To PADUA.

Previous

Then we returned the twelfth of June, and surely it is too difficult to describe the sweet sensations excited by the enjoyment of

Each rural sight, each rural sound;

as the dear banks of the Brenta first saluted our return to terra firma from the watery residence of our bella dominante. We dined at a lovely villa belonging to an amiable friend upon the margin of the river, where the kind embraces of the Padrona di Casa, added to the fragrance of her garden, and the sweet breath of oxen drawing in her team, revived me once more to the enjoyment of cheerful conversation, by restoring my natural health, and proving beyond a possibility of doubt, that my late disorder was of the putrid kind. We dined in a grotto-like room, and partook the evening refreshments, cake, ice, and lemonade, under a tree by the river side, whilst my own feelings reminded me of the sailors delight described in Anson’s voyages when they landed at Juan Fernandez. Night was best disposed of in the barge, and I observed as we entered Padua early in the morning, how surprisingly quick had been the progress of summer; but in these countries vegetation is so rapid, that every thing makes haste to come and more to go. Scarce have you tasted green pease or strawberries, before they are out of season; and if you do not swallow your pleasures, as Madame la Presidente said, you have a chance to miss of getting any pleasures at all. Here is no mediocrity in any thing, no moderate weather, no middle rank of life, no twilight; whatever is not night is day, and whatever is not love is hatred; and that the English should eat peaches in May, and green pease in October, sounds to Italian ears as a miracle; they comfort themselves, however, by saying that they must be very insipid, while we know that fruits forced by strong fire are at least many of them higher in flavour than those produced by sun; the pine-apple particularly, which West Indians confess eats better with us than with them. Figs and cherries, however, defy a hot-house, and grapes raised by art are worth little except for shew; peaches, nectarines, and ananas are the glory of a British gardener, and no country but England can shew such. Our morning, passed at the villa of the senator Quirini, set us on this train of thinking, for every culled excellence adorned it, and brought to my mind Voltaire’s description of Pococuranti in Candide, false only in the ostentation, and there the character fails; misled by a French idea, that pleasure is nothing without the delight of shewing that you are pleased, like the old adage, or often-quoted passage about learning:

Scire tuum nihil est, nisi te scire hoc sciat alter[36].

A Venetian has no such notions; by force of mind and dint of elegance inherent in it, he pleases himself first, and finds every body else delighted of course, nor would quit his own country except for paradise; while an English nobleman clumps his trees, and twists his river, to comply with his neighbour’s taste, when perhaps he has none of his own; feels disgusted with all he has done, and runs away to live in Italy.

The evening of this day was spent at the theatre, where I was glad the audience were no better pleased, for the plaudits of an Italian Platea at an air they like, when one’s nerves are weak and the weather very hot, are all but totally insupportable. What then must these poor actors have suffered, who laboured so violently to entertain us? A tragedy in rhyme upon the subject of Julius Sabinus and his wife Epponina was the representation; and wonderfully indeed did the players struggle, and bounce, and sprunt, like vigorous patients resisting the influence of a disease called opisthotonos, or dry gripes of Jamaica; “Were their jaws once locked we should do better,” said Mr. Chappelow. “Che spacca monti mai!” exclaimed the gentle Padovani. Spacca monte means just our English Drawcansir, a fellow that splits mountains with his bluster, a captain Blowmedown.

The fair at Padua is a better place for spending one’s time than the theatre; it is built round a pretty area, and I much wonder the middle is not filled by a band of music. Our Astley is expected to shine here shortly, and the ladies are in haste to see il bel Inglese a Cavallo; but we must be seduced to stay no longer among those whom I must ever leave with grateful regret and truly affectionate regard. Our carriage is repaired, and the man says it will now carry us safely round the world if we please; our first stage however will be no farther than to pretty


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page