When Lily got up next morning, it was to the cheerful sounds of the yard, the clucking of fowls, the voices of the kitchen calling to each other, Katrin darting out a sentence as she came to the door, Dougal growling a bass order to the boy, the sounds of whose hissing and movement over his stable-work were as steady as if Rory were being groomed like a racer till his coat shone. It is not pleasant to be disturbed by Chanticleer and his handmaidens in the middle of one’s morning sleep, nor to hear the swing of the stable pails, and the hoofs of the horses, and the shouts to each other of the outdoor servants. I should not like to have even one window of my bedchamber exposed to these noises. But Lily sprang up and ran to the window, cheered by this rustic Babel, and looked out with keen pleasure upon the rush of the fowls to Katrin’s feet as she stood with her apron filled with grain, flinging it out in handfuls, and upon the prospect through the stable of the boy hissing and rubbing down Rory, who clattered with his impatient hoofs and would not stand still to have his toilet made. Dougal was engaged in the byre, in some more important operations with the cow, whose present hope and representative—a weak-kneed, staggering calf— She went over the place under Katrin’s guidance, when she had dressed and breakfasted, and was as ready to be amused and diverted as if she had found every thing going her own way; which shows that Lily was no young lady heroine, but an honest girl of twenty-two following the impulses of nature. The little establishment at Dalrugas was not a farm. It had none of the fluctuations, none of the anxieties, which befall a humble agriculturist who has to make his living out of a few not very friendly acres, good year and bad year together. Dougal loved, indeed, to grumble when any harm came over the potatoes, or when his hay was spoiled, as it generally was, by the rain. He liked to pose as an unfortunate farmer, persecuted by the elements; but the steady wages which Sir Robert paid, with the utmost regularity, were as a rock at the back of this careful couple, whose little harvest was for the sustenance of their little household, and did not require to be sold to produce the ready money of which they stood so very little in need. Therefore all was prosperous in the little place. The eggs, indeed, produced so plentifully, were not much profit in a place where every-body else produced eggs in their own barnyards; but a sitting from Katrin’s fowls was much esteemed in the countryside, and brought her honor and sometimes a pleasant present in kind, which was to the advantage both of her comfort and “Ye see, this is where I keep the fowls,” said Katrin. “It was a kind of a gun-room once; but it’s a place where a shootin’ gentleman never sets his fit, and there’s no a gun fired but Dougal’s auld carabeen. What’s the use of “He must be very conceited if he thinks himself a carriage-horse,” said Lily, with a laugh. “’Deed, and he’s the only ane; and no a bad substitute. As our auld minister said the day yon young lad was preaching: ‘No a bad substitute.’ I trow no, seeing he’s now the assistant and successor, and very well likit; and if it could only be settled between him and Miss Eelen there could be naething more to be desired. But that’s no the question. About Rory, Miss Lily——” “I would much rather hear about Miss Helen. Who is Miss Helen? Is it the minister’s little girl that used to come out to Dalrugas to play with me?” “She’s a good ten years older than you, Miss Lily.” “I don’t think so. I was—how old?—nine; and I am sure she was not grown up, nor any thing like it. And so she can’t make up her mind to take the assistant and successor? Tell me, Katrin, tell me! I want to hear all the story. It is something to find a story here.” “There are plenty of stories,” said Katrin; “and I’ll tell you every one of them. But about Miss Eelen. She’s “And why will she have nothing to say to the assistant and successor? and what is his name?” “His name is Douglas, James Douglas, of a westland family, and no that ill-looking, and well likit. Eh, but you’re keen of a story, Miss Lily, like a’ your kind. But I never said she would have naething to say to him. She is just great friends with him. They are aye plotting thegether for the poor folk, as if there was nothing needed but a minister and twa-three guid words to make heaven on earth. Oh, my bonnie lady, if it could be done as easy as that! There’s that drunken body, Johnny Wright, that keeps the merchant’s shop.” Katrin was a well-educated woman in her way, and never put f for w, which is the custom of her district; but she said chop for shop, an etymology which it is unnecessary to follow here. “But it’s a good intention—a good intention. They are aye plotting how they are to mend their neighbors; and the strange thing is—— But, dear, bless us! what are we to be havering about other folk’s weakness when nae doubt we have plenty of our ain?” “I am not to be cheated out of my story, Katrin. Do you mean that the young minister is not a good man himself?” “Bless us, no! that’s not what I mean. He’s just as pious a lad and as weel living—— It’s no that—it’s no that. It’s just one o’ thae mysteries that you’re far o’er-young to understand. She’s been keen to mend other folk, poor lass; and that the minister should speak to them, and show them the error o’ their ways! But the dreadful thing is that “I wouldna be ower sure of that,” said Dougal, who came to meet them to the door of the byre, his cap hanging on to the side of his head, upon one grizzled lock, so many pushes and scratches had it received in the heat of his exertions. “There’s Crummie, just as little open to raison as if she were a wuman. No a step will she budge, though it’s clean strae and soft lying that I’m offering till her. Gang ben, and try what ye can do. She’s just furious. I canna tell what she thinks, bucking at me, and butting at me, as if I was gaun to carry her off to the butcher instead of just setting her bed in comfort for her trouble. None of the deil in them! What d’ye say to Rory? He’s a deil a’thegether, from the crown of his head to his off leg, the little evil spirit! And what’s that muckle cock ye’re so proud o’? Just Satan incarnate, that’s my opinion, stampin’ out his ain progeny when they’re o’ the same sect as himsel’. Dinna you trust to what she says, Miss Lily. There’s nae place in this world where he is not gaun about like a roarin’ lion, seekin’, as the Scripture saith, whom he may devour.” “Eh, man,” said his wife, coming out a little red, yet triumphant, “but you’re a poor hand with your doctrines and your opinions! A wheen soft words in poor Crummie’s ear, and a clap upon her bonnie broad back, poor woman, and she’s as quiet as a lamb. Ye’ve been tugging at her, and swearing at her, though I aye tell ye no. Fleeching is aye better than fechting, if ye would only believe me—whether it’s a woman or a bairn or a poor timorsome coo.” “Ye’re a’ alike,” said Dougal, with a grunt, returning to his work. “I’m thinking,” he said, pausing to deliver his broadside, “that, saving your presence, Miss Lily, weemen “Ye’ll just think at your work, and haud your ill tongue before the young lady,” cried his wife in high wrath. But she, too, added as he swung away with a big laugh: “Onyway, by your ain comparison, we’re at the head and you’re at the tail. Come away, Miss Lily, and see the bonnie doos. There is nae ill speaking among them. I’m no so sure,” she added, however, when out of hearing of her husband, “I’ve heard yon muckle cushat, the one with the grand ruff about his neck, swearin’ at his bonnie wifie, or else I’m sair mista’en. It’s just in the nature o’ the men-kind. They like ye weel enough, but they maun aye be gibing at ye, and jeerin’ at ye—but, bless me, a bit young thing like you, it’s no to be expeckit ye could understand.” The pigeons were very tame, and alighted not only on Katrin’s capacious shoulders, who “shoo’d” them off, but on Lily’s, who liked the sentiment, and to find herself so familiarly accosted by creatures so highly elevated above mere cocks and hens—“the bonnie creatures,” as Katrin said, who sidl’d and bridl’d about her, with mincing steps and graceful movements. “The doocot” was an old gray tower, standing apart from the barnyard, in a small field, the traditional appendage of every old Scotch house of any importance. To come upon Rory afterward, dragging after him the boy, by name Sandy, and not unlike, either in complexion or shape, to the superior animal whom he was supposed to be taking out for exercise, brought back, if not the former discussion on the prevalence of evil, at least a practical instance of “the deevil” that was in the pony, and was an additional amusement. Lily made instant trial of the feminine ministrations which had been so effective with the cow, whispering in Rory’s ear, and stroking his impatient nose, without, however, any marked effect. “He’ll soon get used to ye,” Katrin said consolingly, “and then you’ll can ride him down to the town, and make your bit visits, and get any thing that strikes your fancy at the shop. Oh, you’ll find there’s plenty to divert ye, my bonnie leddy, when once ye are settled down.” Would it be so? Lily felt, in the courage of the morning, that it might be possible. She resolved to be good, as a child resolves; there should be no silly despair, no brooding nor making the worst of things. She would interest herself in the beasts and the birds, in Rory, the pony, and Crummie, the cow. She would always have something to do. Her little school accomplishment of drawing, in which she had made some progress according to the drawing-master, she would take that up again. The kind of drawing Lily had learned consisted in little more than copying other drawings; but that, when it had been carefully done, had been thought a great deal of at school. And then there was the fine fancy-work which had been taught her—the wonderful things in Berlin wool, which was adapted to so many purposes, and occupied so large a share of feminine lives. Miss Martineau, that strong-minded politician and philosopher, amused her leisure with it, and why should not Lily? But Berlin patterns, and all the beautiful shades of the wool, could not, alas! be had on Dalrugas moor. Lily decided bravely that she would knit stockings at least, and that practice would soon overcome that difficulty about turning the heel which had damped her early efforts. She would knit warm stockings for Sir Robert—warm and soft as he liked them—ribbed so as to cling close to his handsome old leg, and show its proportions, and so, perhaps, touch his heart. And then there would, no doubt, turn up, from time to time, something to do for the poor folk. Surely, surely there would be employment enough to “keep her heart.” Then she would go to Kinloch-Rugas and see “Miss Eelen,” Helen Blythe, the minister’s daughter, whom she remembered well, with the admiration of a little girl for one much older than herself. Here was |