(Viviani, many years later, writes to a friend in England)
I was his last disciple, as you say
I went to him, at seventeen years of age,
And offered him my hands and eyes to use,
When, voicing the true mind and heart of Rome,
Father Castelli, his most faithful friend,
Wrote, for my master, that compassionate plea;
The noblest eye that Nature ever made
Is darkened; one so exquisitely dowered,
So delicate in power that it beheld
More than all other eyes in ages gone
And opened the eyes of all that are to come.
But, out of England, even then, there shone
The first ethereal promise of light
That crowns my master dead. Well I recall
That day of days. There was no faintest breath
Among his garden cypress-trees. They dreamed
Dark, on a sky too beautiful for tears,
And the first star was trembling overhead,
When, quietly as a messenger from heaven,
Moving unseen, through his own purer realm,
Amongst the shadows of our mortal world,
A young man, with a strange light on his face
Knocked at the door of Galileo's house.
His name was Milton.
By the hand of God,
He, the one living soul on earth with power
To read the starry soul of this blind man,
Was led through Italy to his prison door.
He looked on Galileo, touched his hand …
O, dark, dark, dark, amid the blaze of noon,
Irrecoverably dark ….
In after days,
He wrote it; but it pulsed within him then;
And Galileo rising to his feet
And turning on him those unseeing eyes
That had searched heaven and seen so many worlds,
Said to him, "You have found me."
Often he told me in those last sad months
Of how your grave young island poet brought
Peace to him, with the knowledge that, far off,
In other lands, the truth he had proclaimed
Was gathering power.
Soon after, death unlocked
His prison, and the city that he loved,
Florence, his town of flowers, whose gates in life
He was forbid to pass, received him dead.
You write to me from England, that his name
Is now among the mightiest in the world,
And in his name I thank you.
I am old;
And I was very young when, long ago,
I stood beside his poor dishonoured grave
Where hate denied him even an epitaph;
And I have seen, slowly and silently,
His purer fame arising, like a moon
In marble on the twilight of those aisles
At Santa Croce, where the dread decree
Was read against him.
Now, against two wrongs,
Let me defend two victims: first, the Church
Whom many have vilified for my master's doom;
And second, Galileo, whom they reproach
Because they think that in his blind old age
He might with one great eagle's glance have cowed
His judges, played the hero, raised his hands
Above his head, and posturing like a mummer
Cried (as one empty rumour now declares)
After his recantation—yet, it moves!
Out of this wild confusion, fourfold wrongs
Are heaped on both sides.—I would fain bring peace,
The peace of truth to both before I die;
And, as I hope, rest at my master's feet.
It was not Rome that tried to murder truth;
But the blind hate and vanity of man.
Had Galileo but concealed the smile
With which, like Socrates, he answered fools,
They would not, in the name of Christ, have mixed
This hemlock in his chalice.
O pitiful
Pitiful human hearts that must deny
Their own unfolding heavens, for one light word
Twisted by whispering malice.
Did he mean
Simplicio, in his dialogues, for the Pope?
Doubtful enough—the name was borrowed straight
From older dialogues.
If he gave one thought
Of Urban's to Simplicio—you know well
How composite are all characters in books,
How authors find their colours here and there,
And paint both saints and villains from themselves.
No matter. This was Urban. Make it clear.
Simplicio means a simpleton. The saints
Are aroused by ridicule to most human wrath.
Urban was once his friend. This hint of ours
Kills all of that. And so we mortals close
The doors of Love and Knowledge on the world.
And so, for many an age, the name of Christ
Has been misused by man to mask man's hate.
How should the Church escape, then? I who loved
My master, know he had no truer friend
Than many of those true servants of the Church,
Fathers and priests who, in their lowlier sphere,
Moved nearer than her cardinals to the Christ.
These were the very Rome, and held her keys.
Those who charge Rome with hatred of the light
Would charge the sun with darkness, and accuse
This dome of sky for all the blood-red wrongs
That men commit beneath it. Art and song
That found her once in Europe their sole shrine
And sanctuary absolve her from that stain.
But there's this other charge against my friend,
And master, Galileo. It is brought
By friends, made sharper by their pity and grief,
The charge that he refused his martyrdom
And so denied his own high faith.
Whose faith,—
His friends', his Protestant followers', or his own?
Faced by the torture, that sublime old man
Was still a faithful Catholic, and his thought
Plunged deeper than his Protestant followers knew.
His aim was not to strike a blow at Rome
But to confound his enemies. He believed
As humbly as Castelli or Celeste
That there is nothing absolute but that Power
With which his Church confronted him. To this
He bowed his head, acknowledging that his light
Was darkness; but affirming, all the more,
That Ptolemy's light was even darker yet.
Read your own Protestant Milton, who derived
His mighty argument from my master's lips:
"Whether the sun predominant in heaven
Rise on the earth, or earth rise on the sun;
Leave them to God above; Him serve and fear."
Just as in boyhood, when my master watched
The swinging lamp in the cathedral there
At Pisa; and, by one finger on his pulse,
Found that, although the great bronze miracle swung
Through ever-shortening spaces, yet it moved
More slowly, and so still swung in equal times;
He straight devised another boon to man,
Those pulse-clocks which by many a fevered bed
Our doctors use; dreamed of that timepiece, too,
Whose punctual swinging pendulum on earth
Measures the starry periods, and to-day
Talks peacefully to children by the fire
Like an old grandad full of ancient tales,
Remembering endless ages, and foretelling
Eternities to come; but, all the while
There, in the dim cathedral, he knew well,
That dreaming youngster, with his tawny mane
Of red-gold hair, and deep ethereal eyes,
What odorous clouds of incense round him rose;
Was conscious in the dimness, of great throngs
Kneeling around him; shared in his own heart
The music and the silence and the cry,
O, salutaris hostia!—so now,
There was no mortal conflict in his mind
Between his dream-clocks and things absolute,
And one far voice, most absolute of all,
Feeble with suffering, calling night and day
"Return, return;" the voice of his Celeste.
All these things co-existed, and the less
Were comprehended, like the swinging lamp,
Within that great cathedral of his soul.
Often he bade me, in that desolate house
Il Giojello, of old a jewel of light,
Read to him one sad letter, till he knew
The most of it by heart, and while he walked
His garden, leaning on my arm, at times
I think he quite forgot that I was there;
For he would quietly murmur it to himself,
As if she had sent it, half an hour ago:
"Now, with this little winter's gift of fruit
I send you, father, from our southward wall,
Our convent's rarest flower, a Christmas rose.
At this cold season, it should please you much,
Seeing how rare it is; but, with the rose,
You must accept its thorns, which bring to mind
Our Lord's own bitter Passion. Its green leaves
Image the hope that through His Passion we,
After this winter of our mortal life,
May find the beauty of an eternal spring
In heaven."
Praise me the martyr, out of whose agonies
Some great new hope is born, but not the fool
Who starves his heart to prove what eyes can see
And intellect confirm throughout the world.
Why must he follow the idiot schoolboy code,
Torture his soul to reinforce the sight
Of those that closed their eyes and would not see.
To your own men of science, fifty turns
Of the thumbscrew would not prove that earth revolved.
Call it Italian subtlety if you will,
I say his intricate cause could not be won
By blind heroics. Much that his enemies challenged
Was not yet wholly proven, though his mind
Had leapt to a certainty. He must leave the rest
To those that should come after, swift and young,—
Those runners with the torch for whom he longed
As his deliverers. Had he chosen death
Before his hour, his proofs had been obscured
For many a year. His respite gave him time
To push new pawns out, in the blindfold play
Of those last months, and checkmate, not the Church
But those that hid behind her. He believed
His truth was all harmonious with her own.
How could he choose between them? Must he die
To affirm a discord that himself denied?
On many a point, he was less sure than we:
But surer far of much that we forget
The movements that he saw he could but judge
By some fixed point in space. He chose the sun.
Could this be absolute? Could he then be sure
That this great sun did not with all its worlds
Move round a deeper centre? What became
Of your Copernicus then? Could he be sure
Of any unchanging centre, whence to judge
This myriad-marching universe, but one—
The absolute throne of God.
Affirming this
Eternal Rock, his own uncertainties
Became more certain, and although his lips
Breathed not a syllable of it, though he stood
Silent as earth that also seemed so still,
The very silence thundered, yet it moves!
He held to what he knew, secured his work
Through feeble hands like mine, in other lands,
Not least in England, as I think you know.
For, partly through your poet, as I believe,
When his great music rolled upon your skies,
New thoughts were kindled in the general mind.
'Twas at Arcetri that your Milton gained
The first great glimpse of his celestial realm.
Picture him,—still a prisoner of our light,
Closing his glorious eyes—that in the dark,
He might behold this wheeling universe,—
The planets gilding their ethereal horns
With sun-fire. Many a pure immortal phrase
In his own work, as I have pondered it,
Lived first upon the lips of him whose eyes
Were darkened first,—in whom, too, Milton found
That Samson Agonistes, not himself,
As many have thought, but my dear master dead.
These are a part of England's memories now,
The music blown upon her sea-bright air
When, in the year of Galileo's death,
Newton, the mightiest of the sons of light,
Was born to lift the splendour of this torch
And carry it, as I heard that Tycho said
Long since to Kepler, "carry it out of sight,
Into the great new age I must not know,
Into the great new realm I must not tread."