“Dans le siÈcle oÙ nous sommes,
On ne donne rien pour rien”
= At the present day people give nothing for nothing, and precious little for sixpence.
[MoliÈre, École des Femmes, iii. 2. Rien here shows its derivation from rem (a thing). It was not always used with ne.]
Ne faites semblant de rien = Look as if nothing were the matter.
Comme si de rien n’Était = As if nothing were the matter.
*Qui ne risque rien n’a rien = Nothing venture, nothing win.
[“Qui ne s’aventure perd cheval et mule.”]
*Qui ne demande rien n’a rien = Lose nothing for want of asking; If you do not ask, you will not get.
Il ne sait rien de rien = 1. He knows absolutely nothing. 2. He is quite in the dark.
En un rien de temps = In a trice.
En moins de rien = In less than no time.
Pas plus gros que rien = Next to nothing.
Il n’est rien moins que courageux = He is anything but courageous.
Pour rien au monde = Not for the life of me.