It was a tiny church which bore the name of S. Cecilia at S. Pharamond, and was perched on an olive-covered knoll, with the rolling woods of the chÂteau d’Othmar at its base and the gardens of Millo on its right. Nicole Sandroz and a few other families of the petite culture gathered there on Sundays and holy days; but the great people of Millo, with their household, had their own private chapel, and the friends to whom Othmar had lent his house had never troubled themselves to find their way to the little whitewashed, wind-blown sanctuary and the lowly presbytery that leaned up against its south wall. Othmar himself, who had a score of ecclesiastics in a score of places looking to him for support, had hardly known that this little church and its old purblind peasant-born curÉ were upon the confines of his estate. He had paid every year a large sum for the mainte The little church was ugly, poor, and had been built since the Revolution; all that redeemed it was a great climbing rose which covered the whole of its front, and was even flinging audacious branches upwards to the cross upon the roof. In summer the rose made the little plain square place a glory of The old vicar lived with one servant as old as himself; he toddled out amongst the farms, and was scouted and scowled at by some of the peasants, petted and welcomed by others. He did no harm, and was quite happy if one of his parishioners gave him a basket of figs or a dish of seakale; he could almost have counted his flock on his fingers. The men about there were very radical and hard-headed; they were all small proprietors, who cursed Millo and S. Pharamond all the year round, though neither the villa nor the chÂteau did them the slightest harm. On the contrary, the stewards of both the Duc de Vannes and Othmar had orders to give away any rare seeds, aid in any irrigation-works, or contribute to any need that there might be in the neighbourhood. But the Duc was a duke and peer of France, and Othmar was an archimillionaire; the petite culture hated the sight of their gilded bronze gates and their glittering high-pitched roofs. ‘It is for you that we pay taxes!’ snarled ‘Oh, my friend, if we compared notes I think you would find that it is I who pay them for you and yours. I have not the slightest objection to do so, only do not let us misrepresent matters.’ But they did not want logic, and they hated the steep shining roofs and the gates with the gilded scroll work. What they did not hate was Yseulte de Valogne; all countess though she was, they pardoned her that defect because she had always remained for them la pÉtiote de Nicole. They understood that she was to be sacrificed to the pride of her relatives; that because she was poor, so poor, she was to be refused all the joys of her youth and her sex and surrendered to the Church that she might not offend the grandeur of her family by making a portionless marriage. This, which they had learned, with many exaggerations of its enormity from Nicole and from the servants of Millo, gave her the halo of a martyr in their eyes; she was sacrificed to the noblesse, and that fact was enough to make her sacred to them even though she belonged to the detested ‘But, Nicole,’ the girl said often to her foster-mother, ‘if there were no rich people, no great people, who would buy your primeurs, your December peas, your January asparagus?’ ‘We should eat them ourselves,’ said Nicole, sternly. ‘You might do that now; but I do not think that eating them would pay you for all they cost you,’ said Yseulte, not very sure of her ground, and therefore timid in treading it. ‘We should not grow them; there would be no need to grow them,’ said Nicole, obstinately. ‘Everybody would have his cabbage in his pot if there were not those pestilent aristocrats and rich folks.’ ‘But you might plant cabbages now,’ insisted her pÉtiote. ‘Why should you not plant cabbages everywhere now if you like? Only you always say it is only the primeurs that pay well.’ ‘Oh, ma mie, you belong to them, so you defend them!’ grumbled her foster-mother, finding the argument go against her. ‘And what are they going to do with you? Cut off all your beautiful hair, and cram you between ‘One cannot live better than in God’s service,’ said Yseulte, with a passing blush. ‘Oh, yes, one can,’ muttered Nicole, ‘when one is sixteen years old and has a face like yours; one could have a gallant lover, and a loyal lord, a home of one’s own, and children one after another at one’s breast.’ A colour like that of the red winter roses which she was binding up for the Nice markets came into the girl’s cheeks. ‘I am quite happy to dedicate my life to our Mother and her poor,’ she said, in that tone which always awed and silenced Nicole. ‘All that I fear is, not to be worthy. There have been holy women of my race. I may never content them as they watch me from their places at God’s right hand.’ The coarse blunt fashion of speech of her foster-mother, and the crude class-hatreds and political animosities which Nicole had imbibed from her husband often pained and offended the delicacy and the pride of the girl; but the rough woman loved her, was almost the only creature that did love her, save some of the She spoke in simplicity and sincerity; she had been so drilled to behold her only future in the religious life, that she prayed night and day to be worthy of such election; and if a thrill of longing for unknown freedom, for unimaginable joys, sometimes came over her she loyally stifled it ere it could grow to any strength. From her babyhood she had been taught to consider herself consecrated to the Church, and that knowledge had always kept her a little apart from others, made her more serious, more sensitive, more meditative, than her age usually is. ‘And, to be sure, if there be any up there who do know, it is a crying shame that they do not interfere,’ muttered her foster-mother, only half abashed. But Yseulte did not hear her; she had let the roses lie on her lap, her hands were motionless, her eyes were looking far away, farther than the snow which crowned the distant mountains; she was thinking of that saint by whom her childhood had been shel ‘Nay, do not think of them,’ said Nicole, roughly; ‘what is dead is dead, my sweet; be it a pig or be it a princess, when the life is out the sense is out with it; it rots, but it does not wake.’ ‘Hush!’ said the girl, with a little frown and a sense of pain, as if she had heard some foul irreverence. The dead were all she had to care for; half her young life was passed in thinking of them, in praying for them, in wondering if they approved that which she did. ‘Christ will give you your dower,’ her grandmother had said often to her, a little seven-year-old child, who had vaguely understood that her future was pledged to heaven; and that she must never be fractious, or noisy, or sullen, or give way to appetite or mischief as other children did who were less honoured. It had made her neither affected nor hypocritical; only pathetically doubtful of herself and capable of repressing her naturally buoyant spirits with FaÏel was a part of the old world of Bretagne, where the land is green and deeply wooded, and the days are misty and soft and still; it lies inland, and has no sight of the sea; it is traversed by narrow roads sunk down low between moss-grown walls of verdure; it seems all covered up with moss and ferns and boughs; there is always moisture in the air and there are almost always clouds in the sky, but it is a sweet, tender, if mournful country, and in the late-arriving spring becomes a very bower of flowers. In the heart of this green country the ancient village of FaÏel held the equally ancient convent of the Holy Ladies of St. Anne, with its long grey stone walls, its steep shining metal roofs, and its high belfry with its cross of gilded brass towering above the low quaint cottages which crept humbly up beneath it many centuries ago. The foundation owed its origin to Anne of Bretagne herself, and year after year, century after century, undisturbed by wars or revolutions, and unreached by any change of thought or manners the pious ladies Of these children, when they had passed from the gates of FaÏel for the last time, some went to pass all their years in the small secluded chÂteaux or the dull stone-built towns of the seashore or the interior; some, finding a wider flight, a bolder fate, went into the life of the world and lived that life. But wherever they went, whatever they became, none of them ever wholly forgot FaÏel; all of them when they bore children said, as they looked on their little daughters, ‘They shall go to the Dames Yseulte, who was a fanciful child like most of those who have a lonely childhood, used to believe that they were like that woman of the time of Clovis who learned the secret of eternal life from listening to the singing of the forest birds. She used to look through the grating down the deep green shade of the woods without, and think, ‘That is why they live so long, why they are always content.’ One day an old peasant, who was called a witch in FaÏel, saw her looking so and heard her say something of her thoughts to her companion, and the old crone shook her head wisely, ‘Do not wish to live long; wish to live so that you have all heaven in one hour; it is not the birds, nor is it the woods, nor is it the saints, that will give you that.’ ‘What does she mean?’ said Yseulte. ‘In the village they say she has been a Yseulte pondered often on the mysterious words, but she could never understand them. At FaÏel her days and years went by without any sorrow, if without any pleasure save such as youth and perfect health and willingness to accomplish all allotted tasks can bring with them. She always wore grey or black or white; no colours were ever seen, no ornaments were ever allowed within the sacred walls. She was regarded as certain to enter the religious life. ’Tu seras des nÔtres,’ said the nuns so often to her that before she was ten years old she had grown so imbued with the idea that she had never dreamed of resisting such a destination. Her life was so entirely simple, in a way so barren, that the spiritual world assumed a proportion in it which would have been morbid had not the high courage and bodily healthfulness of her resisted the gloom which those who had to do with her deemed most fitting to the loneliness of her lot. She came of a race of gay nobles, of reckless soldiers, of high-handed seigneurs, and some instincts of their courage, of their temper, of their impru ‘Do you think the daughter of Gui de Valogne will ever be a saint?’ the Duc de Vannes often said to his wife. He thought that blood would out even beneath the coif of a Carmelite. His wife replied that the Valogne had always kept their women pure, if at the sword’s point, and that amongst them there had been more than one canonised; besides, she added, Yseulte was a child both grave and good; she would never know the world or its temptations; she would live and die as a lily did in a convent garden. The Duc shrugged his shoulders: ‘She has her father’s blood in her,’ he said, ‘and he would have suited no cloister but Roissy or Medmenham.’ He believed in very few things, but his one belief was his conviction that the bias of a race goes with it as do its diseases or its excellences. Most racing men are implicit believers in hereditary influence, and the Duc, who had bred winners at Chantilly and at Ascot, did not credit that the daughter of Gui de Valogne ‘Of course you may shut her perforce in a religious house; so might you shut her in a coffin. To be sure, the one murder is legal and the other would not be so,’ he said, with some ill-humour, the night after Othmar noticed his young cousin with her long black gloves, her stately curtsy, her sash À l’enfant, and her beautiful figure, which had the slimness of a child and the promise of a goddess. ‘I believe you are almost in love with her yourself,’ said the Duchess. ‘I wonder no one else is wholly,’ he answered, with petulance; and he wrote to his jeweller in the Rue de la Paix for a locket, a girl’s locket; something with pearls. He thought even a Mother Superior could hardly object to pearls. Yseulte, all unconscious of the perilous honour projected for her by her cousin’s lord, passed the whole day up at the little church, arranging the flowers which Othmar had given her in the morning, and others which his men, by his orders, had brought thither in the forenoon. She was happier than she had been since ‘He shall see how beautiful it looks to-morrow,’ she thought with each blossom that she added, each leaf she touched. That he would come she never doubted; a promise, ever such a little one, was so sacred to herself that for any pledge to be forgotten would have seemed to her quite impossible. The old vicar came and went, the sacristan and the housekeeper stood and chattered and told her for the hundredth time all their household troubles; the gay sunshine streamed in past the open door and through the dulled grey glass of the small windows, a goat trotted up the aisle and nibbled at the bay boughs which ‘You will let me sing, my reverend, at all the offices?’ she said to the old man when she had finished her welcome labours and stood with him within the stone porch whilst the sun was setting. ‘Surely, my child,’ he said willingly. ‘It does me good to hear your voice, and I think it must even be pleasant to the angels too.’ She went happily along the uneven little path which led down the hill under great olive trees and warm evening sunset skies to Millo. Her feet went so rapidly that the maid whose duty it was to attend her out of doors could ill keep pace with her. Her heart was so light; she had the vision of the beautiful flowers always before her eyes, of the altar which she had made like a garden. It mattered nothing to her that when she entered the house she was She was up long before the first gleam of coming day lightened the eastward seas. No one ever forbade her going to the church as often as she chose; they deemed it in unison with her future vocation. She had attached herself to this rude, lonely, little place in the winters which she had passed there under the charge of Nicole Sandroz. Her cousin had said once that it would be better if she attended instead the offices of the house chapel, but she had not insisted, and the child, who had a certain obstinacy in her affections, had persevered in her loyalty to the parish church under its silvery mist of olives. This morning her foster-mother was in waiting to accompany her. The cold was ‘What folly, pÉtiote!’ muttered Nicole, who had her lanthorn, ‘to get up out of your bed to go and sing an ave! If it were to pack a crate of oranges there would be some sense!’ ‘Hush, please,’ said Yseulte gently. ‘Perhaps grandmÈre hears.’ The memory of the old Marquise always touched and silenced the irreligious grumbling of Nicole. She said nothing more, but toiled on stoutly, her lanthorn twinkling amongst the rough grass, white with passing frost. ‘The child would be best in her bed,’ she thought; ‘but there is one thing,—she never takes cold. One would like to think the saints had a care of her, but that is all rubbish; even our mayor says so now, and he is such a dunderhead, what he cannot stomach nobody can.’ Still Nicole, who came to Mass for her sake, though the good woman in her soul hated the Eager, proud, joyous—more joyous she feared than was meet for the sanctity of the hour and the errand—Yseulte led her into the church as the first pale light of daybreak spread itself over the earth. ‘Now you will see how beautiful it is!’ she murmured to Nicole. Alas, the fair garden she had made and left at twilight was a ruin now! Where she had caused the metal and the wood and the stone to bloom as with the blossoms of Paradise, there were only poor pale yellow withered things colourless as ashes! The frost of the night had stolen the glory from the flowers as the hand of the Church would strike the youth from her life and leave it hard and dumb as a stone. The blossoms had died of cold like little children lost in the snow, like bright butterflies beaten down and drowned in a storm of hail. A low pathetic cry of grief escaped her as Her eyes filled with hot quick tears that ran down her cheeks. ‘Oh, look! Oh, look!’ she cried piteously. ‘What could you expect, pÉtiote,’ said Nicole with rough sympathy, ‘if you bring hothouse flowers from under their glass? Our nights are cold—my man said last night it was two below zero by the mercury tube in our wall. Do not cry, mignonne; you could not help it; you did not think of it; children never do think. But bay and laurel and all those common shrubs are best fit to stand the cold of the church. These things are only aristocrats.’ Nicole checked herself; she remembered the Marquise de Creusac, with the frost of poverty and cruel loss upon her, meeting misfortune with serene courage and unchanging dignity; her comparison, she saw, halted and failed. Yseulte did not hear; she was thinking piteously, ‘And I did so want him to see She was quite sure that Othmar would come to one office or another during the day. She was ashamed to be so occupied with this one thought when the drone of the acolyte was chanting in monotonous sing-song the opening words of the Mass; but it was stronger than herself. She thought of nothing else, to her own surprise and confusion; she was wholly unable to keep her mind to the holy offices of the hour; for the first time, the sonorous Latin words failed to carry her soul with them; she was glancing while she knelt at the closed rickety door, she was wondering whilst she sang the ‘Agnus Dei,’ would he come? She had taken such infinite pains with the flowers, and now all their beauty was gone!—they were only faded, helpless-looking melancholy wrecks of themselves, disfiguring the altar rather than lending it grace and glory. ‘Pauvre pÉtiote!’ thought Nicole, fingering her beads, and bending her stiff knees from habit. ‘The frost will come just like that to her, and nobody will care. Often have I a mind to go up to Millo and tell them it is a The church was very dark; the few lights there were did not dissipate the shadows of the dawn; the clear melodious voice of Yseulte rose in the gloom as a nightingale’s does in the lovelier dusk of a midsummer daybreak. All her heart thrilled out in it, and when the last notes sank to silence there was a tremor as of tears in them. Nicole’s heart swelled too as she heard, half with pain, half with rage. ‘I would sooner she were singing “do’, do’, l’enfant dor’!” by her baby’s cradle,’ thought this heathen. She attended every office of the church during the next twelve hours, but Othmar came not to one of them. With Vespers all hope of seeing him there—such a vague, innocent, half-conscious hope as it was—had perished quite, like the orchids on the altar. The day was over: the church had once more no light except that of its twinkling candles; the peasants shuffled to their feet and clattered out over the stones; Nicole began to The flowers had died in the service of the church; so would she. It had seldom seemed hard before. While the two women chattered in low tones of the doings of Millo, she turned quickly back to the altar-steps and knelt down there and said one last prayer confusedly, conscious that she had been at fault all through the Mass in thinking of other things than the holy services in which she had taken part. She rose, with the tears in her eyes, and went out through the little dark aisle between the two women, leaving the poor lost flowers He was sitting at his own table, with the Princess Napraxine at his right hand. The girl could see the lighted windows of his chÂteau as she walked down under the olives through the dusky furrows, already dotted with blades of corn, the women still chattering as they came behind her, the woods of Millo black under the moon, the stars shining, a distant watchdog giving tongue. ‘You are late, pÉtiote,’ said her foster-mother, kissing her hand at the door of the house. ‘But it will not matter; they are all dining at Count Othmar’s; if no one of those cats of gouvernantes tell the Duchesse, she will be none the wiser.’ ‘There is nothing to conceal,’ cried Yseulte a little coldly. ‘My cousin knows that I go out to Vespers as well as Mass. Good night.’ She kissed her nurse on the cheek, and went up the staircase of Millo. Her heart had contracted with a sort of pang as she heard the idle words, ‘They are all dining at She did not touch the coffee and the cakes that her maid brought her. She sat at the window of her own little room, and looked every now and then out into the chilly night and across the moonlit landscape to the towers of S. Pharamond. There were points of light of all colours sparkling in the darkness round the chÂteau. They were the lamps of his gardens, which were illuminated down to the very edge of the sea. She felt a great longing to cry like a little child; but she would not yield to it. Only two great tears rolled slowly down her cheeks. She knew that she had been very foolish to expect him at the church; only he had said that he would come!—— |