The errors above refer to a different book. The following probable mistakes in this one were noticed and changed. Page 69, “geoprapher” changed to “geographer” (the geographer alluded to) Page 73, “Amenian” changed to “Armenian” (printed in Armenian, at Venice) Page 73, “seasame” changed to “sesame” (abounding in sesame, panic, millet, wheat and barley) Page 76, “certrin” changed to “certain” (it is likewise certain that the language) Page 90, “Mogolian” changed to “Mongolian” (the head of the Mongolian confederacy) Page 91, “Quardo” changed to “Quadro” (Quadro della Storia) Page 92, “Palastine” changed to “Palestine” (our author means Palestine and Syria) Page 101, “calamitatess” changed to “calamitates” (Ad hÆc calamitates, miserias, paupertates) Page 101, “omus” changed to “domus” (ejusdem domus decorem diligere) Page 101, “not ... faciuns” changed to “nos ... faciunt” (nos oportet opponere; ut impetus, quem super eam faciunt) LONDON: |