Lafayette, in his uncomfortable cell, was left in complete ignorance of the fate of Bollman and Huger, though given to understand that they had been executed or soon would be, perhaps under his own window. The long, dreary days wore on until more than a year had passed, with little to make one day different from another, though occasionally he was able to communicate with Pusy or Maubourg through the ingenuity of his "secretary," young Felix Pontonnier, a lad of sixteen, who had managed to cling to him with the devotion of a dog through all his misfortunes. Prison air was hard upon this boy and prison officials were harder still, but his spirits were invincible. He whistled like a bird, he made grotesque motions, he talked gibberish, and these antics were not without point. They were a language of his own devising, by means of which he conveyed to the prisoners such scraps of information as came to him from the outside world. His master had need of all Felix's cheer to help him bear up against the anxiety that grew with each bit of news from France, and grew greater still because of the absence of news from those he loved Then one day, without the least previous warning, the bolts and bars of his cell creaked at an unusual hour; they were pushed back—and he looked into the faces of his wife and daughters. The authorities broke in upon the first instant of incredulous recognition to search their new charges; possessed themselves of their purses and the three silver forks in their modest luggage, and disappeared. The complaining bolts slid into place once more and a new prison routine began, difficult to bear in spite of the companionship, when he saw unnecessary hardships press cruelly upon these devoted women. Bit by bit he learned what had happened in the outside world: events of national importance of which he had not heard in his dungeon, and also little incidents In time he learned all the details of her own story: the months she had been under parole at Chavaniac, where through the kind offices of Gouverneur Morris she received at last the letter from her husband telling her that he was well. Her one desire had been to join him, but there was the old aunt to be provided for, and there were also pressing debts to settle; a difficult matter after Lafayette's property was confiscated and sold. Mr. Morris lent her the necessary money, assuring her that if she could not repay it Americans would willingly assume it as part of the far larger debt their country owed her husband. She asked to be released from her parole in order to go into Germany to share his prison. Instead she had been cast into prison on her own account. The children's tutor, M. de Frestel, who had been their father's tutor before them, conspired with the servants and sold their bits of valuables that she might At last Robespierre himself died under the guillotine and toward the end of September, 1794, a less bloodthirsty committee visited the prisons to decide the fate of their inmates. Adrienne Lafayette was the last to be examined at Du Plessis. Her husband was so hated that no one dared speak her name. She pronounced it clearly and proudly as she had spoken and written it ever since misfortune came upon her. It was decided that the wife of so great a criminal must be judged by higher authority; meanwhile she was to be kept under lock and key. James Monroe, who was now American minister to Paris, interceded for her, but she was only transferred to another prison. Here a worthy priest, disguised as a carpenter, Finally in January, 1795, largely through the efforts of Mr. Monroe, she was released. Her first care was to make a visit of thanks to Mr. Monroe and to ask him to continue his kindness by obtaining a passport for herself and her girls so that they might seek out her husband. George was to be sent to America, for she felt sure that his father, if still alive, would desire him to be there for a time under the care of Washington, and, if he had perished in prison, would have wished his son to grow up an American citizen. Getting the passport proved a long and difficult undertaking. When issued it was to permit Madame Motier of Hartford, Connecticut, and her two daughters to return to America. It was necessary to begin the journey in accordance with this, and they embarked at Dunkirk on a small American vessel bound for Hamburg. There they left the ship and went to Vienna on another passport, but still as the American family named Motier. In Vienna the American family hid itself very effectively through the help of old friends, and Adrienne contrived to be received by the emperor himself, quite unknown to his ministers. His manner to her and her girls was so gracious that she came away "in an ecstasy of joy," though he told her he could not release the prisoner. She Leaving Vienna by carriage, she and her daughters traveled all one day and part of the next northward into the rugged Carpathian country before an interested postboy pointed out the steeples and towers of OlmÜtz. Once in the town, they drove straight to the house of the commandant, who took good care not to expose his heart to pity by seeing these women, but sent the officer in charge of the prison to open its doors and admit them to its cold welcome. The room in which they found Lafayette did well enough in point of size and of furnishings. It was a vaulted stone chamber facing south, twenty-four feet long, fifteen wide, and twelve high. Light entered by means of a fairly large window shut at the top with a padlock, but which could be opened at the bottom, where it was protected by a double iron grating. The furnishings consisted of a bed, a table, chairs, a chest of drawers, and a stove; and this room opened into another of equal size which served as an antechamber. The vileness consisted in the sights and smells outside the window and the dirt within. The routine that began when the door of this room opened so unexpectedly to admit Lafayette's wife and daughters continued for almost two years. Madame Lafayette described it in a letter to her "The physician, who does not understand a word of French, is brought to us by an officer when we have need of him. We like him. M. de Lafayette, in the presence of the officer, who understands Latin, speaks with him in that language and translates for us. When this officer, a huge corporal of a jailer, who does not dare to speak to us himself without witnesses, comes with his great trousseau of keys in his hand to unpadlock our doors, while the whole guard is drawn up outside in the corridor and the entrance to our rooms is half opened by two sentinels, you It was so far from good that she asked leave to go to Vienna for a week for expert medical advice, but was told, after waiting long for an answer of any kind, that she had voluntarily put herself under the conditions to which her husband was subject, and that if she left OlmÜtz she could not return. "You know already that the idea of leaving M. de Lafayette could not be entertained by any one of us. The good we do him is not confined to the mere pleasure of seeing us. His health has been really better since we arrived. You know the influence of moral affections upon him, and however strong his character, I cannot conceive that it could resist so many tortures. His excessive thinness and his wasting away have remained at the same point since our arrival, but his guardians and he assure me that it is nothing compared to the horrible state he was in a year ago. One cannot spend four years in such captivity without serious consequences. I have not been able to see Messrs. Maubourg and Pusy, or even to hear their voices. Judging from the number So, in mingled content and hardship, the days passed. The young girls brought a certain amount of gaiety into the gray cell, even of material well-being. After their arrival their father was supplied with his first new clothing since becoming a prisoner, garments of rough cloth, cut out "by guesswork," that his jailer rudely declared were good enough for him. Out of the discarded coat Anastasie contrived shoes to replace the pair that was fairly dropping off his feet; and one of the girls took revenge upon the jailer by drawing a caricature of him on a precious scrap of paper which was hidden and saved and had a proud place in their home many years later. Madame Lafayette, though more gravely ill than she allowed her family to know, devoted herself alternately to her husband and to the education of the girls; and in hours which she felt she had a right to call her own wrote with toothpick and lampblack upon the margins of a volume of Buffon that biography of her mother, the unfortunate Madame Long after she was grown Virginia, the younger daughter, remembered with pleasure those half-hours with old books. From her account of their prison life we learn that it was the rector of the university who enabled her mother to send and receive letters unknown to their jailers. "We owe him the deepest gratitude. By his means some public news reached our ears.... In the interior of the prison we had established a correspondence with our companions in captivity. Even before our arrival our father's secretary could speak to him through the window by means of a Pan's pipe for which he had arranged a cipher known to M. de Maubourg's servant. But this mode of correspondence, the only one in use for a long time, did not allow great intercourse. We obtained an easier one with the help of the soldiers whom we bribed by the pleasure of a good meal. Of a night, through our double bars, we used to lower at the end of a string a parcel with part of our supper to the sentry on duty under our windows, who would pass the packet in the same manner to Messrs. Maubourg and Pusy, who occupied separate parts of the prison." Though they could see no change from day to day, |