THE ESCAPE OF FATHER BONOMI. Ohrwalder continues to describe his personal experiences—Mahmud the emir of El Obeid—His unsuccessful attempts to entrap the Nubas—The arrival of Olivier Pain in El Obeid—His motives in joining the Mahdi—His journey towards Omdurman—His sad fate—Lupton Bey arrives at El Obeid from the Bahr el Ghazal—He is sent to Omdurman and thrown into chains—Life in El Obeid—The escape of Father Bonomi—Ohrwalder's solitude—The death of the Khojur Kakum. I must now return to the narrative of my own personal experiences, which I broke off in order to follow those events of the Mahdi's career in which I did not take part. Before the Mahdi left Rahad, I was again handed over to yet another master; this was Sherif Mahmud, the Mahdi's uncle, and Governor of Kordofan, and I was put into his charge when he came to Rahad to see the Mahdi off. I stayed a few days with Mahmud at Rahad. I was then in a wretched state of health; to my horror I discovered black spots on my body, my teeth were chattering, and then I knew that I had scurvy. I longed to escape to the Dobab hills, but my guards were always with me, and I could not succeed. At length Mahmud started back for El Obeid, and he gave me one of the few surviving mules of the Hicks expedition, which had been wounded by a bullet in the neck and which had never healed. The heavy rain had entirely changed the aspect of the country, which was now a mass of green, and under any other circumstances the journey would have been pleasant enough. We were twice overtaken by terrible thunder-storms, which obliged us to halt, as the heavy rain made travelling As we approached El Obeid we heard the war-drums beating, to announce the Governor's arrival. The great sandy plain around was transformed into green fields planted with dokhn. We halted for a time under the leafy Adansonia tree, under which the Mahdi's tent had been pitched, and I noticed that the entire bark of the tree had been peeled off. I afterwards learnt that the people believed the Mahdi's presence had hallowed the tree, and that in consequence the bark had been stripped off and boiled, the liquid being used as medicine or for witchcraft purposes. Only a few huts were left standing in El Obeid, and Mahmud went to live in the Mudirieh. He had a great reception on his arrival, and the most profuse flattery was showered upon him. It was the usual thing to say that "during his absence the town had been as still as the grave and as dark as night, but, thanks be to God, on his return light was once more restored," &c., &c. The Sherif delighted in this adulation. A few days after our arrival, Father Bonomi was brought from Rahad to El Obeid in chains, and he and I were given a small hut in the midst of his slaves' quarters, where it was thought we would be in safe custody. Sherif Mahmud was a small thin man about fifty years of age, full of wiry strength and with evil, malignant-looking eyes. He had formerly been a slave-dealer in Dar Fertit and had then joined Zubeir Pasha's army. Even at Abba he was one of the Mahdi's most fanatical adherents. He pretended to hate the things of this world, was always poorly dressed, and before others always eat of the worst and humblest food. But he was inordinately proud, and loved the power of commanding. During his prayers he used to throw about his arms and legs and shout "Hoa! Hoa!" ("It is He! it is He!" i.e. God). His followers used to say that when he did this he saw God in his vision; but others who knew him of old laughed at these antics, though at He dealt very severely with the robbers who now infested El Obeid, and cut off a number of hands and feet. He thoroughly believed in the Mahdi's divine message, and had the reputation of being the bravest of the family. He had received a bullet wound at Gedir, and at Shekan he was always in front, carrying a flag, until he disappeared in the smoke; he fell pierced by two bullets and was thought to have been killed; after the battle, however, his people found him lying on the ground with both legs broken; but he recovered. He carried such a number of arms that men laughed at him. In addition to the two broad-bladed spears, he carried two smaller ones, as well as a number of javelins in a quiver; from his shoulder hung his sword and a small Remington rifle, while his girdle was stuck all over with revolvers and knives. Women always fled out of his path, for he whipped them ruthlessly; sometimes he would dash amongst a crowd of women on his horse and lay about him right and left. He had a very choice harem, and amongst his women was a young Egyptian girl; it is the great desire of a Mahdiist to possess a fair woman, and they often have recourse to the most violent and cruel practices in order to acquire what they want. Mahmud frequently went through his prayers with his wives and concubines, and on one occasion they began to laugh, in consequence of which the Egyptian girl was sent away and the rest flogged. From this date he took an intense dislike to all the fair-skinned people, and the few Egyptian families who still lived in El Obeid were banished from He flattered himself that neither Abu Anga nor Nejumi understood how to wage war against the Nubas, and therefore he once more determined to attack these mountaineers; but he set about it in a very different manner from his predecessors. He armed 400 Takruris and instructed them to encamp at the foot Meanwhile Mahmud pitched his camp at Rahad, and was in constant readiness for the attack. At first the Nubas were inclined to fall into the trap, and made a treaty of friendship with the Takruris; but they too had recourse to a still more successful stratagem, and when the Takruris seemed quite certain of their prey, the Nubas suddenly fell upon them during a wild, stormy night and killed almost all of them, very few escaped, and Mahmud was obliged to return crestfallen to El Obeid. On the 15th of August, 1884, a great surprise came upon El Obeid. Quite unexpectedly, at about two o'clock in the afternoon, a European and three Arabs, mounted on good camels, entered the open yard of the Mudirieh, where Ali Bakhit, the chiefs, and a number of Dervishes were assembled. The European dismounted, and boldly advanced towards the crowd. He was tall, and gave one the impression of being a powerful and energetic man; he had a fair beard, and his face was very sunburnt. His appearance made a great commotion amongst the Dervishes. Immediately all sorts of wild rumours were flying about; some said he was the King of France; others that he was one of the principal ministers of that nation. He wore a jibbeh, white cap and turban, and at once was directed to Ali Bakhit. Being unable to speak Arabic, Father Bonomi was immediately summoned to act as interpreter; but he had much difficulty in making himself understood. The stranger informed Bonomi that he had marched from Dongola to El Obeid in thirteen days; that he had escaped from Dongola, as the English had endeavoured to thwart him in his projects; that his name was Olivier Pain, and that he was the bearer of letters from Zubeir Pasha to the Mahdi; but that fear of the English had obliged him to destroy them. He said that he came in the name of France, to place his After this statement Olivier Pain was searched, and at once relieved of his money; a small hut was then pointed out, in which he was to live, in charge of a guard; the three guides were also secured in another place. The Dervishes did not credit Pain's statement; they could not believe it possible that a European would voluntarily come into the Sudan to join the Mahdi; they entirely distrusted Europeans, whose mental superiority they thoroughly recognised; they therefore concluded that Pain was a spy sent by the English to take stock of the situation. On the following day Bonomi was again summoned; the various articles Pain had brought with him were laid before him, such as books of travels in the Sudan, an Arabic dictionary, a Kuran in French, a few maps, letters, and a passport. Bonomi had to explain these various articles to the Dervishes, who were not a little surprised about the maps of the Sudan, and more especially that of Kordofan. It is true there was nothing found in Pain's baggage of a suspicious nature; still, the Dervishes did not trust him; and he was kept under a very strict guard; we were not permitted to visit him. The next day Pain complained of the bad food he was given; but the Dervishes gave him wholesome instruction: they told him that the true adherents of the Mahdi were dead to the things of this world. Poor Pain's mind must have been sadly disabused by this reception. The Dervishes were full of curiosity about this strange Frenchman's doings and intentions, and kept worrying us to know why he should have come; but it was also a mystery to us; and when they asked him, he always gave the same answer—"The whole of the European nations, more especially France, and with the one exception of England, entirely sympathised with the Mahdi." He was asked if the Senussi had risen against the un On the 28th of August Pain arrived at Aigella, where one of our El Obeid Mission brothers was staying; the latter at once inquired of Pain what he was going to do. On this occasion, it appears, he spoke more openly; he asked if the brother understood French; but the latter replied that he could not speak it, though he understood it. Then Pain proceeded to say that he was correspondent of a newspaper, and came to see the Mahdi and his empire, about which he intended to write full accounts to his paper. This brother endeavoured to explain to him the difficulties he would be sure to meet with, and on what dangerous ground he was treading, adding that it was most unlikely he would ever return; but Pain replied that if he succeeded in his undertaking, he would receive an immense reward; and that hitherto the Dervishes had not treated him badly; moreover, he was full of energy, and would not give up hope of escape in the future. Pain also explained to the brother the difficulties with which the English expedition would be sure to meet, and how he believed Khartum would certainly be lost. Pain caught up the Mahdi at the village of Busata. Various were the surmises of those in camp regarding his intentions. Slatin, Klootz, and the other Europeans were especially perplexed. Olivier Pain had imagined that the immense services which he would be able to render the Mahdi would cause the latter to receive him with open arms; but the poor man was sadly deluded. During the march to Shatt, Klootz managed to approach Pain, and began talking to him; but for this disobedience he was at once seized and put in chains. On Slatin's representations, however, to the Khalifa Abdullah, he was released. At Shatt, Pain began to suffer from dysentery and fever, brought on by over-fatigue and bad water. The Mahdi permitted Slatin to visit him; and Pain's wretched condition so disturbed Slatin that he begged the Mahdi to give him a little money, with which he could buy some better food, which it was absolutely necessary Pain should have. But his disease became worse; and it was with the greatest difficulty he could continue his march to Om Sadik. Here his condition became hopeless; he explained that he could go on no longer, and begged for some medicine. The custom in the Sudan is to drink melted butter; and after Pain had taken a little, he was placed on a camel; but it had scarcely gone a few steps, when he was seized with a fainting fit, and fell off. As he lay unconscious on the ground, and was deathly pale, his guards believed that he must be dead; so they dug a rough grave, in which poor Pain was laid, covered him over with sand, and then hurried on. It is quite possible the unfortunate man was not dead. They marked his grave by planting his stick in the sand, and tying his sandals to it. This event occurred on the 15th of November, 1884. Early in September, Lupton Bey, Mudir of Bahr el Ghazal arrived at El Obeid; he had been permitted to retain his property, and he was most kind to us; indeed, I have no words to express our gratitude to him for his A few days later Lupton, with his kavass and clerk, were sent as prisoners to El Obeid, vi Shakka. His arrival was a welcome addition to our little circle, and it was a very great comfort to us to have the society of such a genuine and kind friend as Lupton in these times of trial. He remained with us for about a month; at that time we had daily information about the movements of the English expedition, and we now hoped that the time for our deliverance was approaching. Many of the Mahdiists themselves were getting tired of the new rÉgime, which gave neither rest nor security of property to anyone. It was through these malcontents that we obtained news which gave us food for argument and speculation during the long and weary days of our captivity. This life of a slave was terribly obnoxious to poor Lupton, who frequently gave way to bursts of indignation, and in one of these Sherif Mahmud arrested him, and in the first week of October he despatched him under escort to the Mahdi. On his arrival at Omdurman he was put in chains, where he remained for ten months, as he had attempted to escape to Khartum. During this period of captivity, Lupton underwent terrible sufferings, which I could not possibly describe. Shortly after Lupton left us, we received a letter Our anxiety can readily be understood, for we felt certain that if the English were victorious, we should be killed in revenge. Sherif Mahmud had already received orders from the Mahdi to encamp outside the town, and be prepared for any eventuality. So our days passed in a whirl of hopes and fears, and death would have been welcome. But now a new disaster occurred; the circumstantial account of the death of Colonel Stewart and his party, and the fact that the state of Khartum was rapidly becoming desperate, made us full of doubt as to Gordon's fate. The fall of Omdurman further confirmed our fears, and we trembled to think that Khartum would fall before the English arrived. The prolonged resistance of the town, and the knowledge that the English were almost there, caused no small alarm amongst the people in El Obeid; when, therefore, Sherif Mahmud ordered a salute of one hundred guns to be fired to announce a great victory, the reaction was tremendous. The news of the fall of Khartum and of the English victory at Abu Klea reached El Obeid the same day. Mahmud held a great review, and the Mahdiists were wild with joy. Thus the last bulwark of Egyptian authority in the Sudan had disappeared; the English turned back and left the Sudan to its fate. The Mahdi rested for a time on his laurels, and occupied himself with bringing into subjection the few who still resisted. Sherif Mahmud now determined to make himself famous for his bravery, and resolved to conquer the whole of Nuba, and convert the inhabitants. As a first The Baggaras, who lived in Nuba, and of whom many had been unwillingly forced to follow the Mahdi, were getting somewhat tired of the new faith. Khojur Kakum was just in the same position as before, and had gained considerably in reputation, as he had foretold correctly how the Mahdi would conduct himself. Mahmud duly arrived at Delen, and encamped at the foot of the hills. On Mahmud's departure, we thought the time had at length arrived when we might attempt to escape, for long ago we had projected a plan to get the Kababish to assist us. Formerly this tribe did much of the carrying trade between Dongola and El Obeid, and they had already proved that they were loyal to the Government. It was said that when the English came to Dongola, this tribe was bringing thousands of camels laden with corn from Dar Hamer; but when Mahmud heard of it, he sent after them, and captured two thousand five hundred loads, so from that time no Kababish ever came to El Obeid. This, therefore, greatly interfered with our plans; besides, we had no money either to buy camels or pay the guides, so I reverted to my old idea, which I had formulated at Rahad, to escape to Jebel Dobab and live with the brave Nubas. I was thinking over this plan, and casting up in my mind the chances of success, when, on the 4th of June, 1885, a Coptic friend of ours called Sideham arrived, and handed Father Bonomi a small note, saying at the same time that a man had come to take him back to Dongola, and that he would meet him in the market next day. Bonomi and I then retired to a place where we knew no one would see us, and there in fear and trembling we tore open the letter; then Bonomi, in the deepest agitation, read as follows:— "Dear Friend, I am sending this man so that you For some moments we were so excited we could scarcely speak; but my first thought was, "Why is Bonomi only sent for?" and the feeling that flight was debarred from me, filled me with the most utter dejection. It was to be my sad fate to see my companion in adversity start without me; then a ray of hope flashed across my mind, possibly the man might be the bearer of a verbal message. It was the very moment for flight; there were very few Dervishes in El Obeid. Oh, the terrible length of that day and night! How slowly the hours went by! The next morning Bonomi went alone to the place of rendezvous. I thought if I went with him it might create suspicion; but at the same time I begged him to urge the man to take me with him as well. Bonomi met the man, and it required only a very few moments to come to an arrangement. How I longed for him to return and know the result. At length he came, looking very pleased; but the man, he said, had definitely declined to take me with him; however, he promised that if he succeeded in conducting Bonomi safely, he would return for me in fifteen days. I grieved terribly at the news that my flight must be deferred; but, on the other hand, I rejoiced that one of us should be fortunate enough to escape from this terrible bondage. The man told Father Bonomi not to trouble about anything, but merely to meet him on Mount Korbatsh, where he would find him with the camels. On the afternoon of the 5th of June, Bonomi prepared himself for flight, taking a large knife with him. We left our huts, and proceeded to the rendezvous; our hearts were too full to speak. At last I left him; and pressing him to my heart, bade him farewell, saying—"Do not forget your poor companion in adversity, who is left behind." Many a time did I turn round to look back, until Bonomi disappeared from view in the wood. It was just sunset, and a lovely evening, which made even that dull plain look beautiful. Wild, anxious thoughts kept careering through my brain, as I walked back to my wretched and solitary home. Would Bonomi succeed, and what would happen to me? for I knew that the Dervishes must conclude that I knew about Bonomi's flight. So immersed was I in these thoughts that I kept on losing my way, and did not get back till late. My delay had already caused some suspicion; but I found a ready excuse. I said that I had been searching for corn; for at that time there was famine; and nothing was to be had in the market. My excuse was accepted, and fortunately they did not think of asking for Bonomi. I now threw myself down on my hard bed; but my weary eyes found no sleep. I kept revolving in my mind all that had occurred; but at length I determined to pluck up courage and put my trust in God; and then my thoughts turned to more practical considerations. How should I explain Bonomi's absence to the emir without saying anything which would implicate myself? It was a hot, sultry night, but a refreshing shower fell just then; and in the midst of the patter of the rain-drops, I thought I heard Bonomi's voice in the hut. What could it be? Had he returned? A thousand wild thoughts crowded into my mind; but I did not dare make a noise, though it was all I could do to control my curiosity. I rose very early the next morning, and searched about the hut; but found no one. It was at any rate quite certain Bonomi had gone; but yet I felt sure he must have come back during the night. It was not until six long years afterwards, when I returned to Cairo, that I solved the mystery; and then he himself told me how, after parting from me, he had lost his way, and could not find the guide or camels; after vainly wandering about, he had returned to the hut, where the Copt who had given him the note found I must here explain why it was the messenger had only been commissioned to rescue Father Bonomi; and this I did not learn till after my own escape. News had reached Cairo that I was in Omdurman, and that Bonomi had been left alone in El Obeid; and therefore arrangements had been made for his rescue only. Meanwhile, I kept Bonomi's escape concealed; and it was not until the fourth day after he had left, and when I was assured of his safety, that I informed the emin beit el mal This disease was then very prevalent in El Obeid, and horrible sights continually met our eyes. These unfortunate sufferers had no one to help them, and they were left to die, either of the disease, or of hunger; they lay about under the trees in the market-place, shunned by every one; often, when still living, they were dragged off by men, who tied ropes round their bodies, and pulled them along the ground till they were beyond the outskirts of the town; and there they were left to be devoured by the hyenas. A dreadful famine prevailed, and the population was The air in the zariba was poisoned by the number of people suffering from small-pox; but curiously enough, the disease never seemed to touch the white people. My new abode turned out to be not so bad as I expected. I became friends with some of the soldiers who used to be in the Government service, and sympathised with them in their wretched state; these poor men often tried to do me any little service they could. It was about this time that Sultan Dud Benga, flying from Zogal, arrived, on his way to give himself up to the Mahdi in Omdurman, and also a certain Sherif, who set himself up to be the fourth Khalifa—Osman. The latter, however, on his arrival in Omdurman, was thrown into chains, and his wives, horses, and slaves confiscated. I planted a few water-melons round my hut, which grew well; and I used to amuse myself by watching the movements of the chameleons which disported themselves underneath the leaves; but one day a fire broke out, which destroyed my hut, water-melons, chameleons, and all; and so this little dissipation was denied me. However, I built a new hut in a few days. Almost a month had now passed since Bonomi's departure, and I began to look about anxiously for the return of the Arab who was to help me to escape. During the night I had cautiously loosened the zariba hedge, so that I could easily get out, when the time came; but day by day passed, and I began to lose hope. I did hear a rumour once that a man had come to help us to escape, but that on hearing we were locked up in the zariba, he had gone away. This was very probably true; for the Arabs are excessively timid; Thus we dragged out a miserable existence, devoid of hope, shunned by all, and suffering much from continual sickness. One event, however, unexpectedly occurred, which we thought would completely alter the state of affairs, and would produce a revolution, in which we again thought we saw some chance of escape. Early in July 1885, the news of the Mahdi's death arrived. At first it was not credited, and the leading people thought it better to keep it a strict secret, but their dismal countenances belied them. It was a terrible blow to the Dervishes, and they themselves believed that disturbances would undoubtedly take place, for the number of malcontents was by no means small. The truth, however, soon came out, and the immediate effect on the ignorant masses was the realization that they had been deceived, and that the Mahdi was no Mahdi at all. Hitherto Mahdiism had been thoroughly admitted, and it was their belief in the Mahdi's divine mission which had given birth to the fanaticism which had made them so bold and fearless—the belief that to die in battle as martyrs assured them paradise with its myriads of lovely houris, its lovely gardens, laden with milk and honey, fruits and flowers. All this was implicitly believed. What wonder then that they should throw themselves into the very thickest of the fight in the sure and certain hope that to die in the Mahdi's cause ensured eternal delights and pleasures! Now all these glorious visions had collapsed like a house of cards, and in the future Mahdiism to live would have to be enforced. From this time forth there was no voluntary seeking to obey, and it was clear that the new Religion was on the wane. The family and adherents of the Mahdi were at variance with the followers of Khalifa Abdullah, the latter by his immense energy had made himself master of the situation. But the glow and fervour of religious enthusiasm was gone. The blow of the Mahdi's death almost killed Sherif Mahmud; many of his chiefs and emirs muttered: "See how the Mahdi has deceived us. Had he been the real Mahdi he would not have died in Omdurman. Alas! what thousands of human lives have been sacrificed to this false Mahdi's caprice." Mahmud was at a loss to know what to say and contented himself with murmuring: "Even if the Mahdi be dead, his religion did not die with him; let us therefore fight in the cause of religion." Nevertheless all obedience and discipline did not disappear, for these men had still their own interests to look after: but it was unfortunate there was no one to place himself at the head of the malcontents and openly declare that the Mahdi was no Mahdi. Mahmud now returned without delay to El Obeid, and immediately on his arrival he ordered the criers to announce that he required some account of Father Bonomi's escape. He was furious at his flight; he sent for me and asked where he had gone; I simply replied, that he had disappeared one night and that the next morning I could find no trace of him in the hut. If Mahmud had not been so upset by the Mahdi's death, I believe I should have had to pay dearly for his flight. As it was he believed that Bonomi would be seized by the Dervishes in Dongola, and at the same time he sent out spies to try and discover who had assisted him to escape. Suspicion fell on Mohammed Suleiman, who had been our old captain at Delen and who was now the kadi's clerk; he was threatened with a flogging, which he would certainly have received had not his master begged him off. Mahmud brought with him from Delen the unfortunate Khojur Kakum; this poor man was thrown into chains soon after his arrival, and his hut and the chair which he used for his religious ceremonies were burnt. The Nubas were solemnly abjured to desist from their superstitious beliefs, and Mahmud made a small straw mosque for them in which they were obliged to say prayers; but the Nubas set fire to When Kakum was on his way to El Obeid, he had had a bad fall from a bullock, which had injured him internally and made it almost impossible for him to move: he was put into our zariba, and soon after he came I went to see him and found him in a state of profound dejection. He was very pleased to see me, and the tears rolled down his black cheeks; he was so affected he could barely speak, and lost all control over himself. His two wives were sitting near him—one of them, Mea, was a thoroughly good woman, and many a happy hour did I spend playing with her little child of six years old. Kakum gave me coffee, and we talked over the old days at the Mission, then I left him to rest. That same night I was suddenly summoned by Mea, who said that Kakum was seriously ill; I hastened to the hut and found him almost unconscious, and in a few hours he was dead. He was a thoroughly good, sensible man, and had been a faithful friend to the Mission and to the Government. He died in July 1885, and I think he must then have been about fifty-five years of age. His second wife married the Khojur of Sobei, who had also been dragged to El Obeid by Mahmud; but Mea did not marry again. She devoted herself to her little child. The boy delighted in being with me, and said he always wanted to stay with the Christians; but a month later Mea and her child were allowed to return to Delen. I gave the boy a little shirt, and in return Mea promised to send me some tobacco; and, true to her word, a messenger arrived soon afterwards with that luxury, in return for which I sent her some glass beads. During his stay at Delen, Mahmud had captured Shirra, one of the renegade Baggara chiefs, and his two sons. This man had formerly been our sworn enemy, and had declared that he would kill every one of us Christians; but when this great chief and his sons came into the zariba they greeted me like lambs, and when, in fun, I recalled to them their former oaths, they Meanwhile Khalifa Abdullah had sent an order from Omdurman to Mahmud, telling him to set out forthwith for Omdurman to swear the Bea'a (or oath of allegiance) to the Mahdi's successor. Mahmud therefore, in August 1885, left El Obeid with a large number of followers. FOOTNOTES: |