Popularity of the Arthurian Romance—Reasons for that Popularity—Affinities of the MediÆval Romances with early Celtic Literature; Importance of the Individual Hero; Knighthood; the rÔle of Woman; the Celtic Fairy and the MediÆval Lady; the Supernatural—M. Renan’s views—The Quest in English Literature, Malory—The earliest form of the Legend, Chrestien, his continuators—The Queste and its Ideal—The Sex-Relations in the Middle Ages—Criticism of Mr. Furnivall’s estimate of the moral import of the Queste—The Merits of the Queste—The Chastity Ideal in the later versions—Modern English Treatments: Tennyson, Hawker—Possible Source of the Chastity Ideal in Popular Tradition—The Perceval Quest in Wolfram; his Moral Conception; the Question; Parzival and Conduiramur—The Parzival Quest and Faust—Wagner’s Parsifal—The Christian element in the Legend—Ethical Ideas in the folk-tale originals of the Grail Romances: the Great Fool, the Sleeping Beauty—Conclusion. Few legends have attained such wide celebrity, or been accepted as so thoroughly symbolical of one master conception, as that of the Holy Grail. Poets and thinkers from mediÆval times to our own days have used it as a type of the loftiest goal of man’s effort. There must be something in the romances which first embodied this conception to account for the enduring favour it has enjoyed. Nor is it that we read into the old legend meanings and teachings undreamt of before our day. At a comparatively early stage in the legend’s existence its capacities were perceived, and the works which were the outcome of that perception became the breviary and the exemplar of their age. There are reasons, both general and special, why the Celtic mythic tales grew as they did, and had such overwhelming vogue in their new shapes. In no portion of the vast Arthurian cycle is it more needful or more instructive to see what these reasons were than in that which recounts the fortunes of the Grail. The tales of Peredur and Gwalchmai, bound up with the In Celtic tradition, as little as in mediÆval romance, do we find a record of race-struggles such as meets us in the Nibelungenlied, in the Dietrich saga, or the Carolingian cycle.[144] In its place we have a glorification of the individual hero. The reason is not far to seek. The Celtic tribes, whether of Ireland or Britain, were surrounded by men of their own speech, of like institutions and manners. The shock of opposing nations, of rival civilisations, Again, in the bands of picked braves who surround Conchobor or Fionn, in the rules by which they are governed, the trials which precede and determine admission into them, the duties and privileges which attach to them, we have, it seems to me, a far closer analogue to the knighthood of mediÆval romance than may be found either in the Peers of Carolingian saga or in the chosen warriors who throng the halls of Walhalla. In the present connection the part played by woman in Celtic tradition is perhaps of most import to us. In no respect is the difference more marked than in this between the twelfth century romances, whether French or German, and the earlier heroic literature of either nation. The absence of feminine interest in the earlier chansons de geste has often been noted. The case is different with Teutonic heroic literature, in which woman’s rÔle is always great, sometimes pre-eminently so. But a comparison of the two strains of traditions, Celtic and Teutonic, one with the other, and again with the romances, may help to account The love of man, and immortal, or, if mortal, semi-divine maid is a “constant” of heroic tradition. Teuton and Celt have handled this theme, however, in a very different spirit. In the legends of the former the man plays the chief part; he woos, sometimes he forces the fairy maiden to become the mistress of his hearth. As a rule, overmastered by the prowess and beauty of the hero, she is nothing loth. But sometimes, as does Brunhild, she feels the change a degradation and resents it. It is otherwise with the fairy mistresses of the Celtic hero; they abide in their own place, and they allure or compel the mortal lover to resort to them. Connla and Bran and Oisin must all leave this earth and sail across ocean or lake before they can rejoin their lady love; even Cuchullain, mightiest of all the heroes, is constrained, struggle as he may, to go and dwell with the fairy queen Fand, who has woed him. Throughout, the immortal mistress retains her superiority; when the mortal tires and returns to earth she remains, ever wise and fair, ready to welcome and enchant a new generation of heroes. She chooses whom she will, and is no man’s slave; herself she offers freely, but she abandons neither her liberty nor her divine nature. This type of womanhood, capricious, independent, severed from ordinary domestic life, is assuredly the original of the Vivians, the Orgueilleuses, the Ladies of the Fountain of the romances; it is also one which must have commended itself to the knightly devotees of mediÆval romantic love. Their “dame d’amour” was, as a rule, another man’s wife; she raised in their minds no thought of home or child. In the tone of their feelings towards her, in the character of their intercourse with her, they were closer akin to Oisin and Neave, to Cuchullain and Fand, than to Siegfried and Brunhild, or to Roland and Aude. Even where the love-story passes wholly among mortals, the woman’s rÔle is more accentuated than in the Teutonic sagas. She is no mere lay-figure upon a fire-bound rock like Brunhild or Menglad, ready, when the destined hero appears, to fall straightway into his arms. Emer, the one maiden of Erinn whom Cuchullain condescends to woo, is eager to show herself in all Another link between the Celtic sagas and the romances is I do not for one moment imply that the romantic literature of The legend thus started with the advantages of belonging to the popular literature of the time, and of association through Brons with Christian tradition. Its incidents were varied, and owing to the blending of diverse strains of story vague enough to be plastic. The formal development of the cycle has been traced in the earlier chapters of these studies; that of its ideal conceptions will be found to follow similar lines. Various ethical intentions can be distinguished, and there is not more difference between the versions in the conduct of the story than in the ideals they set forth. To some readers it may have seemed well nigh sacrilegious to trace that ... vanished Vase of Heaven to the magic vessels of pagan deities. In England the Ah, blessed vision! Blood of God, we are under a spell that may not be resisted. And yet of the two main paths which the legend has trodden that of Galahad is the least fruitful and the least beautiful. Compared with the Perceval Quest in its highest literary embodiment the Galahad Quest is false and antiquated on the ethical side, lifeless on the Æsthetic side. As it first meets us in literature the legend has barely emerged from its pure and simple narrative stage. There is a temptation to exaggerate Chrestien’s skill of conception when speculating how he would have finished his work, but we know enough, probably, to correctly gauge his intentions. It has been said he meant to portray the ideal knight in Perceval. As was formerly the wont of authors he presents his hero in a good light, and he may be credited with a perception of the opportunity afforded him by his subject for placing that hero in positions wherein a knight could best distinguish himself. In so far his work may be accepted as his picture of a worthy knight. But I can discover in it no scheme of a quest after the highest good to The immediate continuators of Chrestien lift the legend to no higher level. I incline to think that Gautier, with less skill of narrative and far greater prolixity, yet trod closely in Chrestien’s Thus far had the legend grown when it came into the hands of the author of the Queste. The subject matter had been partly shaped and trimmed by a master of narrative, the connection with Christian tradition had been somewhat accentuated. It was open to the author of the Queste to take the story as it stood, and to read into its incidents a deep symbolical meaning based upon the Christian character of the holy talismans. He preferred to act otherwise. He broke entirely with the traditional framework, dispossessed the original hero, and left not an incident of his model untouched. But his method of proceeding may be likened to a shuffle rather than to a transformation. The incidents reappear in other connection, but do not reveal the author’s plan any more than is the case in the Conte du Graal. The Christian character of the talismans is dwelt upon with almost wearisome iteration, the sacramental act supplies the matter of many and of the finest scenes, and yet the essence of the talismans is unchanged. The Holy Grail, the Cup of the Last Supper, the Sacramental Chalice is still when it appears the magic food-producing vessel of the old Pagan sagas. What is the author’s idea? Undoubtedly to show that the attainment of the highest spiritual good is not a thing of this world; only by renouncing every human desire, only by passing into a land intermediary between this earth and heaven, is the Quest achieved. In the story of the prosecution of that Quest some attempt may be traced at portraying the cardinal virtues and deadly sins by means of the adventures of the questers, If the author’s way of carrying out his conception cannot be praised, how does it stand with the conception itself? The fact that the Quest is wholly disassociated from this earth at once indicates the standpoint of the romance. The first effect of the Quest’s proclamation is to break up the Table Round, that type of the noblest human society of the day, and its final achievement brings cheer or strengthening to no living man. The successful questers alone in their unhuman realm have any joy of the Grail. The spirit in which they prosecute their quest is best exemplified by Sir Bors. When he comes to the magic tower and is tempted of the maidens, who threaten to cast themselves down and be dashed to pieces unless he yield them his love, he is sorry for them, but unmoved, thinking it better “they lose their souls than he his.” So little had the Christian writer apprehended the signification of Christ’s most profound saying. The character of the principal hero is in consonancy with this aim, wholly remote from the life of man on earth. A shadowy perfection at the outset, he remains a shadowy perfection throughout, a bloodless and unreal creature, as fit when he first appears upon the scene as when he quits it, to accomplish a quest, purposeless, inasmuch as it only removes him from a world in which he has neither part nor share. Such human interest as there is in the But the aversion to this world takes a stronger form in the Queste, and one which is the vital conception of the work, in the insistence upon the need for physical chastity. To rightly understand the author’s position we must glance at the state of manners revealed by the romances, and in especial at the sex-relations as they were conceived of by the most refined and civilised men and women of the day. The French romances are, as a rule, too entirely narrative to enable a clear realisation of what these were. Wolfram, with his keener and more sympathetic eye for individual character—Wolfram, who loves to analyse the sentiments and to depict the outward manifestations of feeling of his personages—is our best guide here. The manners and customs of the day can be found in the French romances; the feelings which underlie them must be sought for in the German poet. The marked feature of the sex-relations in the days of chivalry was the institution of minnedienst (love-service). The knight bound himself to serve a particular lady, matron or maid. To approve himself brave, hardy, daring, patient, and discreet was his part of the bargain, and when fulfilled the lady must fulfil hers and pay her servant. The relation must not for one moment be looked upon as platonic; the last favours were in every case exacted, or rather were freely granted, as the lady, whether maid or wedded wife, thought it no wrong thus to reward her knight. It would have been “bad form” to deny payment when the service had been rendered, and the offender guilty of such conduct would have been scouted by her fellow-women as well as by all men. Nothing is more instructive in this connection than the delightfully told episode of Gawain and Orgueilleuse. The latter is unwedded, a great and noble lady, but she has already had several favoured lovers, as indeed she frankly tells Gawain. He proffers his service, which she hardly accepts, but heaps upon him Customs such as these, and a state of feelings such as they imply, are so remote from us, that it is difficult to realise them, particularly in view of the many false statements respecting the nature of chivalrous love which have obtained currency. But we must bear in mind that the age was pre-eminently one of individual prowess. The warlike virtues were all in all. That a man should be brave, hardy, and skilful in the use of his weapons was the A protest against this morality was indeed desirable. Such a one the Queste does supply. But it is not enough to protest in a matter so profoundly affecting mankind as the moral ideas which govern the sex-relations. Not only must the protest be made in a right spirit, and on the right lines, but a truer and loftier ideal must be set up in place of the one attacked. In how far the Queste fulfils these conditions we shall see. Meanwhile, as a sample of the feelings with which many Englishmen have regarded it, and as an attempt to explain its historical and ethical raison d’Être, I cannot do better than quote Mr. Furnivall’s enthusiastic words: “What is the lesson of it all? Is the example of Galahad and his unwavering pursuit of the highest spiritual object set before him, nothing to us? Is that of Perceval, pure and tempted, on the point of yielding, yet saved by the sight of the symbol of his Faith, to be of no avail to us? Is the tale of Bohors, who has once sinned, but by a faithful life ... at last tasting spiritual food, and returning to devote his days to God and Good—is this no lesson to us?... On another point, too, this whole Arthur story may teach us. Monkish, to some extent, the exaltation of bodily chastity above almost every other earthly virtue is; but the feeling is a true one; it is founded on a deep reverence for woman, which is the most refining and one of the noblest sentiments of man’s nature, one which no man can break through without suffering harm to his spiritual life.” It would be hard to find a more striking instance of how the “editorial idol” may override perception and judgment. He who draws such lofty and noble teachings from the Queste del Saint Graal, must first bring them himself. He must read modern religion, modern morality into the mediÆval allegory, and on one point he must entirely falsify the mediÆval conception. The author of the Queste places the object and conditions of his mystic quest wholly outside the sphere of human action or interest; in a similar spirit he insists, as an indispensable requirement in the successful quester, upon a qualification necessarily denied to the vast majority of mankind. His work is a glorification of physical chastity. “Blessed are the pure—in body—for they shall inherit the Kingdom of Heaven,” is the text upon which he preaches. In such a case everything depends upon the spirit of the preacher, and good intent is not enough to win praise. His conception, says Mr. Furnivall, is founded upon a deep reverence for woman. This is, indeed, such a precious thing that had the mediÆval ascetic really felt it we could have forgiven the stupidity which ignores all that constitutes the special dignity and pathos of womanhood. But he felt nothing of the kind. Woman is for him the means whereby sin came into the world, the arch stumbling-block, the tool the devil finds readiest to his hands when he would overcome man. Only in favour of the Virgin Mother, and of those who like her are vowed to mystical maidenhood, does the author pardon woman at all. One single instance will suffice to characterize the mediÆval standpoint. When the Quest of the Holy Grail was first proclaimed in Arthur’s Court there was great commotion, and the ladies would fain have joined therein, “car cascune dame ou damoiselle (qui) fust espousÉe ou amie, dist À son chiualer qu’ele yroit od lui en la queste.” But a hermit comes forward to forbid this; “No dame or damsel is to accompany her knight lest he fall into deadly sin.” Wife or leman, it was all one for the author of the Queste; woman could not but be an occasion for deadly sin, and the sin, though in the one case less in degree (and even this is uncertain), was the same in kind. Fully one-half of the romance is one long exemplification of the essential vileness of the sex-relation, worked out with the minute and ingenious nastiness of a Jesuit moral theologian. The author was of his time; it was natural he should think and write as he did, and it would be uncritical to blame him for his degrading view of If his transformation of the story has been rudely effected without regard to its inherent possibilities, if the spirit of his ideal proves to be miserably ascetic and narrow, what then remains to the Queste, and how may we account for its popularity in its own day, and for the abiding influence which its version of the legend has exercised over posterity. Its literary qualities are at times great; certain scenes, especially such as set forth the sacramental nature of the Grail, are touched with a mystical fervour which haunts the imagination. It has given some of the most picturesque features to this most picturesque of legends. But I see in the idea of the mystic quest proclaimed to and shared in by the whole Table Round the real secret of the writer’s success. This has struck the imagination of so many generations and given the Queste an undeserved fame. In truth the conception of Arthur’s court, laying aside ordinary cares and joys, given wholly up to one overmastering spiritual aim, is a noble one. It is, I think, only in a slight degree the outcome of definite thought and intent but was dictated to the writer by the form into which he had recast This conception, to which, if I am right, the author of the Queste was led half unconsciously, seems to us the most admirable thing in his work. It was, however, his ideal of virginity which struck the idea of his contemporaries, and which left its mark upon after versions. An age with such a gross ideal of love may have needed an equally gross ideal of purity. Physical chastity plays henceforth the leading part in the moral development of the cycle. With Robert de Borron it is the sin of the flesh which brings down upon the Grail host the wrath of Heaven, and necessitates the display of the Grail’s wondrous power. Here may be noted the struggle of the new conception with the older form of the story. Alain, the virgin knight, would rather be flayed than marry, and yet he does marry in obedience to the original model. Robert is consistent in all that relates to the symbolism of the Grail, but in other respects, as we have already seen, he is easily thrown off his guard. In the Didot-Perceval, written as a sequel to Robert’s poem, the same struggle between old and new continues, and the reconciling spirit goes to work in naÏve and unskilful style. The incidents of the Conte du Graal are kept, although they accord but ill with the hero’s ascetic spirit. In the portion of the Conte du Graal itself which goes under Manessier’s name, along with adventures taken direct from Chrestien’s model, and far less Christianised than in the How far the author of the Queste must be credited with the new ideal he brought into the legend is worth enquiry. Like so much else therein, it may have its roots in the folk and hero tales which underlie the romances. The Castle of Talismans visited All this time it should be noted that no real progress is made in the symbolical machinery of the legend. The Holy Grail becomes superlatively sacrosanct, but it retains its pristine pagan essence, even in the only version, the Grand St. Graal, which knew of Borron and of his mystical conception. Such, then, had been the growth of the legend in one direction. The original incidents were either transformed, mutilated, or, where they kept their first shape, underwent no ethical deepening or widening. The talismans themselves had been transferred from Celtic to Christian mythology, but their fate was still bound We are luckily not reduced to conjecture in this matter. A work largely fulfilling these hypothetical requirements exists in the Parzival of Wolfram von Eschenbach. On the whole it is the most interesting individual work of modern European literature prior to the Divina Commedia, and its author has a better claim than any other mediÆval poet to be called a man of genius. He must, of course, be measured by the standard of his time. It would be useless to expect from him that homogeneity of narrative, that artistic proportion of style first met with 150 years later in Italy, and which from Italy passed into all European literatures. Compared with the unknown poets who gave their present shape to the Nibelungenlied or to the Chanson de Roland he is an individual writer, but he is far from deserving this epithet even in the sense that Chaucer deserves it. His subject dominates him. Even when his philosophic mind is conceiving it under a new aspect he anxiously holds to the traditional form. Hence great inconsistencies in his treatment of the theme, hence, too, the frequent difficulty in interpreting his meaning, the frequent doubt as to how far the interpretation is correct. Here, as in the discussion respecting the origines of the Grail legend, resort must often be had to conjecture, and any solution of the fascinating problems involved is necessarily and largely subjective. Wolfram’s relation to his predecessors must be taken into account in estimating the value of the Parzival. The earlier portion of his work differs entirely, as we have seen, from any existing French romance; so does the finish in so far as it agrees Doubt, he says, is the most potent corrupter of the soul. Whoso gives himself over to unfaith and unsteadfastness treadeth in truth the downward path. God Himself is very faithfulness. Strife against Him, doubt of Him, is the highest sin. But humility and repentance may expiate it, and he who thus repents may be chosen by God for the Grail Kingship, the summit of earthly holiness. Peace of soul and all earthly power are the chosen one’s; alone, unlawful desire and the company of sinners are denied him by the Grail. How is this leading conception worked out? The framework and the march of incidents are the same as in the Conte du Graal. One capital change at once, however, lifts the story to a higher level. The Fisher King suffers from a wound received in the cause of unlawful love, in disobedience to those heavenly commands which govern the Grail community. The healing question can be put only by one worthy to take up the high office Amfortas has dishonoured, in virtue of having passed through the strife of doubt, and become reconciled to God by repentance and humble trust. If Parzival neglected to put the question on his first arrival at the Grail Castle, it was that in the conceit of youth he fancied all wisdom was his. Childish insistence upon his mother’s counsels had brought down reproof upon him; he had learnt the world’s wisdom from Gurnemanz, he had shown himself in defence of Conduiramur a valiant knight, worthy of power and woman’s love. When brought into contact with the torturing sorrow of Amfortas, he is too full of himself, of his teacher’s wisdom, to rightly use the opportunity. The profound significance of the question which at once releases The same human spirit is visible in the delineation of the Grail Kingship as the type of the highest good. Wolfram’s theology is distinctively antinomian—no man may win the Grail in his own strength; it choseth whom it will—and has been claimed on the one hand[154] as a reflex of orthodox Catholic belief, on the other as a herald of the Lutheran doctrine of grace.[155] Theological experts may be left to fight out this question among themselves. Apart from this, Wolfram has a practical sense of the value of human effort. With him the Quest is not to be achieved by utter isolation from this earth and its struggles. The chief function of the Grail Kingdom is to supply an abiding type of a divinely ordered Society; it also trains up leaders for those communities which lack them. It is a civilising power as well as a Palace Spiritual. In the relation of man to Heaven, Wolfram, whilst fully accepting the doctrines of his age, appeals to the modern spirit with far greater power and directness than the Queste. In the other great question of the legend, the relation of man to woman, he is likewise nearer to us, although it must be confessed that he builds better than he knows. To the love ideal of his day, based wholly upon passion and vanity and severed from all family feeling, he Passages may easily be multiplied that tally ill with the ideas of the poem as here briefly set forth. But the existence of these ideas is patent to the unprejudiced reader. Despite its many shortcomings, the poem which contains them is the noblest and most human outcome of that mingled strain of Celtic fancy and Christian symbolism whose history we have traced.[156] In Wolfram, equally with the majority of the French romance writers, there is little consistency in the formal use of the mystic talismans. Be the reason what it may, Wolfram certainly never thought of associating the Grail with the Last Supper. But its religious character is, at times, as marked with him as with Robert de Borron or the author of the Queste. It is the actual vehicle of the Deity’s commands; it restrains from sin; it suffers no unchaste servant; it may be seen of no heathen; the What influence Wolfram’s poem, with its practical, human enthusiasm, its true and noble sexual morality, might have had on English literature is an interesting speculation. It would have appealed, one would think, to our race with its utilitarian ethical instinct, with its lofty ideal of wedded love. The true man, Parzival, should, in the fitness of things, be the English hero of the Quest, rather than the visionary ascetic Galahad. MediÆval England was dominated by France and knew nothing of Germany, In Germany, as in England, the old legend has appealed afresh to poets and thinkers, and then, as was natural, they turned to Germany’s greatest mediÆval poet. Wagner’s Parsifal would, in any case, be interesting as an expression of one of the strongest dramatic geniuses of the century. Considered purely as a work of literature, apart from the music, it has rare beauty and profound significance. The essentially dramatic bent of Wagner’s mind, the stage destination of the poem, must be borne in mind when considering it. Wolfram’s conception—youthful folly and inexperience chastised by reproof, followed by doubt and strife, cancelled by the faithful steadfastness of the full-grown man—is obviously unsuited for dramatic purposes. At no one point of Wolfram’s poem do we find that clash of motives and of characters which the stage requires. In building up his conception Wagner has utilised every hint of his predecessor with wonderful ingenuity. Klinschor, the magician, becomes with him the active opponent of the Grail King, Amfortas, from whom he has wrested the holy In the latest version of the Perceval Quest, as in the Galahad Quest, the ideal of chastity is thus paramount. This result is due to Wagner’s dramatic treatment of the theme. The conception that knowledge of sin and fellowship in suffering are requisite to enable man to resist temptation, and that thus alone does he acquire the needful strength to assist his fellows, however true and profound, can obviously only be worked out on the stage In the reasoned, artistic growth of the legend, the plastic, living element is that supplied by Christian tradition. From the moment that the Celtic lord of the underworld is identified with the evangelist of Britain we see the older complex of tales acquire consistency, life, and meaning. Even where the direct influence of the intruding element is slightest, as in the Conte du Graal, we can still perceive that it is responsible for the germs of after development. Sometimes violently and unintelligently, sometimes with a keen feeling for the possibilities of the original romance, sometimes with the boldest introduction of new matter, sometimes with slavish adherence to pre-Christian conceptions, the transformation of the Celtic tales goes on. The cauldron of increase and renovation, the glaive of light, the magic fish, the visit to the otherworld, all are gradually metamorphosed until at last the talisman of the Irish gods becomes the symbol of the risen Lord, its seeker a type of Christ in His divinest attributes. The ethical teaching of the legend becomes also purely Christian as the Middle Ages conceived Christianity. Renunciation of the We have seen reason to surmise that the folk-tales which underlie the romances themselves gave the hint for the most characteristic manifestation of this ascetic ideal. It is worth enquiry if these tales have developed themselves independently from the Christianised legend, and if such development shows any trace of ethical conceptions comparable with those of the legend. Can we gather from the tales as fashioned by the folk teaching similar to that of the preachers, philosophers, and artists by whom the legend has been shaped? Few enquiries can be more interesting than one which traces such a conception as the Quest after the highest good as pictured by the rudest and most primitive members of the race. Many of the tales which formed a part of the (hypothetical) Welsh original of the earliest Grail romances have been shown to come under the Aryan Expulsion and Return Formula (supra, Ch. VI). Among most races this formula has connected itself with the national heroes, and has given rise to hero-tales in which the historical element outweighs the ethical. Sometimes, as in the tale of Perseus, the incidents are so related as to bring out an ethical motif; Perseus is certainly thought of as avenging his mother’s undeserved wrongs. I cannot trace anything of the kind among the Celts. All the incidents of the formula in Celtic tradition which I know of are purely historical in character. This element of the old Saga-mass thus yields nothing for the present enquiry. Others are more fruitful. Perceval is akin not only to Fionn, but also to the Great Fool. The Lay of the Great Fool was found to tally closely with adventures in the Mabinogi and in the Conte du Graal (supra, Ch. VI). It also sets forth a moral conception that admits of profitable comparison with that of the Grail romances. Ultimately, the Lay is, I have little doubt, one of the many forms in which a mortal’s visit to the otherworld was related. Wandering into the Glen of Glamour, the hero and his love When it is remembered that the two off-shoots, romantic-legendary and popular, from the one traditional stem have grown up in perfect independence of each other, the kinship of moral idea is startling. The folk-lorist has often cause to wonder at the spontaneous flower-like character of the object of his study; folk-tradition seems to obey fixed laws of growth and to be no product of man’s free thought and speech. The few partisans of the theory that folk-tradition is only a later and weakened echo of the higher culture of the race are invited to study the present case. A Celtic tale, after supplying an important element to the Christianised Grail legend, has gone on its way entirely unaffected by the new shape which that legend assumed, and yet it has worked out a moral conception of fundamental likeness to one set forth in the legend. It would be difficult to find a more perfect instance of the We must quit Celtic ground to find another example of an element in the originals of the Grail romances, embodying a popular ethical idea. This instance is such an interesting one that I cannot pass it by in silence. As was shown in Chapter VII, one of the many forms of the hero’s visit to the otherworld has for object the release of maidens held captive by an evil power. A formal connection was established between this section of the romance and the folk-tale of the Sleeping Beauty. As a whole, too, this tale admits of comparison with the legend. Its origin is mythic without a doubt. Whether it be regarded as a day or as a year myth, as the rescue of the dawn from night, or of the incarnate spring from the bonds of winter, it equally pictures a victory of the lord of light and heat and life over the powers of darkness, cold, and death. With admirable fidelity folk-tradition has preserved the myth, so that its true nature can be recognised without fail. It would be wrong, though, to conclude that retention of the mythic framework implied any recognition of its mythic character on the part of those who told or listened to the story. Some investigators, indeed, hold it idle to consider it otherwise than as a tale told merely for amusement. But a story, to live, must appeal to moral as well as to Æsthetic emotions. In the folk-mind this story sets forth, dimly though it may be, that search for the highest human felicity which is likewise a theme of the Grail romances. What better picture of this quest could be found than the old mythic symbol of the awakening of life and increase beneath the kiss of the sun-god. The hero of the folk-tale makes his way through the briars and tangle of the forest that he may restore to the deserted castle life and plenty; so much has the tale retained of the original mythic signification. As regards the quester himself, the maiden he thus woos is his reward and the noblest prize earth has to offer him. Where the romance writers made power, or riches, or learning, or personal salvation the goal of man’s effort, the folk-tale bids him seek happiness in the common human affections. Such, all too briefly sketched, has been the fate and story of these FINIS. |