CHAPTER XXVII.

Previous

CHOPIN IN HIS SOCIAL RELATIONS: HIS PREDILECTION FOR THE FASHIONABLE SALON SOCIETY (ACCOUNTS BY MADAME GIRARDIN AND BERLIOZ); HIS NEGLECT OF THE SOCIETY OF ARTISTS (ARY SCHEFFER, MARMONTEL, HELLER, SCHULHOFF, THE PARIS CORRESPONDENT OF THE MUSICAL WORLD); APHORISMS BY LISZT ON CHOPIN IN HIS SOCIAL ASPECT.—CHOPIN'S FRIENDSHIPS.—GEORGE SAND, LISZT, LENZ, HELLER, MARMONTEL, AND HILLER ON HIS CHARACTER (IRRITABILITY, FITS OF ANGER—SCENE WITH MEYERBEER—GAIETY AND RAILLERY, LOVE OF SOCIETY, AND LITTLE TASTE FOR READING, PREDILECTION FOR THINGS POLISH).—HIS POLISH, GERMAN, ENGLISH, AND RUSSIAN FRIENDS.—THE PARTY MADE FAMOUS BY LISZT'S ACCOUNT.—HIS INTERCOURSE WITH MUSICIANS (OSBORNE, BERLIOZ, BAILLOT, CHERUBINI, KALKBRENNER, FONTANA, SOWINSKI, WOLFF, MEYERBEER, ALKAN, ETC.).—HIS FRIENDSHIP WITH LISZT.—HIS DISLIKE TO LETTER-WRITING.

George Sand, although one of the cleverest of the literary portrayers who have tried their hand at Chopin, cannot be regarded as one of the most impartial; but it must be admitted that in describing her deserted lover as un homme du monde par excellence, non pas du monde trop officiel, trop nombreux, she says what is confirmed by all who have known him, by his friends, foes, and those that are neither. Aristocratic society, with which he was acquainted from his earliest childhood, had always a great charm for him. When at the beginning of 1833, a little more than two years after his arrival in Paris, he informed his friend Dziewanowski that he moved in the highest society—among ambassadors, princes, and ministers—it is impossible not to see that the fact gives him much satisfaction. Without going so far as to say with a great contemporary of Chopin, Stephen Heller, that the higher you go in society the greater is the ignorance you find, I think that little if any good for either heart or mind can come from intercourse with that section of the people which proudly styles itself "society" (le monde). Many individuals that belong to it possess, no doubt, true nobility, wisdom, and learning, nay, even the majority may possess one or the other or all of them in some degree, but these qualities are so out of keeping with the prevailing frivolity that few have the moral courage to show their better nature. If Chopin imagined that he was fully understood as an artist by society, he was sadly mistaken. Liszt and Heller certainly held that he was not fully understood, and they did not merely surmise or speak from hearsay, for neither of them was a stranger in that quarter, although the latter avoided it as much as possible. What society could and did appreciate in Chopin was his virtuosity, his elegance, and his delicacy. It is not my intention to attempt an enumeration of Chopin's aristocratic friends and acquaintances, but in the dedications of his works the curious will find the most important of them. There, then, we read the names of the Princess Czartoryska, Countess Plater, Countess Potocka, Princesse de Beauvau, Countess Appony, Countess Esterhazy, Comte and Comtesse de Perthuis, Baroness Bronicka, Princess Czernicheff, Princess Souzzo, Countess Mostowska, Countess Czosnowska, Comtesse de Flahault, Baroness von Billing, Baron and Baroness von Stockhausen, Countess von Lobau, Mdlle. de Noailles, &c. And in addition to these we have representatives of the aristocracy of wealth, Madame C. de Rothschild foremost amongst them. Whether the banker Leo with whom and his family Chopin was on very friendly terms may be mentioned in this connection, I do not know. But we must remember that round many of the above names cluster large families. The names of the sisters Countess Potocka and Princesse de Beauvau call up at once that of their mother, Countess Komar. Many of these here enumerated are repeatedly mentioned in the course of this book, some will receive particular attention in the next chapter. Now we will try to get a glimpse of Chopin in society.

Madame de Girardin, after having described in one of her "Lettres parisiennes" (March 7, 1847) [FOOTNOTE: The full title of the work is: "Le Vicomte de Launay—Lettres parisiennes par Mdme. Emile de Girardin." (Paris: Michel Levy freres.)] with what success Mdlle. O'Meara accompanied by her master played his E minor Concerto at a soiree of Madame de Courbonne, proceeds thus:—

Mdlle. Meara is a pupil of Chopin's. He was there, he was
present at the triumph of his pupil, the anxious audience asked
itself: "Shall we hear him?"

The fact is that it was for passionate admirers the torment of
Tantalus to see Chopin going about a whole evening in a salon and
not to hear him. The mistress of the house took pity on us; she
was indiscreet, and Chopin played, sang his most delicious songs;
we set to these joyous or sad airs the words which came into our
heads; we followed with our thoughts his melodious caprices.
There were some twenty of us, sincere amateurs, true believers,
and not a note was lost, not an intention was misunderstood; it
was not a concert, it was intimate, serious music such as we
love; he was not a virtuoso who comes and plays the air agreed
upon and then disappears; he was a beautiful talent, monopolised,
worried, tormented, without consideration and scruples, whom one
dared ask for the most beloved airs, and who full of grace and
charity repeated to you the favourite phrase, in order that you
might carry it away correct and pure in your memory, and for a
long time yet feast on it in remembrance. Madame so-and-so said:
"Please, play this pretty nocturne dedicated to Mdlle.
Stirling."—The nocturne which I called the dangerous one.—He
smiled, and played the fatal nocturne. "I," said another lady,
"should like to hear once played by you this mazurka, so sad and
so charming." He smiled again, and played the delicious mazurka.
The most profoundly artful among the ladies sought expedients to
attain their end: "I am practising the grand sonata which
commences with this beautiful funeral march," and "I should like
to know the movement in which the finale ought to be played." He
smiled a little at the stratagem, and played the finale, of the
grand sonata, one of the most magnificent pieces which he has
composed.

Although Madame Girardin's language and opinions are fair specimens of those prevalent in the beatified regions in which Chopin delighted to move, we will not follow her rhapsodic eulogy of his playing. That she cannot be ranked with the connoisseurs is evident from her statement that the sonata BEGINS with the funeral march, and that the FINALE is one of the most magnificent creations of the composer. Notwithstanding Madame Girardin's subsequent remark that Chopin's playing at Madame de Courbonne's was quite an exception, her letter may mislead the reader into the belief that the great pianist was easily induced to sit down at the piano. A more correct idea may be formed of the real state of matters from a passage in an article by Berlioz (Feuilleton du Journal des Debats, October 27, 1849) in which the supremacy of style over matter is a little less absolute than in the lady's elegant chit-chat:—

A small circle of select auditors, whose real desire to hear
him was beyond doubt, could alone determine him to approach
the piano. What emotions he would then call forth! In what
ardent and melancholy reveries he loved to pour out his soul!
It was usually towards midnight that he gave himself up with
the greatest ABANDON, when the big butterflies of the salon
had left, when the political questions of the day had been
discussed at length, when all the scandal-mongers were at the
end of their anecdotes, when all the snares were laid, all the
perfidies consummated, when one was thoroughly tired of prose,
then, obedient to the mute petition of some beautiful,
intelligent eyes, he became a poet, and sang the Ossianic
loves of the heroes of his dreams, their chivalrous joys, and
the sorrows of the absent fatherland, his dear Poland always
ready to conquer and always defeated. But without these
conditions—the exacting of which for his playing all artists
must thank him for—it was useless to solicit him. The
curiosity excited by his fame seemed even to irritate him, and
he shunned as far as possible the nonsympathetic world when
chance had led him into it. I remember a cutting saying which
he let fly one evening at the master of a house where he had
dined. Scarcely had the company taken coffee when the host,
approaching Chopin, told him that his fellow-guests who had
never heard him hoped that he would be so good as to sit down
at the piano and play them some little thing [quelque petite
chose]. Chopin excused himself from the very first in a way
which left not the slightest doubt as to his inclination. But
when the other insisted, in an almost offensive manner, like a
man who knows the worth and the object of the dinner which he
has given, the artist cut the conversation short by saying
with a weak and broken voice and a fit of coughing: "Ah!
sir...I have... eaten so little!"

Chopin's predilection for the fashionable salon society led him to neglect the society of artists. That he carried the odi profanum vulgus, et arceo too far cannot for a moment be doubted. For many of those who sought to have intercourse with him were men of no less nobility of sentiment and striving than himself. Chopin offended even Ary Scheffer, the great painter, who admired him and loved him, by promising to spend an evening with him and again and again disappointing him. Musicians, with a few exceptions. Chopin seems always to have been careful to keep at a distance, at least after the first years of his arrival in Paris. This is regrettable especially in the case of the young men who looked up to him with veneration and enthusiasm, and whose feelings were cruelly hurt by the polite but unsympathetic reception he gave them:—

We have had always a profound admiration for Chopin's talent
[writes M. Marmontel], and, let us add, a lively sympathy for
his person. No artist, the intimate disciples not excepted,
has more studied his compositions, and more caused them to be
played, and yet our relations with this great musician have
only been rare and transient. Chopin was surrounded, fawned
upon, closely watched by a small cenacle of enthusiastic
friends, who guarded him against importunate visitors and
admirers of the second order. It was difficult to get access
to him; and it was necessary, as he said himself to that other
great artist whose name is Stephen Heller, to try several
times before one succeeded in meeting him. These trials
["essais"] being no more to my taste than to Heller's, I could
not belong to that little congregation of faithful ones whose
cult verged on fanaticism.

As to Stephen Heller—who himself told me that he would have liked to be more with Chopin, but was afraid of being regarded as intrusive—Mr. Heller thinks that Chopin had an antipathy to him, which considering the amiable and truly gentlemanly character of this artist seems rather strange.

If the details of Karasowski's account of Chopin's and Schulhoff's first meeting are correct, the Polish artist was in his aloofness sometimes even deficient in that common civility which good-breeding and consideration for the feelings of others demand. Premising that Fetis in telling the story is less circumstantial and lays the scene of the incident in the pianoforte-saloon of Pleyel, I shall quote Karasowski's version, as he may have had direct information from Schulhoff, who since 1855 has lived much of his time at Dresden, where Karasowski also resides:—

Schulhoff came when quite a young man and as yet completely
unknown to Paris. There he learned that Chopin, who was then
already very ailing and difficult of access, was coming to the
pianoforte-manufactory of Mercier to inspect one of the newly-
invented transposing pianofortes. It was in the year 1844.
Schulhoff seized the opportunity to become personally
acquainted with the master, and made his appearance among the
small party which awaited Chopin. The latter came with an old
friend, a Russian Capellmeister [Soliva?]. Taking advantage of
a propitious moment, Schulhoff got himself introduced by one
of the ladies present. On the latter begging Chopin to allow
Schulhoff to play him something, the renowned master, who was
much bothered by dilettante tormentors, signified, somewhat
displeased, his consent by a slight nod of the head. Schulhoff
seated himself at the pianoforte, while Chopin, with his back
turned to him, was leaning against it. But already during the
short prelude he turned his head attentively towards Schulhoff
who now performed an Allegro brillant en forme de Senate (Op.
I), which he had lately composed. With growing interest Chopin
came nearer and nearer the keyboard and listened to the fine,
poetic playing of the young Bohemian; his pale features grew
animated, and by mien and gesture he showed to all who were
present his lively approbation. When Schulhoff had finished,
Chopin held out his hand to him with the words: "Vous etes un
vrai artiste, un collegue!" Some days after Schulhoff paid the
revered master a visit, and asked him to accept the dedication
of the composition he had played to him. Chopin thanked him in
a heart-winning manner, and said in the presence of several
ladies: "Je suis tres flatte de l'honneur que vous me faites."

The behaviour of Chopin during the latter part of this transaction made, no doubt, amends for that of the earlier. But the ungracious manner in which he granted the young musician permission to play to him, and especially his turning his back to Schulhoff when the latter began to play, are not excused by the fact that he was often bothered by dilettante tormentors.

The Paris correspondent of the Musical World, writing immediately after the death of the composer, describes the feeling which existed among the musicians in the French capital, and also suggests an explanation and excuse. In the number of the paper bearing date November 10, 1849, we read as follows:—

Owing to his retired way of living and his habitual reserve,
Chopin had few friends in the profession; and, indeed, spoiled
from his original nature by the caprice of society, he was too
apt to treat his brother-artists with a supercilious hauteur,
which many, his equals, and a few, his superiors, were wont to
stigmatise as insulting. But from want of sympathy with the
man, they overlooked the fact that a pulmonary complaint,
which for years had been gradually wasting him to a shadow,
rendered him little fit for the enjoyments of society and the
relaxations of artistic conviviality. In short, Chopin, in
self-defence, was compelled to live in comparative seclusion,
but we wholly disbelieve that this isolation had its source in
unkindness or egotism. We are the more inclined to this
opinion by the fact that the intimate friends whom he
possessed in the profession (and some of them were pianists)
were as devotedly attached to him as the most romantic of his
aristocratic worshippers.

The reasoning does not seem to me quite conclusive. Would it not have been possible to live in retirement without drawing upon himself the accusation of supercilious hauteur? Moreover, as Chopin was strong enough to frequent fashionable salons, he cannot have been altogether unable to hold intercourse with his brother-artists. And, lastly, who are the pianist friends that were as devotedly attached to him as the most romantic of his aristocratic worshippers? The fact that Chopin became subsequently less social and more reticent than he had been in his early Paris days, confined himself to a very limited number of friends and families, and had relations of an intimate nature with only a very few musicians, cannot, therefore, be attributable to ill-health alone, although that too had, no doubt, something to do with it, directly or indirectly. In short, the allegation that Chopin was "spoiled by the caprice of society," as the above-quoted correspondent puts it, is not only probable, but even very likely. Fastidious by nature and education, he became more so, partly in consequence of his growing physical weakness, and still more through the influence of the society with which, in the exercise of his profession and otherwise, he was in constant contact. His pupils and many of his other admirers, mostly of the female sex and the aristocratic class, accustomed him to adulation and adoration to such an extent as to make these to be regarded by him as necessaries of life. Some excerpts from Liszt's book, which I shall quote here in the form of aphorisms, will help to bring Chopin, in his social aspect, clearly before the reader's eyes:—

As he did not confound his time, thought, and ways with those
of anyone, the society of women was often more convenient to
him in that it involved fewer subsequent relations.

He carried into society the uniformity of temper of people
whom no annoyance troubles because they expect no interest.

His conversation dwelt little on stirring subjects. He glided
over them; as he was not at all lavish of his time, the talk
was easily absorbed by the details of the day.

He loved the unimportant talk [les causeries sans portee] of
people whom he esteemed; he delighted in the childish
pleasures of young people. He passed readily whole evenings in
playing blind-man's-buff with young girls, in telling them
amusing or funny little stories, in making them laugh the mad
laughter of youth, which it gives even more pleasure to hear
than the singing of the warbler. [FOOTNOTE: This, I think,
must refer to the earlier years of Chopin's residence in
Paris.]

In his relations and conversations he seemed to take an
interest in what preoccupied the others; he took care not to
draw them out of the circle of their personality inorder to
lead them into his. If he gave up little of his time, he, to
make up for it, reserved to himself nothing of that which he
granted.

The presence of Chopin was, therefore, always heartily welcome
[fetee]. Not hoping to be understood [devine], disdaining to
speak of himself [de se raconter lui-meme], he occupied
himself so much with everything that was not himself that his
intimate personality remained aloof, unapproached and
unapproachable, under this polite and smooth [glissant]
surface where it was impossible to get a footing.

He pleased too much to make people reflect.

He hardly spoke either of love or of friendship.

He was not exacting like those whose rights and just demands
surpass by far what one would have to offer them. The most
intimate acquaintances did not penetrate to this sacred recess
where, withdrawn from all the rest of his life, dwelt the
secret motive power of his soul: a recess so concealed that
one scarcely suspected its existence.

Ready to give everything, he did not give himself.

The last dictum and part of the last but one were already quoted by me in an earlier chapter, but for the sake of completeness, and also because they form an excellent starting-point for the following additional remarks on Chopin's friendships, I have repeated them here. First of all, I venture to make the sweeping assertion that Chopin had among his non-Polish friends none who could be called intimate in the fullest sense of the word, none to whom he unbosomed himself as he did to Woyciechowski and Matuszynski, the friends of his youth, and Grzymala, a friend of a later time. Long cessation of personal intercourse together with the diverging development of their characters in totally unlike conditions of life cannot but have diminished the intimacy with the first named. [FOOTNOTE: Titus Woyciechowski continued to live on his estate Poturzyn, in the kingdom of Poland.] With Matuszyriski Chopin remained in close connection till this friend's death. [FOOTNOTE: Karasowski says in the first volume of his Polish biography of Chopin that Matuszynski died on April 20, 1842; and in the second that he died after Chopin's father, but in the same year—that is, in 1844.] How he opened his whole heart to Grzymala we shall see in a subsequent chapter. That his friendship with Fontana was of a less intimate character becomes at once apparent on comparing Chopin's letters to him with those he wrote to the three other Polish friends. Of all his connections with non-Poles there seems to be only one which really deserves the name of friendship, and that is his connection with Franchomme. Even here, however, he gave much less than he received. Indeed, we may say—speaking generally, and not only with a view to Franchomme—that Chopin was more loved than loving. But he knew well how to conceal his deficiencies in this respect under the blandness of his manners and the coaxing affectionateness of his language. There is something really tragic, and comic too, in the fact that every friend of Chopin's thought that he had more of the composer's love and confidence than any other friend. Thus, for instance, while Gutmann told me that Franchomme was not so intimate with Chopin that the latter would confide any secrets to him, Franchomme made to me a similar statement with regard to Gutmann. And so we find every friend of Chopin declaring that every other friend was not so much of a friend as himself. Of Chopin's procedures in friendship much may be learned from his letters; in them is to be seen something of his insinuating, cajoling ways, of his endeavours to make the person addressed believe himself a privileged favourite, and of his habit of speaking not only ungenerously and unlovingly, but even unjustly of other persons with whom he was apparently on cordial terms. In fact, it is only too clear that Chopin spoke differently before the faces and behind the backs of people. You remember how in his letters to Fontana he abuses Camille Pleyel in a manner irreconcilable with genuine love and esteem. Well, to this same Camille Pleyel, of whom he thus falls foul when he thinks himself in the slightest aggrieved, he addresses on one occasion the following note. Mark the last sentence:—

Dearest friend [Cherissime],—Here is what Onslow has written
to me. I wished to call on you and tell you, but I feel very
feeble and am going to lie down. I love you always more, if
this is possible [je vous aime toujours plus si c'est
possible].

CHOPIN.

[FOOTNOTE: To the above, unfortunately undated, note, which
was published for the first time in the Menestrel of February
15, 1885, and reprinted in "Un nid d'autographes," lettres
incites recueillies et annotees par Oscar Comettant (Paris: E.
Dentu), is appended the following P.S.:—"Do not forget,
please, friend Herbeault. Till to-morrow, then; I expect you
both."

La Mara's Musikerbriefe (Leipzig: Breitkopf and Hartel)
contains likewise a friendly letter of Chopin to Camille
Pleyel. It runs thus:

"Dearest friend,—I received the other day your piano, and
give you my best thanks. It arrived in good tune, and is
exactly at concert-pitch. As yet I have not played much on it,
for the weather is at present so fine that I am almost always
in the open air. I wish you as pleasant weather for your
holidays. Write me a few words (if you find that you have not
sufficiently exercised your pen in the course of the day). May
you all remain well—and lay me at the feet of your mother and
sister.—Your devoted, "F. CHOPIN."

The date given by La Mara is "Monday [May 20, 1842], Nohant,
near La Chatre, Indre." This, however, cannot be right, for
the 20th of May in 1842 was a Friday.]

And, again, how atrociously he reviles in the same letters the banker Leo, who lends him money, often takes charge of his manuscripts, procures payment for them, and in whose house he has been for years a frequent visitor. Mr. Ch. Halle informed me that Chopin was on particularly good terms with the Leos. From Moscheles' diary we learn that the writer made Chopin's acquaintance at the banker's house. Stephen Heller told me that he met Chopin several times at Leo's, and that the Polish composer visited there often, and continued to go there when he had given up going to many other houses. And from the same informant I learned also that Madame Leo as well as her husband took a kindly interest in Chopin, showing this, for instance, by providing him with linen. And yet Leo, this man who does him all sorts of services, and whose smiling guest he is before and after, is spoken of by Chopin as if he were the most "despicable wretch imaginable"; and this for no other reason than that everything has not been done exactly as he wished it to be done. Unless we assume these revilings to be no more than explosions of momentary ill-humour, we must find Chopin convicted of duplicity and ingratitude. In the letters to Fontana there are also certain remarks about Matuszynski which I do not like. Nor can they be wholly explained away by saying that they are in part fun and in part indirect flattery of his correspondent. It would rather seem that Chopin's undoubtedly real love for Matuszynski was not unmixed with a certain kind of contempt. And here I must tell the reader that while Poles have so high an opinion of their nation in comparison with other nations, and of their countrymen with other countrymen, they have generally a very mean opinion of each other. Indeed, I never met with a Pole who did not look down with a self-satisfied smile of pity on any of his fellow-countrymen, even on his best friend. It seems that their feeling of individual superiority is as great as that of their national superiority. Liszt's observations (see Vol. I., p. 259) and those of other writers (Polish as well as non-Polish) confirm mine, which else might rightly be supposed to be based on too limited an experience. To return to Matuszynski, he may have been too ready to advise and censure his friend, and not practical enough to be actively helpful. After reading the letters addressed to them one comes to the conclusion that Fontana's and Franchomme's serviceableness and readiness to serve went for something in his appreciation of them as friends. At any rate, he did not hesitate to exploiter them most unconscionably. Taking a general view of the letters written by him during the last twelve years of his life, one is struck by the absence of generous judgments and the extreme rareness of sympathetic sentiments concerning third persons. As this was not the case in his earlier letters, ill-health and disappointments suggest themselves naturally as causes of these faults of character and temper. To these principal causes have, however, to be added his nationality, his originally delicate constitution, and his cultivation of salon manners and tastes. His extreme sensitiveness, fastidiousness, and irritability may be easily understood to derive from one or the other of these conditions.

George Sand's Ma Vie throws a good deal of light on Chopin's character; let us collect a few rays from it:—

He [Chopin] was modest on principle and gentle [doux] by
habit, but he was imperious by instinct, and full of a
legitimate pride that did not know itself.

He was certainly not made to live long in this world, this
extreme type of an artist. He was devoured by the dream of an
ideal which no practical philosophic or compassionate
tolerance combated. He would never compound with human nature.
He accepted nothing of reality. This was his vice and his
virtue, his grandeur and his misery. Implacable to the least
blemish, he had an immense enthusiasm for the least light, his
excited imagination doing its utmost to see in it a sun.

He was the same in friendship [as in love], becoming
enthusiastic at first sight, getting disgusted, and correcting
himself [se reprenant] incessantly, living on infatuations
full of charms for those who were the object of them, and on
secret discontents which poisoned his dearest affections.

Chopin accorded to me, I may say honoured me with, a kind of
friendship which was an exception in his life. He was always
the same to me.

The friendship of Chopin was never a refuge for me in sadness.
He had enough of his own ills to bear.

We never addressed a reproach to each other, except once,
which, alas! was the first and the last time.

But if Chopin was with me devotion, kind attention, grace,
obligingness, and deference in person, he had not for all that
abjured the asperities of his character towards those who were
about me. With them the inequality of his soul, in turn
generous and fantastic, gave itself full course, passing
always from infatuation to aversion, and vice versa.

Chopin when angry was alarming, and as, with me, he always
restrained himself, he seemed almost to choke and die.

The following extracts from Liszt's book partly corroborate, partly supplement, the foregoing evidence:—

His imagination was ardent, his feelings rose to violence,—
his physical organisation was feeble and sickly! Who can sound
the sufferings proceeding from this contrast? They must have
been poignant, but he never let them be seen.

The delicacy of his constitution and of his heart, in imposing
upon him the feminine martyrdom of for ever unavowed tortures,
gave to his destiny some of the traits of feminine destinies.

He did not exercise a decisive influence on any existence. His
passion never encroached upon any of his desires; he neither
pressed close nor bore down [n'a etreint ni masse] any mind by
the domination of his own.

However rarely, there were nevertheless instances when we
surprised him profoundly moved. We have seen him turn pale
[palir et blemir] to such a degree as to assume green and
cadaverous tints. But in his intensest emotions he remained
concentrated. He was then, as usually, chary of words about
what he felt; a minute's reflection [recueillement] always hid
the secret of his first impression...This constant control
over the violence of his character reminded one of the
melancholy superiority of certain women who seek their
strength in reticence and isolation, knowing the uselessness
of the explosions of their anger, and having a too jealous
care of the mystery of their passion to betray it
gratuitously.

Chopin, however, did not always control his temper. Heller remembers seeing him more than once in a passion, and hearing him speak very harshly to Nowakowski. The following story, which Lenz relates in "Die grossen Pianoforte-Virtuosen unserer Zeit," is also to the point.

On one occasion Meyerbeer, whom I had not yet seen, entered
Chopin's room when I was getting a lesson. Meyerbeer was not
announced, he was king. I was playing the Mazurka in C (Op.
33), printed on one page which contains so many hundreds—I
called it the epitaph of the idea [Grabschrift des Begriffs],
so full of distress and sadness is the composition, the
wearied flight of an eagle.

Meyerbeer had taken a seat, Chopin made me go on.

"This is two-four time," said Meyerbeer. Chopin denied this,
made me repeat the piece, and beat time aloud with the pencil
on the piano—his eyes were glowing.

"Two crotchets," repeated Meyerbeer, calmly.

Only once I saw Chopin angry, it was at this moment. It was
beautiful to see how a light red coloured his pale cheeks.

"These are three crotchets," he said with a loud voice, he who
spoke always so low

"Give it me," replied Meyerbeer, "for a ballet in my opera
("L'Africaine," at that time kept a secret), I shall show it
you then."

"These are three crotchets," Chopin almost shouted, and played
it himself. He played the mazurka several times, counted
aloud, stamped time with his foot, was beside himself. But all
was of no use, Meyerbeer insisted on TWO crotchets. They
parted very angrily. I found it anything but agreeable to have
been a witness of this angry scene. Chopin disappeared into
his cabinet without taking leave of me. The whole thing lasted
but a few minutes.

Exhibitions of temper like this were no doubt rare, indeed, hardly ever occurred except in his intercourse with familiars and, more especially, fellow-countrymen—sometimes also with pupils. In passing I may remark that Chopin's Polish vocabulary was much less choice than his French one. As a rule, Chopin's manners were very refined and aristocratic, Mr. Halle thinks they were too much so. For this refinement resulted in a uniform amiability which left you quite in the dark as to the real nature of the man. Many people who made advances to Chopin found like M. Marmontel—I have this from his own mouth—that he had a temperament sauvage and was difficult to get at. And all who came near him learned soon from experience that, as Liszt told Lenz, he was ombrageux. But while Chopin would treat outsiders with a chilly politeness, he charmed those who were admitted into his circle both by amiability and wit. "Usually," says Liszt, "he was lively, his caustic mind unearthed quickly the ridiculous far below the surface where it strikes all eyes." And again, "the playfulness of Chopin attacked only the superior keys of the mind, fond of witticism as he was, recoiling from vulgar joviality, gross laughter, common merriment, as from those animals more abject than venomous, the sight of which causes the most nauseous aversion to certain sensitive and delicate natures." Liszt calls Chopin "a fine connoisseur in raillery and an ingenious mocker." The testimony of other acquaintances of Chopin and that of his letters does not allow us to accept as holding good generally Mr. Halle's experience, who, mentioning also the Polish artist's wit, said to me that he never heard him utter a sarcasm or use a cutting expression.

Fondness of society is a characteristic trait in Chopin's mental constitution. Indeed, Hiller told me that his friend could not be without company. For reading, on the other hand, he did not much care. Alkan related to me that Chopin did not even read George Sand's works—which is difficult to believe—and that Pierre Leroux, who liked Chopin and always brought him his books, might have found them any time afterwards uncut on the pianist's table, which is not so difficult to believe, as philosophy and Chopin are contraries. According to what I learned from Hiller, Chopin took an interest in literature but read very little. To Heller it seemed that Chopin had no taste for literature, indeed, he made on him the impression of an uneducated man. Heller, I must tell the reader parenthetically, was both a great reader and an earnest thinker, over whom good books had even the power of making him neglect and forget mistress Musica without regret and with little compunction. But to return to Chopin. Franchomme excused his friend by saying that teaching and the claims of society left him no time for reading. But if Chopin neglected French literature—not to speak of other ancient and modern literatures—he paid some attention to that of his native country; at any rate, new publications of Polish books were generally to be found on his table. The reader will also remember that Chopin, in his letters to Fontana, alludes twice to books of poetry—one by Mickiewicz which was sent him to Majorca, the other by Witwicki which he had lost sight of.

Indeed, anything Polish had an especial charm and value for Chopin. Absence from his native country so far from diminishing increased his love for it. The words with which he is reported to have received the pianist Mortier de Fontaine, who came to Paris in 1833 and called on him with letters of introduction, are characteristic in this respect: "It is enough that you have breathed the air of Warsaw to find a friend and adviser in me." There is, no doubt, some exaggeration in Liszt's statement that whoever came to Chopin from Poland, whether with or without letters of introduction, was sure of a hearty welcome, of being received with open arms. On the other hand, we may fully believe the same authority when he says that Chopin often accorded to persons of his own country what he would not accord to anyone else—namely, the right of disturbing his habits; that he would sacrifice his time, money, and comfort to people who were perhaps unknown to him the day before, showing them the sights of the capital, having them to dine with him, and taking them in the evening to some theatre. We have already seen that his most intimate friends were Poles, and this was so in the aristocratic as well as in the conventionally less-elevated circles. However pleasant his relations with the Rothschilds may have been—indeed, Franchomme told me that his friend loved the house of Rothschild and that this house loved him, and that more especially Madame Nathaniel Rothschild preserved a touching remembrance of him [FOOTNOTE: Chopin dedicated to Madame la Baronne C. Rothschild the Waltz, Op. 64, No. 2 (Parisian Edition), and the Ballade, Op. 52.]—they can have been but of small significance in comparison with the almost passionate attachment he had to Prince Alexander Czartoryski and his wife the Princess Marcelline. And if we were to compare his friendship for any non-Polish gentleman or lady with that which he felt for the Countess Delphine Potocka, to whom he dedicated two of his happiest inspirations in two very different genres (the F minor Concerto, Op. 21, and the D flat major Waltz, Op. 64, No. I), the result would be again in favour of his compatriot. There were, indeed, some who thought that he felt more than friendship for this lady; this, however, he energetically denied.

[FOOTNOTE: Of this lady Kwiatkowski said that she took as much trouble and pride in giving choice musical entertainments as other people did in giving choice dinners. In Sowinski's Musiciens polonais we read that she had a beautiful soprano voice and occupied the first place among the amateur ladies of Paris. "A great friend of the illustrious Chopin, she gave formerly splendid concerts at her house with the old company of the Italians, which one shall see no more in Paris. To cite the names of Rubini, Lablache, Tamburini, Malibran, Grisi, Persiani, is to give the highest idea of Italian singing. The Countess Potocka sang herself according to the method of the Italian masters."]

But although Chopin was more devoted and more happy in his Polish friendships, he had beloved as well as loving friends of all nationalities—Germans, English, and even Russians. That as a good Pole he hated the Russians as a nation may be taken for granted. Of his feelings and opinions with regard to his English friends and the English in general, information will be forthcoming in a subsequent chapter. The Germans Chopin disliked thoroughly, partly, no doubt, from political reasons, partly perhaps on account of their inelegance and social awkwardness. Still, of this nation were some of his best friends, among them Hiller, Gutmann, Albrecht, and the Hanoverian ambassador Baron von Stockhausen.

[FOOTNOTE: Gutmann, in speaking to me of his master's dislike, positively ascribed it to the second of the above causes. In connection with this we must, however, not forget that the Germans of to-day differ from the Germans of fifty years ago as much socially as politically. Nor have the social characters of their neighbours, the French and the English, remained the same.]

Liszt has given a glowing description of an improvised soiree at Chopin's lodgings in the Rue de la Chaussee d'Antin—that is, in the years before the winter in Majorca. At this soiree, we are told, were present Liszt himself, Heine, Meyerbeer, Nourrit, Hiller, Delacroix, Niemcewicz, Mickiewicz, George Sand, and the Comtesse d'Agoult. Of course, this is a poetic licence: these men and women cannot have been at one and the same time in Chopin's salon. Indeed, Hiller informed me that he knew nothing of this party, and that, moreover, as long as he was in Paris (up to 1836) there were hardly ever more numerous gatherings at his friend's lodgings than of two or three. Liszt's group, however, brings vividly before us one section of Chopin's social surroundings: it shows us what a poetic atmosphere he was breathing, amidst what a galaxy of celebrities he was moving. A glimpse of the real life our artist lived in the early Paris years this extravagant effort of a luxuriant imagination does not afford. Such glimpses we got in his letters to Hiller and Franchomme, where we also met with many friends and acquaintances with less high-sounding names, some of whom Chopin subsequently lost by removal or death. In addition to the friends who were then mentioned, I may name here the Polish poet Stephen Witwicki, the friend of his youth as well as of his manhood, to whom in 1842 he dedicated his Op. 41, three mazurkas, and several of whose poems he set to music; and the Polish painter Kwiatkowski, an acquaintance of a later time, who drew and painted many portraits of the composer, and more than one of whose pictures was inspired by compositions of his friend. I have not been able to ascertain what Chopin's sentiments were with regard to Kwiatkowski, but the latter must have been a frequent visitor, for after relating to me that the composer was fond of playing in the dusk, he remarked that he heard him play thus almost all his works immediately after they were composed.

As we have seen in the chapters treating of Chopin's first years in Paris, there was then a goodly sprinkling of musicians among his associates—I use the word "associates" advisedly, for many of them could not truly be called friends. When he was once firmly settled, artistically and socially, not a few of these early acquaintances lapsed. How much this was due to the force of circumstances, how much to the choice of Chopin, is difficult to determine. But we may be sure that his distaste to the Bohemianism, the free and easy style that obtains among a considerable portion of the artistic tribe, had at least as much to do with the result as pressure of engagements. Of the musicians of whom we heard so much in the first years after his coming to Paris, he remained in close connection only with one-namely, with Franchomme. Osborne soon disappeared from his circle. Chopin's intercourse with Berlioz was in after years so rare that some of their common friends did not even know of its existence. The loosening of this connection was probably brought about by the departure of Hiller in 1836 and the quarrel with Liszt some time after, which broke two links between the sensitive Pole and the fiery Frenchman. The ageing Baillot and Cherubini died in 1842. Kalkbrenner died but a short time before Chopin, but the sympathy existing between them was not strong enough to prevent their drifting apart. Other artists to whom the new-comer had paid due homage may have been neglected, forgotten, or lost sight of when success was attained and the blandishments of the salons were lavished upon him. Strange to say, with all his love for what belonged to and came from Poland, he kept compatriot musicians at a distance. Fontana was an exception, but him he cherished, no doubt, as a friend of his youth in spite of his profession, or, if as a musician at all, chiefly because of his handiness as a copyist. For Sowinski, who was already settled in Paris when Chopin arrived there, and who assisted him at his first concert, he did not care. Consequently they had afterwards less and less intercourse, which, indeed, in the end may have ceased altogether. An undated letter given by Count Wodziriski in "Les trois Romans de Frederic Chopin," no doubt originally written in Polish, brings the master's feelings towards his compatriot, and also his irritability, most vividly before the reader.

Here he is! He has just come in to see me—a tall strong
individual who wears moustaches; he sits down at the piano and
improvises, without knowing exactly what. He knocks, strikes,
and crosses his hands, without reason; he demolishes in five
minutes a poor helpless key; he has enormous fingers, made
rather to handle reins and whip somewhere on the confines of
Ukraine. Here you have the portrait of S... who has no other
merit than that of having small moustaches and a good heart.
If I ever thought of imagining what stupidity and charlatanism
in art are, I have now the clearest perception of them. I run
through my room with my ears reddening; I have a mad desire to
throw the door wide open; but one has to spare him, to show
one's self almost affectionate. No, you cannot imagine what it
is: here one sees only his neckties; one does him the honour
of taking him seriously....There remains, therefore, nothing
but to bear him. What exasperates me is his collection of
little songs, compositions in the most vulgar style, without
the least knowledge of the most elementary rules of harmony
and poetry, concluding with quadrille ritornelli, and which he
calls Recueil de Chants Polonais. You know how I wished to
understand, and how I have in part succeeded in understanding,
our national music. Therefore you will judge what pleasure I
experience when, laying hold of a motive of mine here and
there, without taking account of the fact that all the beauty
of a melody depends on the accompaniment, he reproduces it
with the taste of a frequenter of suburban taverns
(guinguettes) and public-houses (cabarets). And one cannot say
anything to him, for he comprehends nothing beyond what he has
taken from you.

Edouard Wolff came to Paris in 1835, provided with a letter of introduction from Chopin's master Zywny; [FOOTNOTE: See Vol. I., p. 31.] but, notwithstanding this favourable opening of their acquaintanceship, he was only for some time on visiting terms with his more distinguished compatriot. Wolff himself told me that Chopin would never hear one of his compositions. From any other informant I would not have accepted this statement as probable, still less as true. [FOOTNOTE: Wolff dedicated in 1841 his Grand Allegro de Concert pour piano still, Op. 59, a son ami Chopin; but the latter never repaid him the compliment.] These remarks about Wolff remind me of another piece of information I got from this pianist-composer a few months before his death—namely, that Chopin hated all Jews, Meyerbeer and Halevy among the rest. What Pole does not hate the Jews? That Chopin was not enamoured of them we have seen in his letters. But that he hated Meyerbeer is a more than doubtful statement. Franchomme said to me that Meyerbeer was not a great friend of Chopin's; but that the latter, though he did not like his music, liked him as a man. If Lenz reports accurately, Meyerbeer's feelings towards Chopin were, no doubt, warmer than Chopin's towards Meyerbeer. When after the scene about the rhythm of a mazurka Chopin had left the room, Lenz introduced himself to Meyerbeer as a friend of the Counts Wielhorski, of St. Petersburg. On coming to the door, where a coupe was waiting, the composer offered to drive him home, and when they were seated said:—

Kwiatkowski told me a pretty story which se non vero is certainly ben trovato. When on one occasion Meyerbeer had fallen out with his wife, he sat down to the piano and played a nocturne or some other composition which Chopin had sent him. And such was the effect of the music on his helpmate that she came and kissed him. Thereupon Meyerbeer wrote Chopin a note telling him of what had taken place, and asking him to come and see their conjugal happiness. Among the few musicians with whom Chopin had in later years friendly relations stands out prominently, both by his genius and the preference shown him, the pianist and composer Alkan aine (Charles Henri Valentine), who, however, was not so intimate with the Polish composer as Franchomme, nor on such easy terms of companionship as Hiller and Liszt had been. The originality of the man and artist, his high aims and unselfish striving, may well have attracted Chopin; but as an important point in Alkan's favour must be reckoned the fact that he was also a friend of George Sand's. Indeed, some of the limitations of Chopin's intercourse were, no doubt, made on her account. Kwiatkowski told me that George Sand hated Chopin's Polish friends, and that some of them were consequently not admitted at all and others only reluctantly. Now suppose that she disliked also some of the non-Polish friends, musicians as well as others, would not her influence act in the same way as in the case of the Poles?

But now I must say a few words about Chopin and Liszt's friendship, and how it came to an end. This connection of the great pianists has been the subject of much of that sentimental talk of which writers on music and of musical biography are so fond. This, however, which so often has been represented as an ideal friendship, was really no friendship at all, but merely comradeship. Both admired each other sincerely as musicians. If Chopin did not care much for Liszt's compositions, he had the highest opinion of him as a pianist. We have seen in the letter of June 20, 1833, addressed to Hiller and conjointly written by Chopin and Liszt, how delighted Chopin was with Liszt's manner of playing his studies, and how he wished to be able to rob him of it. He said on one occasion to his pupil Mdlle. Kologrivof [FOOTNOTE: Afterwards Madame Rubio.]: "I like my music when Liszt plays it." No doubt, it was Liszt's book with its transcendentally-poetic treatment which induced the false notion now current. Yet whoever keeps his eyes open can read between the lines what the real state of matters was. The covert sneers at and the openly-expressed compassion for his comrade's whims, weaknesses, and deficiencies, tell a tale. Of Chopin's sentiments with regard to Liszt we have more than sufficient evidence. Mr. Halle, who arrived in Paris at the end of 1840, was strongly recommended to the banker Mallet. This gentleman, to give him an opportunity to make the acquaintance of the Polish pianist, invited both to dinner. On this occasion Mr. Halle asked Chopin about Liszt, but the reticent answer he got was indicative rather of dislike than of anything else. When in 1842 Lenz took lessons from Chopin, the latter defined his relations with Liszt thus: "We are friends, we were comrades." What he meant by the first half of the statement was, no doubt: "Now we meet only on terms of polite acquaintanceship." When the comradeship came to an end I do not know, but I think I do know how it came to an end. When I asked Liszt about the cause of the termination of their friendship, he said: "Our lady-loves had quarrelled, and as good cavaliers we were in duty bound to side with them." [FOOTNOTE: Liszt's words in describing to me his subsequent relation with Chopin were similar to those of Chopin to Lenz. He said: "There was a cessation of intimacy, but no enmity. I left Paris soon after, and never saw him again."] This, however, was merely a way to get rid of an inconvenient question. Franchomme explained the mystery to me, and his explanation was confirmed by what I learned from Madame Rubio. The circumstances are of too delicate a nature to be set forth in detail. But the long and short of the affair is that Liszt, accompanied by another person, invaded Chopin's lodgings during his absence, and made himself quite at home there. The discovery of traces of the use to which his rooms had been put justly enraged Chopin. One day, I do not know how long after the occurrence, Liszt asked Madame Rubio to tell her master that he hoped the past would be forgotten and the young man's trick (Junggesellenstuck) wiped out. Chopin then said that he could not forget, and was much better as he was; and further, that Liszt was not open enough, having always secrets and intrigues, and had written in some newspapers feuilleton notices unfavourable to him. This last accusation reminds one at once of the remark he made when he heard that Liszt intended to write an account of one of his concerts for the Gazette musicale. I have quoted the words already, but may repeat them here: "Il me donnera un petit royaume dans son empire" (He will give me a little kingdom in his empire). In this, as in most sayings of Chopin regarding Liszt, irritation against the latter is distinctly noticeable. The cause of this irritation may be manifold, but Liszt's great success as a concert-player and his own failure in this respect [FOOTNOTE: I speak here only of his inability to impress large audiences, to move great masses.] have certainly something to do with it. Liszt, who thought so likewise, says somewhere in his book that Chopin knew how to forgive nobly. Whether this was so or not, I do not venture to decide. But I am sure if he forgave, he never forgot. An offence remained for ever rankling in his heart and mind.

From Chopin's friends to his pupils is but one step, and not even that, for a great many of his pupils were also his friends; indeed, among them were some of those who were nearest to his heart, and not a few in whose society he took a particular delight. Before I speak, however, of his teaching, I must say a few words about a subject which equally relates to our artist's friends and pupils, and to them rather than to any other class of people with whom he had any dealings.

One of his [Chopin's] oddities [writes Liszt] consisted in
abstaining from every exchange of letters, from every sending
of notes; one could have believed that he had made a vow never
to address letters to strangers. It was a curious thing to see
him have recourse to all kinds of expedients to escape from
the necessity of tracing a few lines. Many times he preferred
traversing Paris from one end to the other in order to decline
a dinner or give some slight information, to saving himself
the trouble by means of a little sheet of paper. His
handwriting remained almost unknown to most of his friends. It
is said that he sometimes deviated from this habit in favour
of his fair compatriots settled at Paris, of whom some are in
possession of charming autographs of his, all written in
Polish. This breach of what one might have taken as a rule may
be explained by the pleasure he took in speaking his language,
which he employed in preference, and whose most expressive
idioms he delighted in translating to others. Like the Slaves
generally, he mastered the French language very well;
moreover, owing to his French origin, it had been taught him
with particular care. But he accommodated himself badly to it,
reproaching it with having little sonority and being of a cold
genius.

[FOOTNOTE: Notwithstanding his French origin, Chopin spoke
French with a foreign accent, some say even with a strong
foreign accent. Of his manner of writing French I spoke when
quoting his letters to Franchomme (see Vol. I., p. 258).]

Liszt's account of Chopin's bizarrerie is in the main correct, although we have, of course, to make some deduction for exaggeration. In fact, Gutmann told me that his master sometimes began a letter twenty times, and finally flung down the pen and said: "I'll go and tell her [or "him," as the case might be] myself."

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page