When NadÈge Fedorevna, Countess Platoff, known to all her friends by the petit nom of Nadine, had reached her sixteenth year she had the look of a hothouse gardenia, so white was her skin and so spiritual her aspect, whilst her slender form had all the grace of a flower balancing itself on a fragile stalk in a south wind. That ethereality, that exquisite delicacy, as of something far too fair and evanescent for man’s rude touch, fascinated into a timid and adoring passion a heavily-built and clumsy cuirassier of the Imperial Guard, who was also one of the greatest nobles written in the Velvet Book of Russia—Platon Nicholaivitch, head of the mighty family of Napraxine. He was eight-and-twenty years old, immeasurably rich, popular with his sovereign, a good soldier, and an exceedingly amiable man. He laid his heart and everything he possessed at the feet She refused him without a moment of doubt; but he was persevering, greatly enamoured, and had both her parents upon his side. She was neither weak, nor very obedient; yet in time she allowed herself to be persuaded that not to accept such an alliance would be to do something supremely ridiculous. She resisted stubbornly for a while; but she was inquisitive, independent, and a little heartless. Her mother, a woman of the world, full of tact and of wisdom, answered her objection that the Prince Napraxine was stupid, had a Kalmuck face, and was inclined to be corpulent—in a word, displeased her taste in every way—by frankly admitting these objections to be incontestable facts, but added, with persuasive equanimity, ‘All you say is quite true, my child, but that sort of details does not matter, I assure you, in a question of the kind we are discussing. It would matter terribly to him if you were stupid or ugly, or inclined to be fat; but in a man—in a husband—in three months’ time you will not even observe it. Indeed, in ‘Not at all; I know this is only a question of marriage,’ said Nadine, with that terrible sarcasm on her lovely young lips with which many things she had seen in her mother’s house She did not think about love at all; she was not romantic; she already thought it vieux jeu; but she had a brain above the average, and she fancied that she should like the man to whom she was given to be something great in intellectual power, not merely in the sense of millions and of rank. But a girl of sixteen, born and bred in an embassy, reared in the most brilliant cities of the world, having seen the great panorama of society pass before her eyes from her babyhood, is, however innocent in other ways, not unsophisticated enough to ignore the vast advantages of such a position and such wealth as the Prince Napraxine offered to her. Besides, her father wished passionately for the acceptance of Napraxine; he himself was deeply in debt, and knew that his constitution had the germs of a mortal disease. ‘V’lÀ, ma petite,’ he said to her gravely one morning, ‘je suis criblÉ de dettes: je peux mourir demain. C’est mieux que tu le prennes—— enfin, c’est un assez bon garÇon.’ It was not an enthusiastic eulogy of his desired son-in-law, but he never spoke enthu She bore two sons in the first two years of her marriage, and then considered herself free from further obligations to provide heirs for the vast Napraxine properties. Her husband had been ardently but timidly in love; when she intimated to him that their union should be restricted to going to Courts together and being seen in the same houses at discreet intervals, he suffered in his affections as well as in his pride, but he did not dare to rebel. This lovely young woman, who was like a gardenia or a narcissus, who was not nineteen, and declared that all the caresses and obligations of love were odious to her, could strike terror and submission into the soul of the big Platon Napraxine, who stood six feet three inches, and had been no unheroic soldier in the frosty Caucasus and on the banks of Euphrates and Indus. She was unusually clever, clever by nature and culture, by intellect and insight, keenly, delicately clever, with both aptitude and appetite for learning and scholarship; and within the first twenty-four hours of her marriage, she had taken his measurement, moral and mental, with merciless accuracy, and had decided to herself that she would never do but what she chose. He was a big dog, a bon enfant, a good-natured, good-tempered cipher, but he was a great bore. And she put him aside out of her life altogether, except inasmuch as it was absolutely necessary to sit sometimes at the same table with him, and have his orders blaze beside her diamonds at State balls; and the friends of the Prince Napraxine envied her, of all her valuable possessions, none so much as that of her husband, whose revenues were Looking back to her seventeenth year she always admitted that her mother had judged rightly. ‘Poor Platon!’ she would say to herself sometimes when she thought so, with a little passing flicker of something like compunction. What had she given him in return for his great name, his enormous wealth, his magnificent gifts of all kinds, his honest devotion, and his infinite docility? Being very honest, when in self-communion of this sort, she was obliged to confess to herself—nothing. Her own money was all settled on herself; their rank had been quite equal; there were hundreds as pretty as herself, and she could not now recollect that in six years of marriage she had given him one affectionate word. ‘The fault is not ours;’ she would say, ‘it is the institution that is so stupid. People do not know how else to manage about property, and so they invented the marriage state. But it is an altogether illogical idea, binding down two strangers side by side for ever, and it cannot be said to work well. It keeps pro Her two little boys were always left in the Krimea with the mother of Napraxine; they were much better there, she thought, growing up robust and healthy like two young bear cubs (which, to her eyes, they much resembled) in the pure breezes from the Black Sea. When she did see them she was always amiable to them, even thought she felt fond of them, as she did of the steppes and the wolves; but like the steppes and the wolves they were certainly most interesting in theory and at a good long distance. They were too like their father to be welcome to her. ‘They have the Tartar face, and they will be just as big and just as stupid,’ she thought, whenever she saw them. When Melville, who had been long intimate with her family, told her, as he very often did, that it was her duty to have the children near her, and to interest herself in their education, she always replied: ‘They are exactly like Platon; nothing I could do would make them And when Melville would fain have insisted on the usual arguments as to the obligations of maternity and education, she invariably interrupted him, and once said at full length, ‘If the children were mine only and not Platon’s, I could make something of them. But they are formed in his image; exceedingly good, entirely uninteresting. They will be Princes Napraxine, and so the world will adore them, though they be as stupid as mules and as ugly as hedgehogs. They do not interest me. Oh, you are shocked! Even you, the most original of Churchmen, cannot get over your prejudices. Believe me, la voix de la Nature does not speak to everybody. It does not say anything at all to me.’ ‘I will be an honest woman; it is much more chic,’ she had said to herself in the first year of her marriage in the height of a Paris winter, as she had looked around her on society, with her brilliant indolent eyes, It would be eccentric, but distinguished. To her delicate, satirical, fastidious taste, there was a sort of vulgarity in being compromised. She did not go farther than that, or higher than that. The thing was common, was low; that was quite enough against it. Something that was half spirituality, half hauteur, made the decision easy to her. A certain chillness of temper aiding, her resolve had been kept. She had been as loyal a wife to Prince Napraxine as though she had loved him. Men did not obtain any hold on her. She flirted desperately sometimes, amused herself always, but that was all. When they tried to pass from courtiers into lovers, they found a barrier, impalpable but impassable, compounded of her indifference and her raillery, ever set between her and them. She fancied that it would be quite intolerable to her for any living being to believe himself necessary to her happiness; besides, she did not much believe in happiness. The world was pleasant enough; like a well-cushioned saloon carriage on a well-ordered line of rail; nothing more. You travelled on She had that admirable tact coupled with that refined but unsparing insolence which daunts the world in general to silence and respect. The greatest blagueur on the Boulevards never dared to hint at a weakness or a concession on the part of the Princess Napraxine. And women, though they envied her bitterly, reviled her unsparingly, and shivered under the sting of her delicate impertinence or her pregnant epigram, yet were perfectly conscious that she had never shared their follies. Passion had as yet no place in her complex and delicate organism. She could not, or would not, understand why passion should not be content to amuse and worship her, just as a furnace fire may only bake a porcelain cup or call to life a gardenia blossom. Now and then this refusal of hers to compre ‘I have seen the whole thing since I was She kept her exquisite tint and her lovely eyes unspoiled by the endless late hours and the incessant excitations in which women of the monde oÙ l’on s’amuse lose their youth in a year or two. She ate very simply, drank little but water, rode or drove no matter what weather, refused forty-nine out of fifty of all the invitations she received, seldom or never made any house visits, and spent many hours in perfect repose. ‘Why should you go and stay in other people’s houses?’ she always said to her English friends, in whom this mania is more rampant than amongst any other nationality. ‘Another person’s house is hardly better than an hotel; indeed, very often it is worse. If you don’t like the dinner-hour, you cannot change it; if you are given slow horses, you cannot complain; She had also ingeniously established a reputation for very delicate health, which she found beyond anything useful to spare her from being bored, and to excuse her absence from any gathering which did not specially attract her. ‘I have a santÉ de fer,’ she said once to a friend, ‘but happily I look very fragile, and physicians, if they think you wish it, will always promise you angina pectoris or tubercles on your lungs. I have an enchanting doctor in And between her reputation for a dangerous disease in her system, and her really intelligent care of her health, she had the paths of life made very smooth to her, and was infinitely freer from any genuine indisposition than might ‘Nothing is so useful,’ she would say in moments of confidence. ‘Look at the quantity of weariness that there is in the world from which no other possible plan will set you free. Palace dinners, diplomatic banquets, great marriages, country house visits, self-invited princes, imperial coronations, royal baptisms,—you cannot refuse them; the laws of society forbid; but if you are known to be in delicate health, no one can be offended if, at the last moment, quite unexpectedly, you get a chill and must not stir out of your own room. When there is some unutterable social tedium looming on In this, as in other matters, she arranged her life to her own satisfaction, without any kind of misgiving that this self-absorption was egotistical. Everything had combined to make her an egotist. An only child, adored by her father, admired and a little feared by her mother, whose most intimate secrets she had divined with all the keen intuition of her natural intelligence; surrounded from her earliest years by a court of dependents and servants who seemed only to live to minister to her caprices, flattered from her babyhood by all her father’s friends, secretaries, and attachÉs, she had imbibed selfishness as inevitably as a young willow sucks in the moisture from the stream by which it grows. There was nothing in a loveless marriage and in the clumsy and irritating devotion of a man who was ardently in love with her, whilst she only viewed him with contempt and dislike, to counteract the influences of her earlier years. The whole world conspired to induce the Princess Napraxine to live only for herself. That she occasionally had moments of Her mind was too clear and logical for any creed to obtain any hold upon her; nominally, of course, she was of the Greek Church, and had too much good taste to create any scandal by openly separating herself from it; but her intelligence, as critical and as subtle as Voltaire’s or Bolingbroke’s, would no more have submitted to the bondage of religious superstition and tradition than she would have clothed her graceful person in one of the ‘DÉcrochez-moi-Ça’ that hung in the windows of Paris clothes-shops. In morality, also, she did not much believe; she read Stuart Mill’s plea for the utility of virtue once, and smiled as she closed the book with a mental verdict of ‘non-proven.’ Pride (that pride which has been happily defined by a French writer as pas d’orgueil, mais de la fiertÉ), and the delicacy of her ‘Les honnÊtes gens m’ennuient et les mauvaises gens me dÉplaisent,’ she was wont to say, with a frank confession of what many others have felt, and have not had the courage to say. She had no more rigidity of principle than any other person who has been reared in the midst of a witty, elegant, and corrupt society; but her perfect taste supplied the place of moral convictions, the grossness of vice offended her like a bad odour, or a staring colour; and everything loose or coarse seemed to her an affront to intelligence and to refinement. Sometimes she almost envied the women who could plunge themselves into the hot springs of a passion, only it seemed to her vulgar; the same sort of vulgarity as swimming in public in a rose-coloured maillot. She could swim like an otter, but she never swam in public. The noisy and ungrateful pleasures which delight modern society seemed to her sheer imbecilities, whilst she would as soon ‘In that sort of affair,’ she said once, ‘you must have either secrecy or a scandal; both to me seem in bad taste. And then, with the one you are at the mercy of your maid, and with the other you are at the mercy of the newspapers. To be sure,’ she added, ‘I cannot, perhaps, measure the force of the temptation, for I have never in my life seen any human being to meet Innumerable lives had done their uttermost to entwine themselves in hers and had only broken themselves helplessly on the rock of her supreme indifference, like so many ships upon icebergs. She was a charmeresse in the uttermost sense of that expressive word, but she was scarcely a coquette, though the most merciless coquetry might have done much less harm than she did. A coquette desires and strives to please; Nadine Napraxine fascinated other lives to hers without effort if without pity. She had one supreme end—to endeavour to amuse herself; and she had one unending appetite—that of the study of character. She so seldom succeeded in amusing herself that she came naturally to the conclusion that most characters contained no amusing elements. ‘Vous m’ennuyez!’ was her single word of explication to those whose homage she had permitted for a while only to send them adrift without a sign of compassion or contrition. To her the three words seemed entirely comprehensive. When some one more daring than When once they wearied her it was of no use for them by any ingenuity, subserviency, or despair, to attempt to regain her favour. Her path, like that of all great victors, was strewn with unregarded victims. Now and then her composure had been ruffled, when the fate of someone of these had roused the adverse comments of the world, and the issue of some duel or the fact of some suicide had had her name, by common consent, coupled with it. She disliked that kind of notoriety; sincerely disliked it with all the hauteur and disgust of a very proud and sensitive refinement; but it never made her change the tenor of her ways. ‘If you do not like du potin, would it not be better—to—to—not to give rise to it?’ Napraxine himself had once humbly ventured to suggest when she was excessively angered ‘Du potin!’ she had echoed. ‘Why cannot you say scandal? What sense is there in slang? Give rise to it? Ivrea was a nice boy, but irascible like all Italians, and intensely vain; the least word irritated him. He chose to provoke de Prangins because de Prangins teased him, and the old man has been too strong for the young one. It is a great pity! he had a pretty face and a pretty manner, but I have no more to do with his death than the gilt arrow on the top of the house. Myself, I would much rather he had killed de Prangins.’ Napraxine had preserved a reverential silence; he knew that there was another side to the story, but he did not venture to say so. When the jealousies, feuds, and quarrels which it amused her to excite and foment arrived at any such tragical conclusion as this with which the Duc de Prangins had disembarrassed her salons of a youth who of late She valued her power of destruction as the only possible means of her own amusement. It reconciled her to herself when she was most disposed to be discontented. Her delicate lips smiled with ineffable disdain when she saw other women se tordant comme des folles, as she expressed it, in their effort to secure the admiration or retain the passions of men, while she, merely lifting the cloud of her black lashes in the sunshine by the lake, or sitting still as marble in the shadow of her box at the ‘FranÇais,’ could anchor down by her for ever the thoughts, the desires, the regrets, the destinies of young and old, of friend and enemy, of stranger and familiar, merely by the passive magnetism of that charm which Nature had given her. ‘Marie Stuart,’ she said once when she closed Chastelard, ‘a sorceress! Pooh! They make much too much of her. She had a charm, I suppose, but she could not have known how to use it, or she would never have married either Darnley or Bothwell, and she would All women seemed to her to have been very weak: Josephine humiliated at Malmaison; Marie Antoinette, on the tumbril of death; Heloise, in her cell of Paraclete; Lady Hamilton, dying of want in Calais; Lady Blessington, poor and miserable in Paris:—what was the use of ‘charm’ if it ended like that? ‘I shall reign as long as I live,’ she said to herself. ‘And if I live to eighty men will be still eager to hear me talk.’ |