EPILOGUE TO FIFINE

Previous

1872

THE HOUSEHOLDER

I

Savage I was sitting in my house, late, lone:
Dreary, weary with the long day's work:
Head of me, heart of me, stupid as a stone:
Tongue-tied now, now blaspheming like a Turk;
When, in a moment, just a knock, call, cry,
Half a pang and all a rapture, there again were we!—
"What, and is it really you again?" quoth I:
"I again, what else did you expect?" quoth She.

II

"Never mind, hie away from this old house—
Every crumbling brick embrowned with sin and shame!
Quick, in its corners ere certain shapes arouse!
Let them—every devil of the night—lay claim,
Make and mend, or rap and rend, for me! Good-bye!
God be their guard from disturbance at their glee,
Till, crash, comes down the carcass in a heap!" quoth I:
"Nay, but there's a decency required!" quoth She.

III

"Ah, but if you knew how time has dragged, days, nights!
All the neighbour-talk with man and maid—such men!
All the fuss and trouble of street-sounds, window-sights;
All the worry of flapping door and echoing roof; and then,
All the fancies … Who were they had leave, dared try
Darker arts that almost struck despair in me?
If you knew but how I dwelt down here!" quoth I:
"And was I so better off up there?" quoth She,

IV

"Help and get it over! Re-united to his wife
(How draw up the paper lets the parish-people know?)
Lies M., or N., departed from this life,
Day the this or that, month and year the so and so
.
What i' the way of final flourish? Prose, verse? Try!
Affliction sore long time he bore, or, what is it to be?
Till God did please to grant him ease. Do end!" quoth I:
"I end with—Love is all and Death is nought!" quoth She.

The same thought—the dramatic contrast between the free spirit and its prison-house—is the basis of the two lyrics that serve as prologues to Pacchiarotto and to La Saisiaz. As Dryden's prefaces are far better than his plays, so Browning's Prologues to Pacchiarotto, to La Saisiaz, to The Two Poets of Croisic, to Jocoseria are decidedly superior in poetic art and beauty to the volumes they introduce. Indeed the prologue to The Two Poets of Croisic is one of the most beautiful and perfect lyrics in the English language.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page