- P. 11, changed “at the mercy of these excutioners” to “at the mercy of these executioners”.
- P. 19 and subsequent, changed “womens” to “women’s”. The authors usage was inconsistent.
- P. 30 and subsequent, changed “it’s” to “its” where possesive was intended. The authors usage was inconsistent.
- P. 156, changed “may be reduce” to “may be reduced”.
- P. 171, changed “during some lisgering labor” to “during some lingering labor”.
- P. 173, changed “sometimes inseparably damaged” to “sometimes irreparably damaged”.
- P. 175, changed “very uncautions of concealing them” to “very uncautious of concealing them”.
- P. 208, changed “signs of abborrence” to “signs of abhorrence”.
- P. 216, changed “ames” to “Âmes”.
- P. 220, changed “than in those antient times” to “that in those antient times”.
- P. 237, changed “elevÉes et ecartÉes, les pieds rapprochÉs des fesses, et maintenus en cette situation par des aides dont on soit sur. Levret, Utilite” to “ÉlevÉes et ÉcartÉes, les pieds rapprochÉs des fesses, et maintenus en cette situation par des aides dont on soit sÛr. Levret, UtilitÉ”.
- P. 237, changed “arrÉtoit au precepte general” to “arrÊtoit au prÉcepte gÉnÉral”.
- P. 241, changed “inaminate things” to “inanimate things”.
- P. 246, changed “ballanced by their incompetency” to “balanced by their incompetency”.
- P. 250, changed “evidently consist less” to “evidently consists less”.
- P. 253, changed “they cry down every instrumen of other practitioners” to “they cry down every instrument of other practitioners”.
- P. 347, changed “diamatrically opposite” to “diametrically opposite”.
- Silently corrected typographical errors and variations in spelling.
- Retained anachronistic, non-standard, and uncertain spellings as printed.
- Footnotes have been re-indexed using numbers and collected together at the end of the last chapter.
|
|