LETTER XIX.

Previous

Beyroot, October 14th, 1838.

Yesterday I returned with my family from the mountains, where we had been to recruit from the effects of the warm weather. For you must know, that after knocking about in a very extempore way for some time, I concluded it was better to go into partnership, and accordingly we commenced house-keeping for ourselves, early in March last. In doing this, I showed all my partiality for my own country, by passing by all the dark-eyed beauties of the East, and selecting one of the daughters of my own people.

Bhamdoon, the village at which we spent the summer, stands high on the mountains; only on one occasion before had any Franks lived among them. About two-thirds of the people belong to the Greek church. The remainder are Maronites. We found the people friendly, but the Maronites were less disposed to have intercourse with us than the Greeks. We distributed a number of books in that and the adjacent villages, and almost every night some of the people came in to hear the Scriptures read, and to be present at evening prayers. This was usually followed by conversation, which often lasted an hour or two. Sometimes the number was so great, as to fill the room. Hykel, my teacher, was almost always present, and took part in the conversation; not unfrequently curious and puzzling questions were asked, as what that light was, which is spoken of as separated from the darkness, in the first of Genesis; and how the day and night were measured before the sun was made? They often showed a good deal of intelligence. To vary the exercises, I sometimes gave them tracts to read, and generally very good attention was paid to the reading of them.

The old priest of the village was blind, and there was a monk assisting him, who was better informed than any of that order that I have met with. He visited us frequently, and read portions of the New Testament with us, and commented on them. He often gave exhortations, or preached to the people. He, as well as the people, seemed to consider this as a matter that did him some credit. My knowledge of the language was not sufficient to enable me fully to understand all he said, but from what I could understand, I thought he was fond of giving curious and far-fetched interpretations. Both he and the people seemed to rest on the outward form of religion, and to be strangers to its inward and spiritual power. The Greek church stood near our house, and we often saw travellers in passing the church ride up to it, touch it with their hand, put that to their heads, cross themselves, and then pass on. The same was done by the villagers, and they would often kiss the stones a number of times. I witnessed a rite in this church that was new to me. I had been informed by one of the leading men, that our friend, the monk, would preach the next morning. I considered the information as a kind of invitation to attend, which I did. His sermon, as far as I could understand it, was not very instructive, but rather of the spiritualizing kind. It was, however, delivered with earnestness, and listened to with attention by a full house. At its close, prayers were read, and some bread produced and broken into very small pieces, and handed to the people in a plate. It was sought for with great eagerness, and many of the little boys were particularly pressing to receive it. I supposed at first that it was the Lord's Supper, but was told afterwards that it was not, but a representation of the body of the Virgin Mary.

I made a second very pleasant trip to Baalbec with Mrs. P. and our two little girls. We had many opportunities of distributing books and tracts along the road. In most instances, as soon as it was known that we had books, our tent was surrounded by persons importuning for them. As soon as one was supplied, he would withdraw to a little distance, and set himself to reading in good earnest. The success of some encouraged others, and each had some particular reason to urge, why he should be supplied before the others. We were absent five days, and on our return, were welcomed with great joy by our good friends in the village.

Bhamdoon is surrounded with vineyards. The vines are, for the most part, allowed to lie on the ground. In a few places peculiarly situated, they are trained on supports, which raise them several feet above it. The grapes are of various kinds, most of them white and large. We are supplied with them most generously and munificently by the people. There are several houses that seem to be common property, where they express the juice of the grape. They have, along one side of the house, a row of large vats, into which the grapes are thrown; and beside these, stone troughs, into which the juice flows. Men get in the vats, and tread the grapes with their feet. It is hard work, and their clothes are often stained with the grape. The figures found in Scripture, taken from this, are true to the life. "I have trod the wine-press alone;" "I will stain all my raiment;" "The wine-press was trodden without the city." The juice that was extracted when I visited the press, was not made into wine, but into what is called dibbs. It resembles molasses. They take the juice from the troughs, put it into large boilers, and reduce it to one-half, possibly one-third of the original quantity. It is then removed to large earthen jars, and subjected to a process, not unlike churning, which is repeated for a few days, until it thickens. When properly churned, or beaten, but little separation of the particles takes place. It forms a very pleasant article for table use, and is decidedly preferable to molasses.

We witnessed the process of making raisins. The grapes are collected and dipped in a weak ley, with which a small quantity of olive-oil has been mixed. They are then spread out on the ground, and several times a day this mixture is sprinkled over them. This is continued, for six, eight, or ten days, according to the dryness of the atmosphere, until the raisins are cured. They are then taken up, and while warm from the sun, put into jars and pressed down hard, and thus preserved for use or sale. There is, however, but little wine, raisins, or dibbs exported. Most that is made is kept for family use.

The salutations of these people are very similar to those of ancient times. In passing persons at work, as in cultivating their vineyards, or thrashing out grain, the usual form is "Salam-a-laykoom," Peace be unto you; and the answer is, "A-laykoom-issalum," Upon you be peace. On entering a house, it is Peace be upon you, or "Olloh makoom," God be with you. In giving orders to servants, or requesting favours of friends, the answer generally given is, "A-lah-rass-ee," On my head be it. The women, in taking a quantity of flour from their store for a batch of bread, will precede it with a "Bismillee," In the name of God. As a general thing the Arabs may be said to be a polite people. The morning and evening salutations are always passed among the inmates of the same house; they will seldom pass you in the road without some kind word. When lights are brought, the servants will say, "Good evening to you," and the company will say the same to one another. They have a great variety of salutations, forms of expression, and compliments suited to all the various circumstances of life, and these are familiar to all; to the youngest and the poorest, as well as to the prince.

Several bands of gipsies at different times visited our village. They came in companies of from ten to thirty, men, women, and children, mostly mounted on donkeys. They encamped in a thrashing-floor near by, which gave us an opportunity to observe their motions and learn their habits. They carry with them a few utensils for cooking, and a few articles with which they cover themselves at night. They will occasionally put up a rude tent to shelter them from the sun. Some of them manufacture a few things, which they dispose of in their rambles. Attached to each company are two or three who play on musical instruments, and amuse the people with their feats of jugglery. They have a language of their own, with which they converse among themselves, but are familiar with Arabic. They are great beggars, and notorious thieves. The people are careful to secure their chickens and donkeys when the gipsies are in the neighbourhood. They do not remain long at one place,—here to-day and gone to-morrow. They stroll over the mountains in the summer, but remove farther south in winter.

April 18, 1838.—On the first Sabbath of the present year, a Druse family was baptised by the missionaries at this place. They had for two years been attentive to the instructions of the missionaries, and both the parents gave evidence of piety. They, with their six children, were baptized at the mission-house at the close of the Arabic service. It was an interesting occasion, and excited a good deal of interest among those who are in the habit of attending the Arabic preaching. There are several other Druses, who are constant in their attendance at the Sabbath school and Arabic preaching, and profess a great desire to become Christians.

You are, no doubt, familiar with the account of Asaad Shidiak. I have learned several things about him lately, which to me, at least, had a considerable degree of painful interest. I have seen several persons who, as they declare, saw him during his imprisonment, and one who saw him after his death. He was of the Maronite church, and from his intercourse with the missionaries he came to understand the corruption of his church, and the nature of true spiritual religion. This brought on him the displeasure of the dignitaries of that church. He was a man of learning and talents, and, with the truth on his side, he was too much in argument for any of them. After various attempts to bring him back to their corrupt system in vain, he was seized and imprisoned, and subjected to much cruel treatment. He held fast to the truth which he had learned. His faith was built on the Bible. One of the individuals from whom I gained information about him said, he had a long conversation with him while in prison. He was shut up in a small room only a few feet square, the door walled up so as to leave but a small opening, like a window. He was loaded with chains, and his food handed to him through this small opening. He assured this person that his religious faith rested alone on the Bible.

His confinement was so close that it had become, with people generally, a matter of doubt whether he was dead or alive. Thus it had been for some time before the Egyptian government took possession of this country. Some of the Franks felt an intense interest in his fate. Immediately after the fall of Acre, which event secured to the Egyptian government the control of this part of Syria, an English merchant of this place by the name of Todd, waited on the Pasha, and made known the case of the imprisoned Asaad, and asked and obtained authority to examine the convent where he was confined, and have him set at liberty if he were alive.

Todd visited the convent, and made some search, but Asaad was not found. He was informed that he was dead, and was shown what was said to be his grave; this confirmed the opinion that he was dead. This movement on the part of Todd was well meant; it may, however, be doubted, whether it was well managed. The news got out that he was about to visit the convent, and search for Asaad. It was known on the mountains before he reached Cannobeen. It is now declared, and pretty generally believed on the mountains, as I am told, that Todd was over-reached in the matter, that Asaad was then alive, but concealed when the examination was made. Todd spent but a few hours in the convent, and that at night, and left the place with the full impression that Asaad was dead.

After this, it is said that the high ecclesiastics, fearing that the matter might be divulged that he was still living, had him destroyed. A sheik, who lives near the place, and who has since had a quarrel with the patriarch, has declared lately that Asaad was destroyed not long after the search by Todd, and that he saw the dead body before it was interred. How much truth there may be in this I know not; for truth is a thing that does not abound among this people. From the fact, however, that a wide-spread opinion on the mountains places his death subsequent to the search by Todd, and ascribes it to violence, there is much reason to believe that it is correct.

His case has evidently made a great impression on the people of the mountains. When I went to Bhamdoon, I was almost immediately inquired of for the little book that told about Asaad Shidiak. I sent to Beyroot, and procured some copies of a small Arabic tract, written by Asaad himself, giving a short account of his change of views, and discussions with the priests, up to near the time of his imprisonment. These were sought for with more eagerness than almost any book I had. The solicitations for it came principally from the Maronites. It is, however, proscribed by their church; still I found that some of them would read it. A good-looking young man, who was evidently a pretty good scholar, would come to my room and read the book by the hour. He would not take it away for fear of the priest. And this reminds me of a case that was rather amusing, that took place not long before we went to the mountains. Some of the Maronite princes were down from the mountains, and one of them procured the tract containing the account of Asaad Shidiak, and a priest saw him reading it. This being strictly forbidden, the prince had a penance assigned him, as did also the servants who were within hearing at the time the book was read. He was directed to fast so long; make so many prostrations; and pay such a sum of money. The prince replied:—as to fasting, it made him sick, and he could not do it; and as to the prostrations, they gave him the back-ache, and he could not perform them; that the priest might, if he chose, make the attendants do it—and there was some money, throwing down a part of what was called for, which they might do what they pleased with. There are a good many indications that the power of the priesthood over the people is beginning to give way. The time, I hope, is near, when more of the people will dare to think for themselves, and follow the dictates of an enlightened conscience.

A few months ago, a heavy conscription, as it may be called, was raised over the most, if not the whole of Syria; and out of it has arisen the present war in the Houran. This is the name now used to designate an extensive district east of the Jordan. It embraces the country occupied by the tribes that lived east of that river—Reuben, Gad, and the half tribe of Manasseh; the country of Bashan, Moab, and a district to the east, that is not much known to Europeans. It is said to be a high country, and abounding with remains of cities. The Egyptian government extends over this, but how far to the east I do not know.

In raising soldiers, the Pasha sent a body of troops out among these towns and villages, to take such as were fit for soldiers. The people, who have much of the Arab character, did not like this, rose on the soldiers, and destroyed several hundred of them. The Pasha then sent a considerable body of troops to destroy the towns and chastise the people. The people left their towns as the soldiers approached, and joined the Arabs of the desert. They were joined by many from other parts of the country, and in all made a pretty imposing force. Taking advantage of the rough and mountainous districts, they did not allow the troops of the Pasha to bring them to a fair fight; and attacking his army in a situation that gave them the advantage, they have twice beaten his army; and on the last occasion, with a great loss to the Pasha, both of men and munitions of war. The army of the Pasha had to retreat towards Damascus. There is much discontent with the Pasha; and it need not cause much surprise if other movements of a rebellious character should follow the affair of the Houran, especially if it be not soon put down. Some slight indications of the kind have appeared at Damascus; but several, suspected of causing it, had their heads taken off with little ceremony, and the matter seems to be stopped. Should the Pasha subdue the Houran, it will produce a safer state of things to the east of the Jordan than what has heretofore existed, and throw open a vast region that must have peculiar interest to the traveller, from the multitude of ruins that exist there, as well as the connexion which it has with many of the events of ancient and sacred history.

On the evening of the first of April, we witnessed a most wonderful flight of locusts. They came like a dark cloud, filling the air for a long distance. The greater part of them were above the tops of the houses; but many flew lower, and passed through the tops of the mulberry trees. There had been a strong south-east wind for about twelve hours. They came from the east, and must, of course, have crossed the Lebanon. Their course was west; but as they approached the sea, I thought they varied, and passed more south-west, as if not willing to go out of sight of land. For about half an hour the air was full of them; afterwards their number decreased, but it was a long time before the last straggler had passed. About three days afterwards, we had them again from the south-west; the wind had changed, and now came from that quarter. They now seemed disposed to stop: the gardens and sands were full of them. They did not seem to eat anything, but were employed in depositing their eggs, which they place in the sands or earth. An acquaintance of mine, who has just returned from Tripoli, states, that all the way from Ji-bail to the river Beyroot, a distance of nearly twenty miles, the locusts are thrown out on the shore in such numbers as to lie from eighteen inches to two feet deep—they have been drowned in the sea. The old locusts do not do much injury; it is the young ones, which will come out in a month or six weeks after the eggs are deposited in the sands, that eat so voraciously, and destroy all before them. I understand the Emeer has issued an order for each person to collect about a quart of their eggs, as a means of destroying them, and thus preventing the destruction which the young locusts would make.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page