Robert Allan was the son of a respectable flax-dresser in the village of Kilbarchan, Renfrewshire. The third of a family of ten children, he was born on the 4th of November 1774. Inheriting a taste for music, he early evinced talent in the composition of song, which was afterwards fostered by the encouragement of Tannahill and Robert Archibald Smith. With Tannahill he lived on terms of the most cordial friendship. He followed the occupation of a muslin weaver in his native place, and composed many of his best verses at the loom. He was an extensive contributor to the "Scottish Minstrel," published by R. A. Smith, his songs being set to music by the editor. In 1820, a number of his songs appeared in the "Harp of Renfrewshire." His only separate volume was published in 1836, under the editorial revision of Robert Burns Hardy, teacher of elocution in Glasgow. In his more advanced years, Allan, who was naturally of good and benevolent dispositions, became peculiarly irritable; he fancied that his merits as a poet had been overlooked, and the feeling preyed deeply upon his mind. He entertained extreme political opinions, and conceived a dislike to his native country, which he deemed had not sufficiently estimated his genius. Much in opposition to the wishes of his friends, he sailed for New York in his 67th year. He survived the passage only six days; he died at New York on the 1st June 1841. Robert Allan is entitled to an honourable position as a writer of Scottish song; all his lyrics evince a correct appreciation of the beautiful in nature, and of the pure and elevated in sentiment. Several of his lays are unsurpassed in genuine pathos.[92] BLINK OVER THE BURN, MY SWEET BETTY. Blink over the burn, my sweet Betty, Blink over the burn, love, to me; O, lang hae I look'd, my dear Betty, To get but a blink o' thine e'e. The birds are a' sporting around us, And sweetly they sing on the tree; But the voice o' my bonny sweet Betty, I trow, is far dearer to me.
The ringlets, my lovely young Betty, That wave o'er thy bonnie e'ebree, I 'll twine wi' the flowers o' the mountain, That blossom sae sweetly, like thee. Then come o'er the burn, my sweet Betty, Come over the burn, love, to me; O, sweet is the bliss, my dear Betty, To live in the blink o' thine e'e.
COME AWA, HIE AWA. Air—"Haud awa frae me, Donald." Come awa, hie awa, Come and be mine ain, lassie; Row thee in my tartan plaid, An' fear nae wintry rain, lassie. A gowden brooch, an' siller belt, Wi' faithfu' heart I 'll gie, lassie, Gin ye will lea' your Lawland hame, For Highland hills wi' me, lassie. Come awa, &c.
A bonnie bower shall be thy hame, And drest in silken sheen, lassie. Ye 'll be the fairest in the ha', And gayest on the green, lassie. Come awa, &c.
ANSWER. Haud awa, bide awa, Haud awa frae me, Donald; What care I for a' your wealth, And a' that ye can gie, Donald?
I wadna lea' my Lowland lad For a' your gowd and gear, Donald; Sae tak' your plaid, an' o'er the hill, An' stay nae langer here, Donald. Haud awa, &c.
My Jamie is a gallant youth, I lo'e but him alane, Donald, And in bonnie Scotland's isle, Like him there is nane, Donald; Haud awa, &c.
He wears nae plaid, or tartan hose, Nor garters at his knee, Donald; But oh, he wears a faithfu' heart, And love blinks in his e'e, Donald.
Sae haud awa, bide awa, Come nae mair at e'en, Donald; I wadna break my Jamie's heart, To be a Highland Queen, Donald.
ON THEE, ELIZA, DWELL MY THOUGHTS. Air—"In yon garden fine and gay." On thee, Eliza, dwell my thoughts, While straying was the moon's pale beam; At midnight, in my wand'ring sleep, I see thy form in fancy's dream.
I see thee in the rosy morn, Approach as loose-robed beauty's queen; The morning smiles, but thou art lost, Too soon is fled the sylvan scene.
Still fancy fondly dwells on thee, And adds another day of care; What bliss were mine could fancy paint Thee true, as she can paint thee fair!
O fly, ye dear deceitful dreams! Ye silken cords that bind the heart;— Canst thou, Eliza, these entwine, And smile and triumph in the smart? TO A LINNET. Air—"M'Gilchrist's Lament." Chaunt no more thy roundelay, Lovely minstrel of the grove, Charm no more the hours away, With thine artless tale of love; Chaunt no more thy roundelay, Sad it steals upon mine ear; Leave, O leave thy leafy spray, Till the smiling morn appear.
Light of heart, thou quitt'st thy song, As the welkin's shadows low'r; Whilst the beetle wheels along, Humming to the twilight hour. Not like thee I quit the scene, To enjoy night's balmy dream; Not like thee I wake again, Smiling with the morning beam.
THE PRIMROSE IS BONNY IN SPRING. Air—"The Banks of Eswal." The primrose is bonnie in spring, And the rose it is sweet in June; It 's bonnie where leaves are green, I' the sunny afternoon. It 's bonny when the sun gaes down, An' glints on the hoary knowe; It 's bonnie to see the cloud Sae red in the dazzling lowe.
When the night is a' sae calm, An' comes the sweet twilight gloom, Oh! it cheers my heart to meet My lassie amang the broom, When the birds in bush and brake, Do quit their blythe e'enin' sang; Oh! what an hour to sit The gay gowden links amang.
THE BONNIE LASS O' WOODHOUSELEE. Air—"Hey the rantin' Murray's Ha'." The sun blinks sweetly on yon shaw, But sweeter far on Woodhouselee, And dear I like his setting beam For sake o' ane sae dear to me. It was na simmer's fairy scenes, In a' their charming luxury, But Beauty's sel' that won my heart, The bonnie lass o' Woodhouselee.
Sae winnin', was her witchin' smile, Sae piercin', was her coal-black e'e, Sae sairly wounded was my heart, That had na wist sic ills to dree; In vain I strave in beauty's chains, I cou'd na keep my fancy free, She gat my heart sae in her thrall, The bonnie lass o' Woodhouselee.
The bonnie knowes, sae yellow a', Where aft is heard the hum of bee, The meadow green, and breezy hill, Where lambkins sport sae merrilie, May charm the weary, wand'rin' swain, When e'enin' sun dips in the sea, But a' my heart, baith e'en and morn, Is wi' the lass o' Woodhouselee.
The flowers that kiss the wimplin' burn, And dew-clad gowans on the lea, The water-lily on the lake, Are but sweet emblems a' of thee; And while in simmer smiles they bloom, Sae lovely, and sae fair to see, I 'll woo their sweets, e'en for thy sake, The bonnie lass o' Woodhouselee.
THE SUN IS SETTING ON SWEET GLENGARRY. The sun is setting on sweet Glengarry, The flow'rs are fair and the leaves are green; O bonnie lassie, ye maun be my dearie, And the rose is sweet in the dew at e'en.
Doun yon glen ye never will weary, The flow'rs are fair and the leaves are green; Bonnie lassie, ye maun be my dearie, And the rose is sweet in the dew at e'en.
Birds are singing fu' blythe and cheery, The flow'rs are fair and the leaves are green; Bonnie lassie, on bank sae briery, And the rose is sweet in the dew at e'en.
In yonder glen there 's naething to fear ye, The flow'rs are fair and the leaves are green; Ye canna be sad, ye canna be eerie, And the rose is sweet in the dew at e'en.
The water is wimpling by fu' clearly, The flow'rs are fair and the leaves are green; Oh! ye sall ever be my dearie, And the rose is sweet in the dew at e'en.
HER HAIR WAS LIKE THE CROMLA MIST. Gaelic Air. Her hair was like the Cromla mist, When evening sun beams from the west, Bright was the eye of Morna; When beauty wept the warrior's fall, Then low and dark was Fingal's hall, Sad was the lovely Morna.
O! lovely was the blue-eyed maid That sung peace to the warrior's shade, But none so fair as Morna. The hallow'd tears bedew'd the brake, That waved beside dark Orna's lake, Where wander'd lovely Morna.
Sad was the hoary minstrel's song, That died the rustling heath among, Where sat the lovely Morna; It slumber'd on the placid wave, It echoed through the warrior's cave, And sigh'd again to Morna.
The hero's plumes were lowly laid; In Fingal's hall each blue-eyed maid Sang peace and rest to Morna; The harp's wild strain was past and gone, No more it whisper'd to the moan Of lovely, dying Morna.
O LEEZE ME ON THE BONNIE LASS. Air—"Hodgart's Delight." O leeze me on the bonnie lass That I lo'e best o' a'; O leeze me on my Marion, The pride o' Lockershaw. O weel I like my Marion, For love blinks in her e'e, And she has vow'd a solemn vow, She lo'es na ane but me.
The flowers grow bonnie on the bank, Where doun the waters fa'; The birds sing bonnie in the bower, Where red, red roses blaw. An' there, wi' blythe and lightsome heart, When day has closed his e'e, I wander wi' my Marion, Wha lo'es na ane but me.
Sic luve as mine an' Marion's, O, may it never fa'! But blume aye like the fairest flower, That grows in Lockershaw. My Marion I will ne'er forget Until the day I dee, For she has vow'd a solemn vow, She lo'es na ane but me.
QUEEN MARY'S ESCAPE FROM LOCHLEVEN CASTLE. Highland Boat-air. Put off, put off, and row with speed, For now 's the time, and the hour of need! To oars, to oars, and trim the bark, Nor Scotland's queen be a warder's mark! Yon light that plays round the castle's moat Is only the warder's random shot! Put off, put off, and row with speed, For now is the time, and the hour of need!
Those pond'rous keys[93] shall the kelpies keep, And lodge in their caverns dark and deep; Nor shall Lochleven's towers or hall, Hold thee, our lovely lady, in thrall; Or be the haunt of traitors, sold, While Scotland has hands and hearts so bold; Then, steersmen, steersmen, on with speed, For now is the time, and the hour of need!
Hark! the alarum-bell hath rung, And the warder's voice hath treason sung; The echoes to the falconet's roar, Chime swiftly to the dashing oar. Let town, and hall, and battlements gleam, We steer by the light of the tapers' beam; For Scotland and Mary, on with speed, Now, now is the time, and the hour of need!
WHEN CHARLIE TO THE HIGHLANDS CAME. Air—"The bonnie Mill-dams o' Balgonie." When Charlie to the Highlands came, It was a' joy and gladness, We trow'd na that our hearts sae soon Wad broken be wi' sadness.
Oh! why did Heaven sae on us frown, And break our hearts wi' sorrow; Oh! it will never smile again, And bring a gladsome morrow!
Our dwellings, and our outlay gear, Lie smoking, and in ruin; Our bravest youths, like mountain deer, The foe is oft pursuing.
Our home is now the barren rock, As if by Heaven forsaken; Our shelter and our canopy, The heather and the bracken.
Oh! we maun wander far and near, And foreign lands maun hide in; Our bonnie glens, we lo'ed sae dear, We daurna langer bide in.
LORD RONALD CAME TO HIS LADY'S BOWER. Lord Ronald came to his lady's bower, When the moon was in her wane; Lord Ronald came at a late, late hour, And to her bower is gane. He saftly stept in his sandal shoon, And saftly laid him doun; "It 's late, it 's late," quoth Ellenore, "Sin ye maun wauken soon.
"Lord Ronald, stay till the early cock Shall flap his siller wing, An' saftly ye maun ope the gate, An' loose the silken string." "O Ellenore, my fairest fair, O Ellenore, my bride! How can ye fear when my merry men a' Are on the mountain side."
The moon was hid, the night was sped, But Ellenore's heart was wae; She heard the cock flap his siller wing, An' she watched the morning ray: "Rise up, rise up, Lord Ronald, dear, The mornin' opes its e'e; Oh, speed thee to thy father's tower, And safe, safe may thou be."
But there was a page, a little fause page, Lord Ronald did espy, An' he has told his baron all, Where the hind and hart did lie. "It is na for thee, but thine, Lord Ronald, Thy father's deeds o' weir; But since the hind has come to my faul', His blood shall dim my spear."
Lord Ronald kiss'd fair Ellenore, And press'd her lily hand; Sic a comely knight and comely dame Ne'er met in wedlock's band: But the baron watch'd, as he raised the latch, And kiss'd again his bride; And with his spear, in deadly ire, He pierced Lord Ronald's side.
The life-blood fled frae fair Ellenore's cheek, She look'd all wan and ghast; She lean'd her down by Lord Ronald's side, An' the blood was rinnin' fast: She kiss'd his lip o' the deadlie hue, But his life she cou'dna stay; Her bosom throbb'd ae deadlie throb, An' their spirits baith fled away.
THE LOVELY MAID OF ORMADALE. Air—"Highland Lassie." When sets the sun o'er Lomond's height, To blaze upon the western wave; When peace and love possess the grove, And echo sleeps within the cave; Led by love's soft endearing charms, I stray the pathless winding vale, And hail the hour that gives to me The lovely maid of Ormadale.
Her eyes outshine the star of night, Her cheeks the morning's rosy hue; And pure as flower in summer shade, Low bending in the pearly dew: Nor flower sae fair and lovely pure, Shall fate's dark wintry winds assail; As angel-smile she aye will be Dear to the bowers of Ormadale.
Let fortune soothe the heart of care, And wealth to all its votaries give; Be mine the rosy smile of love, And in its blissful arms to live. I would resign fair India's wealth, And sweet Arabia's spicy gale, For balmy eve and Scotian bower, With thee, loved maid of Ormadale.
A LASSIE CAM' TO OUR GATE. A lassie cam' to our gate yestreen, An' low she curtsied doun; She was lovelier far, an' fairer to see, Then a' our ladies roun'.
Oh, whare do ye wend, my sweet winsome doo? An' whare may your dwelling be? But her heart, I trow, was liken to break, An' the tear-drap dimm'd her e'e.
I haena a hame, quo' the bonnie lassie— I haena a hame, nor ha'; Fain here wad I rest my weary feet, For the night begins to fa'.
I took her into our tapestry ha', An' we drank the ruddy wine; An' aye I strave, but fand my heart Fast bound wi' Love's silken twine.
I ween'd she might be the fairies' queen She was sae jimp and sma'; And the tear that dimm'd her bonnie blue e'e Fell ower twa heaps o' snaw.
Oh, whare do ye wend, my sweet winsome doo? An' whare may your dwelling be? Can the winter's rain an' the winter's wind Blaw cauld on sic as ye?
I haena a hame, quo' the bonnie lassie— I haena a ha' nor hame; My father was ane o' "Charlie's" men, An' him I daurna name.
Whate'er be your kith, whate'er be your kin, Frae this ye mauna gae; An' gin ye 'll consent to be my ain, Nae marrow ye shall hae.
Sweet maiden, tak' the siller cup, Sae fu' o' the damask wine, An' press it to your cherrie lip, For ye shall aye be mine.
An' drink, sweet doo, young Charlie's health, An' a' your kin sae dear; Culloden has dimm'd mony an e'e Wi' mony a saut, saut tear. THE THISTLE AND THE ROSE. There grew in bonnie Scotland A thistle and a brier, And aye they twined and clasp'd, Like sisters, kind and dear. The rose it was sae bonnie, It could ilk bosom charm; The thistle spread its thorny leaf, To keep the rose frae harm.
A bonnie laddie tended The rose baith ear' and late; He water'd it, and fann'd it, And wove it with his fate; And the leal hearts of Scotland Pray'd it might never fa', The thistle was sae bonny green, The rose sae like the snaw.
But the weird sisters sat Where Hope's fair emblems grew; They drapt a drap upon the rose O' bitter, blasting dew; And aye they twined the mystic thread,— But ere their task was done, The snaw-white shade it disappear'd, And wither'd in the sun!
A bonnie laddie tended The rose baith ear' an' late; He water'd it, and fann'd it, And wove it with his fate; But the thistle tap it wither'd, Winds bore it far awa', And Scotland's heart was broken, For the rose sae like the snaw!
THE COVENANTER'S LAMENT. Tune—"The Martyr's Grave." There 's nae Covenant now, lassie! There 's nae Covenant now! The Solemn League and Covenant Are a' broken through! There 's nae Renwick now, lassie, There 's nae gude Cargill, Nor holy Sabbath preaching Upon the Martyrs' Hill!
It 's naething but a sword, lassie! A bluidy, bluidy ane! Waving owre poor Scotland, For her rebellious sin. Scotland 's a' wrang, lassie, Scotland 's a' wrang— It 's neither to the hill nor glen, Lassie, we daur gang.
The Martyrs' Hill 's forsaken, In simmer's dusk sae calm; There 's nae gathering now, lassie, To sing the e'ening psalm! But the martyr's grave will rise, lassie, Aboon the warrior's cairn; An' the martyr soun' will sleep, lassie, Aneath the waving fern!
BONNIE LASSIE. Bonnie lassie, blythesome lassie, Sweet 's the sparkling o' thine e'e; Aye sae wyling, aye beguiling, Ye hae stown my heart frae me.
Fondly wooing, fondly sueing, Let me love, nor love in vain; Fate shall never fond hearts sever, Hearts still bound by true love's chain.
Fancy dreaming, hope bright beaming, Shall each day life's feast renew; Ours the treasure, ours the pleasure, Still to live and love more true.
Mirth and folly, joys unholy, Never shall our thoughts employ; Smiles inviting, hearts uniting, Love and bliss without alloy.
Bonnie lassie, blythesome lassie, Sweet 's the sparkling o' thine e'e; Aye sae wyling, aye beguiling, Ye hae stown my heart frae me.
|
|