SOME JAPANESE JOKES WE were greatly puzzled by the activity of the Japanese besieging army. After the first bombardment we all thought that the Japanese would try to carry the fortress by assault, as they could not fail to know how weak we were, and that but a single wire entanglement stood between them and us. The wildest rumours were circulated in our midst: “The Japanese dare not attack us, as things are going so well for us in Europe!” or “The Americans are sending their fleet to our assistance, and will force the Japs to retire!” And then again, “The Japs only want to starve us out; they want Kiao-Chow to fall into their hands with as little damage as possible!” But we never got beyond mere conjectures. Quietly and systematically, and without our being able to prevent them, the Japanese I now started on my principal job—to reconnoitre the position of the enemy’s heavy batteries. Every day, whenever the weather permitted—and the propeller!—in the early dawn, as soon as it was light, I started on my travels into the unknown. And when the sun rose I hung like a silver speck high up in the ether, circling for hours round the enemy’s positions, and overlooking the whole of our beloved Protectorate invaded by an impudent enemy, who meant to corner and destroy us. My work was hard, but I enjoyed it, and it was crowned with success, and the enemy’s unceasing efforts to shoot me down convinced me that I was successful. As I mentioned before, I was now the only aviator at Kiao-Chow—“the Master-Bird of Kiao-Chow,” as the Chinese called me. Also I had but a single Taube at my disposal. I had to be careful and take no unnecessary This was the way I carried out my reconnoitring. As soon as I was flying right over the enemy I throttled my engine in such a fashion that it kept the altitude of its own accord. I then hung my map on the stick, took a pencil and a notebook, and observed what was happening below through the space between the planes and the tail. I let go the stick, and steered solely with my feet. I then circled round a position until I had thoroughly mastered its details, made a sketch of them, and entered them in my notebook. I soon acquired such proficiency that I was able to write and draw uninterruptedly for an hour or two. When I felt the back of my neck getting stiff, I turned round and looked down on the other side. I did this until I was satisfied with my notes, and sometimes I was so carried away by my work that I had to be warned by a glance at my petrol-recorder that it was high time I went home. I always returned the same way. I flew The Japanese always had new surprises in store for me. One day, for instance—a day of blue sky and glorious sunshine—as I was returning from a reconnaissance and about to land, I saw a great number of fleecy white clouds, which looked perfectly delightful seen from above, hovering over my aerodrome at an altitude of about 300 metres. But I soon noticed that the Japanese were trying on one of their little jokes, for these pretty cloudlets were caused by the firing of 10½-centimetre shrapnels! There was nothing to be done but to grind one’s teeth and fight one’s way through. Four minutes later my machine dropped I had now to resort to ruse. Sometimes, when still hovering over the enemy camp, I suddenly shut off my engine and swooped down perpendicularly on to a corner of my aerodrome, so that the Japs were convinced that they had winged me. By the time they recovered from their surprise I was already pushing my machine into safety, their shrapnel bursting much too late. But, as I tirelessly returned, the Japanese retaliated by posting two of their 10½-centimetre batteries so far behind and so much on the side that their shrapnel easily reached me whilst I was circling over their heads. It was very unpleasant, and my fate would often have been sealed but for my nimbleness in taking a sharp turn and thus evading a hit. The shrapnels then burst so near that in spite of the noise of the engine I could hear the ugly bark of the explosion and feel the violent air-pressure that sent my aeroplane rolling like an old barge I must say that each time I landed safely I felt an overwhelming pride and satisfaction in my achievement, and halloed joyously with the full power of my lungs. After hours of the greatest exertion and danger, I again felt solid earth under my feet, and in spite of guns and shrapnel. As soon as I touched ground my four helpers came on the run, fearless of danger from the hail of shrapnel, and helped me to stow away my machine. My faithful dog, Husdent, jumped around them, barking joyously. And whilst the four were busy getting my aeroplane ready for the next flight, I already sat at the steering-wheel of my car, all my maps and reports in my pocket, with Husdent at my side, and again raced along the road under shrapnel fire to Government House, where my reports were being eagerly awaited. I believe anybody will sympathize with my joy and pride when I was allowed to present my drawings and observations. For on some days I had been able to discover The warm handshake with which the Governor and the Head of the Staff thanked me for my work was reward enough. And whilst I drove homewards, in order to lunch and take a much-needed rest, I already heard the thundering of our guns as they hurtled their iron hailstones into the positions of the enemy just discovered by me. |