I shall always think of Gubbio as I saw her first, in the magic sunset of a cold grey day, on which summer had been hidden by the jealous clouds, and the wind blew bleakly from the Appennines. September had come in the night before with storm and wind. When we left Assisi the sky was clear and rain-swept, blue as the heavens of Giotto's frescoes in the Upper Church of San Francesco, and there was a glint of sunshine lighting her Gothic towers between the racing cumuli. But all day the mountains of Nocera and Gualdo 'mourned for their heavy yoke,' hiding their crests in wind-blown veils of cloud; and the rocky stream-beds at their feet, which had lain mute and parched since the last rains of spring, gave voice in swirling torrents. So we came to the heart of the Appennines, to the broad Valley of the Chiaggio, which is so rich with maize and vineyards. Here in the north three mountains lift their great heads to the sky, and in the hollow where their three slopes meet lies Gubbio, a fairy citadel such as poets dream of. Indeed, Gubbio might well be the home of dreams, for I can think of no place As we drew near, the sun slipped from below her mantle of cloud, and in a seeming passion of desire bathed the whole world in flame. Seen by the ruddy torch of this wild sunset Gubbio was all rose, a city of fair dreams, unforgettably lovely. Her towers, palaces and loggias were illuminated, and the bare slopes of Monte Calvo were flooded with roseate light save where the folds of the hill made cobalt shadows. Even the peasants walking in the Piazza del Mercato were caught in the same radiance, which made a glory round the humblest implements of toil. It was so fair a sight that I stood as one enchanted and feared to take my eyes away from it, lest it should vanish like the fairy cities of our childhood, and I should find myself once more upon the bleak hillside of life. O little town, with the name whose quaintness has made it familiar, do you still sleep at the foot of your mountains under the shadow of your holy houses? Can it be that I have dreamt of you, seeing some picture of a mediaeval city in a psalter? Or does your lamp-lighter still light your ancient swing-lamps in the dusk, with old-world grace and disregard of time, setting out on his slow rounds long before the sunset glow has faded from your brow? I must come back to see if it is true; if your barren hills have really And yet, I do not know why I should question, for I have many gentle memories of Gubbio—of steep, quiet streets whose ends are closed by solemn mountains; of Gothic palaces and loggias; of ancient churches full of faded pictures; of saints and Madonnas brooding Though our inn was humble, even rough, we were lodged in the ancient convent of San Marco, and we took our meals in a vine arbour full of hanging grapes, where the sunlight piercing the leafy roof flecked the snowy table-cloth with silver, and made the floor an arabesque of dappled light and shade. A few yards away among the vines the Carmignano foamed along its rocky bed. And here we were content with simple fare, but of the best—macaroni spread with pomidoro, misto fritto, golden eggs, fruit and honey, washed down with amber-coloured vino del paese. Whatever may be the facts about the grandson of Noah, to whom local tradition loves to assign the foundation of Gubbio, there can be no doubt that These tables of bronze, which have been of such inestimable value to the student of ancient languages, are Gubbio's greatest treasure. They are housed in her Palazzo Pubblico, in her little shrunken museum, which has so few precious things left to-day, except a solitary tazza by the immortal Maestro Giorgio. It would be useless for me to write of them at length, for it is impossible to treat of them scientifically in a short chapter, and only those who come to see them can gauge the romance and mystery which hang about them. There are seven tables in all, four written in Etruscan characters, two in Latin, and one partly in Etruscan and partly in Latin characters. Yet the language that they have immortalised is neither Latin nor Etruscan, but the tongue of that mysterious people, the Umbrians, who have left us so few traces of their civilisation, whose origin is lost in the misty ages. Since the discovery of these tables in 1444 students It would be difficult to say, for necessarily the reading of the tablets is but vague; the only point we can be certain of is that this ghostly echo of a vanished city is one of prayer and invocation, occupied with sacrifices and propitiations rather than with laws or ceremonies, as the inscriptions of Rome and Etruria have been. And this is typical of the city, for the real characteristic of Gubbio to-day is her gentle air of sanctity, just as the most vivid memories of her Middle Ages are concerned with saints and bishops. For the bishops of Gubbio, the saintly Ubaldo, whose name the And here, as you remember, St. Francis came with song and thanksgiving, although he had been but a short time before stripped naked to the world, to see his friend Giacomello Spada, who clothed him and sheltered him, and whose garden covered the ground where the picturesque Gothic church of San Francesco stands to-day. Nor is there any more familiar story told by their nurses to the breathless children of the Latin countries than the legend of St. Francis and the Wolf of Gubbio, which is commemorated to this day in the little chapel of S. Francesco della Pace; built, so it is said, on the site of the cave wherein the wolf dwelt after he had been tamed by the brotherly love of Francis. It was to Gubbio Francis came in the first glow of his renunciation, for we read that he was confident of finding shelter and the bare necessaries of clothing with his friends there, but I think there was another reason. Perhaps as he lay on the bleak side of Subasio he thought with longing of the gentle city of Ubaldo, cradled at the foot of its bare mountain, which soared towards the heavens, offering, as it were, upon an altar, the body of its saintly bishop. Gubbio is a city of vanished splendours, a ghost of her old glory. So that we were amazed on entering Santa Maria Nuova to see anything so brilliant and full of vivid beauty as the Madonna della Belvedere, How typical of Gubbio, the shrunken city, is the ruined palace full of lovely crumbling stones, where Federigo and his beloved wife Battista lived. It is fallen into decay; it has become a mere barrack; a more desolate spot could not well be imagined. And yet it is a fitting symbol of the house of Montefeltro; for Guidobaldo, the weakling son of the great condottiere, was born here, in the house which Federigo built so After her death Federigo came here less often, for we read that he loved Battista very dearly. She had inherited the wit and ready sympathy of her great grandmother, Battista da Montefeltro; she was a scholar, and a woman of resource and courage, capable of defending the duchy while Federigo was absent on his long campaigns. And withal she loved him. It was for this reason, knowing his disappointment because she had given him no heir to succeed to his hard-won estate, that this great woman, the grandmother of Vittoria Colonna, listened for her lord's sake to an old wife's tale, and making a pilgrimage to Gubbio vowed to Saint Ubaldo that if a son was vouchsafed to her she would be willing to die for his sake. A curious story. But she did bear a son, here at Gubbio, whither she had come to be under the special protection of the saint. Federigo was away in Tuscany, gaining more laurels by his great victory over the Volterrans. He came back to her as soon as he could, riding swiftly through the Appennines with his honours fresh upon him. And here is the strangest part of the story. For when he was but a few hours away Battista, who had been progressing so well, fell ill, and died soon after his arrival, thus expiating her vow. Federigo's heartbroken letters to the Senate of Siena and the Pope testify his grief. Nor did her love and sacrifice avail him anything, for Guidobaldo was the last of his race to sit upon the throne of Urbino. But neither Time, nor the wanton hand of strangers, can rob Gubbio of her beauty. She is a dream-city within whose walls we grew forgetful of the world. It is not the imperishable grandeur of her mountains or her monuments which constitute her special charm so much as her Gothic grace and her gentle blending of art and nature. See what a fraction of old Iguvium is left—a theatre, with its memories of vanished pomps and vanities, and some broken tombs standing in the corn-fields, with twisted vines veiling their ragged cores, and brambles tossing wide arms over their crests. And yet I carry with me the memory of a golden hour in that ancient Umbro-Roman theatre of Iguvium, not so much for its importance as a monument as for its beauty; although the vandalism of the last century, which allowed the people of Gubbio to strip it of its marble columns, has left it many interesting fragments, such as a perfect doorway with its jambs complete, and the unspoilt sloping pavement of the wings by which the actors entered the stage. For we approached it through a vineyard below the city walls: its auditorium was a deep semi-circle of grassy steps, broidered with little flowers, and in its proscenium the apples dropped from neighbouring orchards. We stepped through the vineyard gate on to the raised platform of the stage, denuded of everything except some stumps of masonry and some few feet of pavement. Three blocks of marble served as rough steps from the proscenium to the orchestra, and here a lizard sunned himself, and a happy golden butterfly fluttered, as though these old worn stones were their familiar playground. As we climbed up the seats where once the Romans sat, and perhaps the Umbri, for the theatre was repaired in the lifetime of Augustus, the scent of crushed thyme filled the air. It was very quiet. There were not even cicalas, only the distant bells of Gubbio calling her people to prayer. We sat on the highest circle of the mossy steps, and looked across the vineyards to the little city, asleep in the golden noon below her arid hills. The poet was deep in opus reticulatum and cornices and friezes, but I could only love the silence and the scented air, the little flowers which starred the ground, the grasses pencilled lightly against the sky on the chain of arches, the lizards sunning themselves on broken marbles, the butterflies dancing above them. And when I raised my eyes Gubbio lay before me with olive-gardens enclosed in her broken walls, and her old grey houses piled one above the other round her lovely Gothic Palazzo dei Consoli, which soars above the lesser roofs, arcaded and Gubbio has the indefinably wistful charm of a city Along this road the Dukes of Urbino rode in splendid state. How little it is altered from their day! Here you are face to face with Nature, who changes slowly. The strata on the frowning cliffs are a little worn; the road is a little better, though it is a poor strada even now for motors; perhaps there was no wall then between the road and the deep gully where the green Carmignano stirs up its sandy bed. But the peasants rode up the hilly pass then as now with their women riding astride and a-pillion on mules or donkeys, and the traveller in that day would hear as we did the forlorn music of their bells still floating back, long after they were out of sight. On the hillside above was one of Gubbio's wonders—the mediaeval aqueduct which creeps perilously round the shoulder of Monte Calvo, and dips down the hillside to the Bottaccione, which I can best describe by saying that it is a thick wall which joins Monte Calvo to Monte Ingino, and dams the Carmignano, making a reservoir from which water can flow at will into the town for use in mills and fountains. If the Eugubian Tablets testify to the importance of ancient Iguvium, these vast engineering feats testify to her mediaeval greatness. For though they are not as imposing as Roman Monuments, and are built of small poor stones, they are a splendid testimony of the energy of this little hill-girt city in the twelfth and fourteenth It would be unfair to Gubbio to take leave of her without saying one word about the Via Carmignano, which is not only one of the most picturesque streets to be seen anywhere in Italy, but which represents a sphere of life in which Gubbio was extremely active from the twelfth century to comparatively recent years—her woollen industry. It is rather astonishing that Gubbio, who had so many trades and arts, should be so poor to-day. Her school of painting which was mainly of the miniature type—for Ottaviano Nelli was as much a miniature-painter as the mysterious Oderisi, whose name, like Francesca da Rimini's, has been handed I have already spoken of her renown as the home of Master George, the great majolica-maker; she sheltered a school of mosaic-workers from early times; and her wood-carvers, who have left splendid work in her old Church of San Pietro, were reckoned so important that a certain NiccolÒ was commissioned to carve the great doors of San Francesco at Assisi. But it was by her wool industry that Gubbio built up her wealth; and it was to turn their wool mills that the Eugubians built the Bottaccione out in the pass between Scheggia and Gubbio, and diverted the course of the Carmignano, which till the twelfth century had been a moat round the city walls. To-day this little mountain torrent still runs through the heart of Gubbio, but the mills are silent. For the woollen trade, which was so prosperous in the twelfth and thirteenth centuries that the nobles passed a law forbidding any of their class to enter its ranks under penalty of forfeiting his title, has been slowly killed by the suppression of the monasteries, which has robbed it of its staple support, the making of habits for religious houses. The Via Carmignano is a little Venice which loses itself in a mountain torrent as it approaches the Porta Metauro. Behind the arcaded loggia del Mercato, where it runs at the foot of the cypress garden of San |