. A silver moon was riding low in the heavens when we left the doorway of the Leon Bianco and passed through the Arco de' Becci, the great gateway of the ancient circuit of walls, which leads at once into the heart of San Gimignano. It was velvet-black under its ghostly tower, and the Gothic palaces of the Castello Vecchio within seemed to be holding their breath as they watched the shadows creeping over the pale stones of the piazza. How silent and deserted it was! The lovely grave-eyed children, who had been our guides all day, had vanished with their gentle mothers, whom we had seen spinning in their doorways through the sunny hours. Where had they gone? There were no lights in any of these silent palaces, and the narrow streets were empty except for the shadows of the towers, grim as bloodstains. A white owl, soundless of wing, sank on to the parapet of an ancient palace. Imagination plays strange tricks in this city of ghosts, in whose streets an August moon, more than five hundred years ago, bore witness to the greatest tragedy in the vendetta of the Ardinghelli and the Salvucci. Was it a bird, or did I see a scrap of paper flutter from the window of that dark tower? No. It was only a piece of broken glass glittering among the stones—fit emblem of the broken hopes of those two hapless boys whom Benedetto Strozzi so foully did to death by the persuasion of the treacherous Salvucci. Their letter went astray, thrown from the prison tower, in the hope that a friendly breeze would carry it to the feet of an adherent of the Ardinghelli. And very soon afterwards they met their death, by the steps of the Palazzo Comunale, early on a summer morning, hurriedly, because Strozzi and the Salvucci knew that the messenger who was riding from Florence with their pardon would be delayed only a few hours by the rising of the Elsa. He came too late, as he was meant to do. The Salvucci had already reaped their bloody harvest—the heads of Primerano and Rossellino, the flowers of the noble house of Ardinghelli, had fallen to the sickle. It was late, and the sleepy porter of the White Lion yawned reproachfully as we passed him on our way to the Porta San Giovanni, whither we were bound |