Yseulte de Valogne, waking the next morning and looking through the little panes of her high window in the roof at the landscape which the red leaves of the Canadian vine framed in crimson, was conscious of a new interest in her life. Some one, she did not know whom, for in her confusion she had not heard his name, had spoken to her with kindness, and that deference to her incipient womanhood which is the sweetest flattery to a very young girl. Othmar, with the grace of his manner, the seriousness and coldness which made him different to the men of his time, and his handsome features, to which an habitual reserve had given that expression of self-control and of melancholy which most attracts her sex, had seemed to her imagination like some gracious knight of old bending to pity her loneliness, and to succour that timidity which was in so much due to her pride and her unwillingness to be regarded She thought of him with a vague personal interest stronger than any she had felt in her simple and monotonous life, since her childhood on the Ile St. Louis had become to her like an old book of prayer, shut up unused, with the lavender and southern-wood of long dead summers faded and dried inside it. Though she was only sixteen, that childhood seemed so far, so very far, away. It would have appeared to Blanchette and Toinon, with their artificial, excited, blasÉ little lives, a dull and austere childhood enough, passed beside the infirmities and incapacities of age, and with no other active pleasure than to gather marguerites on the grass islands of the Seine or to hear a Magnificat sung at Notre Dame. The rooms they lived in had been narrow and dark, their food had been of the simplest, their days regulated with exact and severe precision. But she had been so happy! When her grandmother, with the white hair like spun silk and the thin small hands, on which one great diamond sparkled—sole relic of a splendid When the old man servant BÉnoÎt had taken her out to the Sainte Chapelle, or the graves at the Abbaye, and had told her tales of how her forefathers had died on the scaffold, in the noyades, on the battle-fields of Jemappes, or in the slaughter of Quiberon, she had known that purest of all pride, which rejoices in the honour and loyalty of the dead who have begotten us. All the air about her had been redolent of fidelity, of courage, of dignity. She had breathed in that fine clear atmosphere of integrity as the transparent dianthus drinks in the sea-water which the sunbeams pierce with vivifying gold. When the Marquise had sometimes taken, out of old sandal-wood coffers, antique brocades, dusky old jewels, faded yellow letters, perhaps a ribbon and a star of some extinct order once worn at Marly or at Amboise, the child had listened with reverent ear and beating heart to the stories which went with the relics and keepsakes, and it had always seemed to her as if some perfume of the past entered her very veins, as its Then, whilst she was still a young child, All that time seemed very far away to Yseulte now; to earliest youth, a few years seems like the gap of a century. BÉnoÎt was dead now, like the mistress he had adored and served, with that loyal service which, in this later time, one class has lost the She leaned out of her window in the chill of the early morning, and she watched the sea mists curl up and drift away before the sun, the mountains come forth slowly from the clouds obscuring them, the light touch and reveal one by one the low white bastides, the grey olive yards, the bosquets of orange and ‘I wonder,’ she thought for the hundredth time, ‘if it were only because he pitied me that he talked to me?’ She went on wondering who he was, what he was; she did not even know that he owned S. Pharamond, and dared ask no one about him; all the gay, thoughtless, inquisitive questions which youth loves to put, whilst often too impatient to wait for an answer to them, had been too perpetually frozen on her lips for silence not to have become a second nature to her. ‘What you can observe is well,’ her grandmother had often said to her; ‘it is the wheat you have gleaned, and you have a right to it. But never gain knowledge by asking questions; it is the short cut across the fields which only trespassers take.’ At the convent any interrogations which She had scarcely heard a dozen sentences from Madame Aurore in the half-dozen years through which she had spent her summer vacations at their great castle in the Vosges, a lonely place where she had usually only the house-servants as companions; but in winter at Millo she had been always happy, for near Millo dwelt her foster-mother, a Savoyarde, who had become well-to-do since the time when, a poor young unwedded mother astray on the mercy of Paris, she had been glad to give her breast to the motherless child of the Comtesse de Valogne. Through the influence and aid of the Marquise de Creusac the woman Nicole had ultimately married her lover, a sturdy peasant of the environs of Nice, and by thrift and hard work and good luck ‘What is the good of it all, the pÉtiot is dead and gone?’ said Nicole Sandroz many a time, looking over her hives and hen-houses, her rose-beds and her green peas, all blooming for the Paris market. But this mood was transient; the pÉtiot was not to be recalled by regret, and the solid delight of early vegetables and their value remained to her. She was a good woman, though hard in some ways and greedy; but she was the only creature who gave Yseulte de Valogne anything of the comfort of human affection and tender, blind, unreasoning admiration. To Nicole ‘mon enfant la Comtesse’ was an object of honest adoration, to be waited on, worshipped, petted, slaved for if need be; and this wholly sincere, When the dark, hard-featured face of the NiÇoise presented itself at the convent gates of FaÏel, and with her load of oranges or strawberries, of camellias or roses, she came out of the hot sun into the quietness and dusk of the parloir and stretched out her big sturdy arms to her nursling, the proud eyes of Yseulte filled with tears as no one else ever saw them do. She was a little child once more clinging to her nurse’s skirts in the old panelled rooms in the Ile St. Louis. The low white walls of the bastide were set upon a hill-side not half-an-hour’s walk from Millo, a fragrant, pleasant, homely place, with violets cultured like corn, and roses grown like currant-bushes, for the flower-shops of Paris and the purchase of the foreigners in Nice. The mere presence of Nicole made her visits to the southern shore longed for and enjoyed, and compensated to her for the fretful teazing of her little cousins, the ill-concealed enmity of their governesses, the perpetual sense In the first winter she had passed at Millo no one had come there but herself, and she had spent her time almost wholly with her foster-mother; later on, when the house was full—as it was now—she obtained in her holidays a large amount of liberty, from the fact that it was no one’s especial duty to look after her. She used her freedom innocently enough, and always took the path under the olives which led to the flower-farm of the Sandroz. Once the Duchesse had said to her irritably, The Duchesse concluded that the governesses of her children did their duty in attending on her young cousin. The governesses, however, were willing that one who was only an extra charge to them should do as she chose so long as she brought no trouble on themselves; few mornings passed without her finding her way to the welcome of her old nurse, to sit at pleasure under the shadow of the orange leaves, or drift through clear water in the big market boat. Madame de Vannes was, as the world in general would have said, very generous to her; her education was of the best, the clothes provided for her were elegant and suitable, her linen was of the finest, her boots and shoes were the prettiest possible; the Duchesse did everything well that she did at all; but beyond a remark that her hair was too low or too high on her forehead, or that she did not wear the right gloves with the right frock, Yseulte could This morning, as she leaned out of her window she could see the white house of the Sandroz, half a league away, amongst the olive foliage, and what was still more to her, the tiny bell tower of a little whitewashed church, the parish church of S. Pharamond, in whose parish Millo also lay. The one cracked bell sounding feebly for matins recalled her to the present hour, and reminded her that the mor ‘He will be so vexed if the altar be not dressed,’ she thought. The old priest of Millo was accustomed to look to her for that service. The Duchesse always gave him two thousand francs in gold for his poor at New Year, but there her heed of her vicar ended. Yseulte, who had no gold to give, brought him flowers and boughs for his little, dusky, lonely place, where only a few fishermen and peasants ever knelt, and she sometimes sang at his Offices. When she remembered the day, she wasted no more time at the window; she drank the cup of milk and ate the roll which the maid appointed to her service brought, and putting on a little hat of fur, went out through the house where even Blanchette and Toinon were still asleep, and only a few of the under servants were stirring. It was cold, but already grown bright, with sunshine, and the promise of a warm noonday. The gardens of Millo, with their autumn luxuriance still prolonged, were sparkling with sunbeams and dew-drops; their aloes and cacti pierced with broad sword-blades the blue clear She went quickly through the alleys, and avenues, over the lawns, and under the berceaux, and after walking about a mile came to where the boundary of Millo was fixed by a high wall of closely-clipped arbutus, and only the small iron gate which Othmar had unlocked the previous night gave access to the lands of S. Pharamond, which lay beyond. ‘There will be sure to be something here,’ she thought, as she turned the latch of the gate which he had unthinkingly left open, and passed through the aperture into the thick ilex wood on the other side of the bearberry wall. She was not surprised to find it open, for the gardeners of the two houses often held communication; and she had been constantly permitted by those of S. Pharamond to wander about its grounds and pluck its commoner plants. It was a thing she had done a hundred times in the winters she had passed at Millo. There were all kinds of plants growing up Othmar, who had slept ill, rose early that day. When he had bathed and dressed, he strolled out on to his terrace, where Nadine Napraxine had eaten her strawberries. Though winter, the morning was mild, the sunrise glorious. Through the great gloom of his ilex groves he could see the sparkle of blue waves. It was not the scenery he cared most for; he liked the great windy shadowy plains of eastern Europe, the snow of mountains more sombre and severe than these hyacinth-hued maritime Alps, the gigantic grey walls of Atlantic rollers breaking on rugged rocks of Spain, or Britanny, or Scotland; but he was not insensible to the present beauty which surrounded He stood and looked idly, and thinking, ‘If I were wise I should go to Paris this morning.’ What was the use of letting all his years languish and drift aimlessly away for sake of a woman who made sport of his pain? Yonder, hidden by the curve of a distant cliff, was La Jacquemerille, and its mistress of the moment was, no doubt, sleeping soundly enough amongst the lace and cambric and satin of her bed, and would not have lain awake one moment thinking of him, though he had thought of her all night. ‘Were people ever sleepless for love?’ she had said once, with her pretty cynical smile. ‘That must have been very long ago, before the chemists had given us chloral!’ As he stood and thus made his picture of her in his mind sleeping, as the narcissus which she resembled sleeps in the moonlight, he saw a figure underneath the ilex boughs which was not hers, but had a grace of its own, though wholly unlike her. It was the figure of a girl in a grey close dress which defined the outline of her tall slim limbs. She wore a fur hat, and had some fur about her shoulders; the sunbeams of the early day touched the gold in her hair and shone in her hazel eyes. She was gathering now one datura, now another, of those spared by the December mistral, and coming up to a bed of camellias, paused doubtfully before their blossoms; she came there like one accustomed to the place, and who merely did what she had often done before. Her grey gown, her sunny hair under its crown of sable, her hands filled with flowers, made a picture underneath the palms, amidst the statues, against the ilex darkness. He recognised the child whom he had last seen in her white gown with the black sash a few hours before in the Duchesse’s drawing-rooms. For the moment, he put on her appearance there that construction which a man, subject from his boyhood to the advances and solicitations of the other sex, was most apt to conceive of such an unsought visit. But as he saw how unconcerned, natural, and childlike her move As he hesitated whether to descend and make her welcome, or to retreat unseen into the house and tell his servants to say nothing, she looked up and saw him. She dropped her flowers on the grass, and turned to run away like any startled nymph in classic verse, but he was too quick for her; he had descended the few steps from his terrace and had approached her before she could fly from him. ‘Do not be so unkind to me,’ he said, with deference and courtesy, for he divined how ashamed she was to have been found there. ‘There is little in these gardens after being swept by the mistral, which is a cruel horticulturist, but the hothouses, I hope, may give you something worthier your acceptance.’ ‘I beg your pardon,’ she murmured, ‘there has been no one here so long——’ He had spoken as though her presence was the most natural thing in the world, but neither his composed acceptance of it or his courteous welcome could reconcile her to the position she occupied. She coloured painfully, and her breath came and went in an agitation she could not subdue. ‘I beg your pardon,’ she stammered again; ‘I did not know—last night I did not hear your name—there has been no one here so long. Oh, what can you think of me!’ Her eyes were filled with sudden tears; her colour faded as suddenly as it had come. She was only a child, and had been reared by stern formalities and by chill precepts. ‘Think?’ echoed Othmar; ‘that you are kind enough to treat me as a neighbour. Neighbours are not always friends, but I hope we shall be so. That little gate has no use in it unless it be an open portal for friendship to pass to and fro; I walked through it to Millo last night.’ But his good nature and gentleness could not avail to console her for what was in her own eyes, as it would have been in that of her relatives, an unpardonable and infamous mis All the lessons of her convent life made her act appear in her own eyes one of inexcusable audacity, unspeakable horror,—to have come into the gardens of a stranger when he was himself there to take his flowers! The kindness of his gaze and the cordiality of his welcome could do nothing to console her; she was barely conscious of them; the colour in her face mounted to the loose curls escaping from her little fur cap; she laid her basket down and joined her hands in an unconscious supplication. ‘There has been no one here so long,’ she said yet again with pathetic appeal in her voice. ‘I thought I did no harm; M. Duvel ‘Blame them, when I am so much their debtor! I wish you would believe that you are the queen of all the gardens here. Why, even still you are hesitating to pluck the camellias!’ ‘Because they told me never to touch them; I only looked at them; I think M. Duvelleroy sends them to Nice to sell. Indeed—indeed—I have never taken but what he told me I might have.’ What seemed so very terrible to her was that she must appear to the owner of S. Pharamond as a thief of his flowers! A vague idea flashed across her mind, that perhaps she might pay for the value of them—but then she had no money! The old jewels of her mother were to be hers, indeed; but when? She had not even seen them since her grandmother had died; perhaps they were to be sold to defray the cost of her entrance into con ‘Do they sell my camellias—the rogues?’ he said with a smile. ‘Of course you shall go away if you will, but not empty-handed. There must be something better worth having than those frost-bitten roses.’ He called a man who was sweeping up leaves on a lawn here. ‘Go and tell your chief to cut his finest orchids and bring them in a basket to me himself: any other rare thing he may have in the houses he can cut also. Mademoiselle,’ he said, turning to the girl, ‘you must not go back to Millo with such a poor opinion of my ‘You are Count Othmar?’ ‘Men call me so,’ he replied, for he never loved that title which seemed to him so contemptible a thing, given, as it had been, in the beginning of the century by the first Emperor. ‘I am happy to be the owner of S. Pharamond, since you deign to visit it. You are at Millo every winter, I think?’ ‘I am; they are not,’ she said, regaining her composure a little. ‘I did not hear your name last night. I thought you were some gentleman from Paris.’ ‘I live oftenest in Paris,’ he replied, ‘but at the present moment I come from Central Asia. I am a friend of Monsignore Melville, as I told you; and I hope you will believe me when I say that, if only for his regard for you, you would be welcome at S. Pharamond.’ He spoke without compliment, seeing that any compliment would only scare her more. ‘You help my parish church, did you say?’ he continued. ‘It is very disgraceful of me never to have known it; we will get Melville ‘He wants a new soutane very much,’ she said with hesitation. ‘Then a new soutane he shall have before the world is a week older,’ said Othmar. ‘Why will you go away? Are you too afraid of me to venture into the house? Would you not have some cream, some cakes, some strawberries? What do young Graces like you live upon? Command anything you will.’ ‘I have had some bread and milk; I want nothing; you are very kind.’ ‘If you think me so, you must not treat me so distantly. You must make me a friend of yours. The Duchesse herself presented me last night. You seem determined to forget that.’ She stood inclined to go away, unwilling to seem ungrateful, yet afraid to remain; a charming picture of confusion and indecision, mingled with a gravity and a grace beyond her years. The Greuze face which he had seen in the boat bore the full force of the morning light as a rose bears it, the pure tints only deepened and illumined by it. Under the ‘I hope you will not be angry,’ she said anxiously. ‘It was my fault. At Millo no one must touch a single flower, and the curÉ likes to see the altar pretty, and so one day—oh, that is quite a long time ago, three winters ago—I happened to see the gate open into these grounds, and I asked M. Henri if I might gather what he did not care to sell, and he said that I was welcome always to the common flowers. You will not blame him, if you please, for it was altogether my fault.’ She had seldom made a speech so long in her life, and she paused, ashamed of the sound ‘All that I am inclined to blame him for,’ answered Othmar, ‘is for having laid any restrictions upon you; he has no right to sell even a sprig of mignonette. These gardens are not kept for profit; they can have no happier use than to contribute to your pleasure and to the altars of the church. Pray, do not go; wait a moment for this criminal to bring us the orchids.’ But she only grew more alarmed at her own intrusion there. The easy, kindly gallantry of his manner scarcely reassured her; she was but a child, and a child reared in formal and severe codes. She doubted that she was guilty of some grave offence in standing under a palm-tree beside a group of camellias with a person whom she had scarcely seen before. She had neither the habits of the world nor the conventional badinage which could have met his courtesy on its own ground and replied to it in a few careless phrases. But it seemed to him that her silence was golden, as golden as the ‘If you would allow me to go,’ she murmured, ‘I have quite enough flowers here. It is such a small church, and the orchids would be much too rare——’ ‘If the orchids were made of rubies and pearls, what happier fate could they ask than to fall from your hands on to the altars of the Madonna?’ said Othmar, as he broke off the blossoms of his camellias with no sparing hand. At that moment the head-gardener, alarmed and disturbed at the message which he had received from his master, came in sight with a basket hurriedly filled with some of the choicest treasures of his forcing-houses. Othmar took it from him: ‘You did quite right,’ he said in a low tone, ‘to make my friends welcome to the gardens in my absence, but another time, M. Duvelleroy, make them welcome to the best; do not reserve it for the markets and the florist shops of Nice.’ The man, guilty, and taken at a disadvantage, had no time to prepare a lie; he grew red, and stammered, and was thankful for his ‘You are angry with him,’ she said, anxiety conquering her timidity. ‘Not so; I am grateful to him,’ said Othmar. ‘But I shall, perhaps, be angry with my house-steward, whose duty it is to keep these rogues clean-handed. If he had given you his best flowers I would have pensioned him for life, but to limit you to taking what he did not want to sell, was to disgrace S. Pharamond.’ ‘Indeed, he has been very kind all these three winters,’ she murmured, in infinite distress at the thought that she had inadvertently injured the man in his master’s opinion. ‘He shall wear the order of St. Fiacre if you like, if there be such an order to reward good gardeners,’ said Othmar gaily, seeing her genuine anxiety on the man’s behalf. ‘I may come and see your decorations to-morrow. Shall I send you a load of flowers? That would be better I think.’ She looked alarmed. ‘Oh no; oh pray, do not!’ she said with earnestness. ‘You are very kind to think of it, She hesitated a moment, the colour in her cheeks grew warm as she added: ‘My cousin does not know that I come here. I do not mean that it is any secret, but she might think it wrong, intrusive, impertinent——’ ‘She could think nothing of the sort,’ said Othmar. ‘They are three words which no one could associate with Mdlle. de Valogne; I am delighted my deserted house could be so honoured. Must you go? I shall not easily forgive myself if I frighten you away. Let me come with you to the gate at least.’ He walked beside her under the palms and on the shaven grass down an aisle of clipped arbutus, carrying for her the camellias, white and rose, which he had broken off their plants with no care for the appearance of the group to which they belonged. She was silent; she was subdued by an unwonted sense of wrong-doing; she fancied that she had committed some terrible indiscretion; but how was she to have known She accepted the orchids with a serious gratitude, which seemed to him quite out of proportion to the slenderness of the gift; but when he said as much she interrupted him: ‘They are so beautiful,’ she said earnestly. ‘It seems cruel to have plucked them. One fancies they will take wing like the butterflies.’ ‘You are very fond of flowers?’ ‘Oh yes—and people waste them so. At my cousin’s ball last week there were five ‘Did you not see them at night?’ ‘At night, no; how could I? I am not in the world; I never shall be. Sometimes they tell me to be an hour in the reception-rooms after dinner; that is all; I do not care for it.’ ‘But do you not wish for the time of balls to come? Every young girl does.’ ‘I try never to think about it,’ she said simply. ‘I know it will never come for me.’ There was a resignation in her words which was more pathetic than any regrets. Then with the colour hot in her cheeks again, remembering that she was speaking too much to a stranger, she opened the little gate in the arbutus walk which led into the grounds of Millo. ‘I thank you very much,’ she murmured. ‘I assure you I will never come again.’ ‘And unless you come again, I assure you that you will tell me tacitly that I have had the misfortune to displease you,’ said Othmar, as he held open the gate, and bowed low to her; he saw that it would be only unkindness to detain her or to accompany her. She was ‘I will come to the church to-morrow,’ he added. ‘Do you not sing there sometimes?’ ‘Now and then. There is no one else to sing. But my cousin does not approve of it. She thinks there may be people over from Nice; but there never are. There is no one but the peasants.’ ‘The Duchesse will not mind me,’ said Othmar. ‘Let us say au revoir!’ He kissed her hand with a careless gallantry which made her colour over her brow and throat, and let her leave him. She sped like a frightened fawn over the turf and was soon lost to sight in the bosquets of Millo. Othmar strolled back to the house. ‘Au tombeau seul finit ma voie obscure,’ he repeated to himself as he looked after her; the pathos of her destiny gave her a spirituality and a sanctity in his sight, and the song of the blind child and its young singer for a few moments disputed a place in his memory with the vision of Nadine Napraxine as she ‘That young girl would not let a rose fade,’ he thought, ‘and her own roses are to wither between convent walls! What arbitrary caprices has Fate! If they would only let me give her a million——’ But they would not even have let him give her orchids and camellias had they known it. |