Two weeks had elapsed since that unhappy meeting between Eugene and Laura—two weeks of expectation and hope frustrated. In vain had Eugene attempted to reach her with a message; in vain had he remained for hours before her windows; in vain had Antonio tried to penetrate into her presence. Day after day came the same sorrowful news: the marchioness was very ill, and no one was allowed to pass the threshold of the palace. Her husband watched day and night at her bedside, and, excepting Mademoiselle Victorine, no living creature was allowed to enter her room. When, for the fourteenth time, Antonio returned unsuccessful from his mission, Eugene became so agitated and grew so pale that the bravo was touched to the heart, and, taking the prince's hand, covered it with kisses. "Do not be so cast down, excellenza," said he, imploringly; "have courage, and hope for the best." "Oh, Antonio!" murmured the prince, "she is dead!" "No, excellenza, no! I swear to you that she lives, nor do I believe one word of this rumored illness." "Why should you not believe it, my friend?" "Because I know the marquis well; and this is merely a pretext for keeping his wife imprisoned." "Thank you, Antonio, thank you," replied Eugene, "for this ray of hope. Then I depend upon you to deliver my message sooner or later. Remember my words: 'The Prince of Savoy knows why the marchioness did not speak to him. He lives, loves, and hopes.' And if you will but return to me with one word from her lips, I will feel grateful to you for life, Antonio." "I will serve you with my life, excellenza," said Antonio, bowing and leaving the room. He had not been long away, before the door was opened, and Conrad announced the Elector of Bavaria. "I have come to entice the hermit of the Capello out of his cell," cried Max Emmanuel. "My dear Eugene, was ever a man so obstinate a recluse? Every time I come I am told that you are at the arsenal, the dock-yards, the armory, a picture-gallery, or some other retreat of arts and sciences." "Well, dear Max, I am a student, and find much to learn in Venice." "To whom do you say that?" cried Max, laughing. "As if I, too, were not a student, only that my tastes lie not in the same direction as yours, and as if I were not making tremendous progress in my studies!" "No wonder: you are far advanced in every branch of learning, while "No such thing; you are much more deeply learned than I; but you are the victim of an unfortunate passion which you are striving to smother under a weight of study, while I—I, my dear fellow, am distancing you every hour of the day, for my studies are all concentrated upon the 'art of love.'" "God speed you, then, and deliver you from the malady that is wasting away my life!" "You are an incomprehensible being, Eugene. I cannot comprehend your dogged fidelity to such an abstraction as a woman whom you never see. You have not trusted me with your secret, and yet I might have done you some service had you been more frank with me." "You mock me," replied Eugene, gloomily. "No, Eugene, I do not mock you. I know your secret, despite your taciturnity. I know that you love the Marchioness Strozzi, and that the jealousy of her husband is such that you have not been able to speak a word with her since your arrival in Venice." "Who could have told you?" "My houri—she whose love has made of Venice a Mussulman's paradise to me. Oh, Eugene! I am the happiest man alive! I am beloved and loved for myself. My beautiful mistress is noble and rich; she refuses all my gifts, and yet she is about to give me unequivocal proof of her love: she is about to leave her lovely Italian home, and fly with me to Munich." "Are you about to leave Venice so soon?" "The archduchess is dangerously ill, and yesterday a courier was sent to summon me home. And, would you believe it? my Lucretia consents to accompany me, on condition that I force no gifts upon her acceptance, but allow her to furnish her house in Munich at her own expense. Did you ever hear of such disinterestedness? Now I am about to give you a proof of my confidence, and tell you the name of my mistress. It is the Countess Canossa. Well!—You are not overjoyed? You do not understand!—" "How should I be overjoyed or understand, when I do not know the lady, Max?" "Great goodness, is it possible that this unconscionable snail has lived so closely in his shell that he does not know how fortunate for him it is, that the Countess Canossa loves me! Hear me, Eugene. My Lucretia is the sister of the Marquis de Strozzi." "My enemy!" murmured Eugene, his brow suddenly darkening. "Yes; but not his sister's friend; for although he makes a confidante of her, she hates him. Except Victorine, the countess is the only person permitted to have access to her sister-in-law's apartments." Eugene's eyes now brightened with expectation, and he looked gratefully up into the elector's handsome, flushed face. "Yes, Eugene, yes," continued Max, "and through her angelic goodness, you shall visit your Laura. To-day, Lucretia appears as Mary Stuart, at a masked entertainment given by Admiral Mocenigo. Before she goes, she is to show off her dress to the poor prisoner of the Palazzo Strozzi. Her long train is to be borne by a page, who of course will have to follow whithersoever Mary Stuart goes. This page is to be yourself, my boy!" Eugene threw himself into the elector's arms. He was too happy for speech. At noon, on the same day, the gondola of the Countess Canossa stopped before the Palazzo Strozzi. The countess, dressed in a magnificent costume, went slowly up the marble stairs, her long train of white satin borne by a page in purple velvet. His face, like that of his mistress, was hidden by a mask; and the broad red scarf which was tied around his slender waist, confined a small dagger whose hilt was set in precious stones. His eyes were so large and bright that the mask could not entirely conceal their beauty; and it was perhaps because of their splendor that the porter hesitated to admit him within the palace. The countess, who had gone a few steps before, turned carelessly round, and asked why her page did not follow. "Your ladyship," replied Beppo, the porter, "the marquis has forbidden the admission of strangers." "And you call that poor, little fellow of mine a stranger? You might as well ask me to cut off my train, as expect me to wear it without my page!—Come, Filippo, come!" Filippo passed on, while the old porter grumbled. "Never mind, Beppo," said the countess, looking back kindly, "I will tell my brother of your over-watchfulness, and inform him what a love of a Cerberus he has for a porter." And on she went, having reached the top of the staircase, before Filippo and the train had gone half way. Mademoiselle Victorine was awaiting their arrival, and made a profound courtesy to Lucretia. "Signora, the marchioness awaits you in her boudoir." "And the marquis knows that I am here?" "Yes, signora. He was anxious to accompany you in your visit to my lady; but she would not consent; and you know that he dares not go without it. He never has crossed the threshold of her dressing- room." "I know it well. Now go and announce my visit to her. But first, go to the marquis and tell him that, as soon as I shall have returned from the apartments of my sister-in-law, I wish to see him in his cabinet, on important business." This was spoken in an elevated tone, so that all the spies, whom Lucretia knew to be eavesdropping around, might hear her words and repeat them. "I go, signora," replied Victorine, in the same tone; but she added in a whisper to the page, "For God's sake, be discreet!" The lady's maid, in obedience to Lucretia's orders, went directly to the cabinet of Strozzi, while the countess proceeded in an opposite direction. At the end of the grand corridor was a lofty door, which, being shut, the countess remained stationary; while Filippo, who seemed not to have remarked it, went on with his train, until he stood immediately behind his mistress. She chided him for his familiarity. "Back, Filippo," said she, impatiently. "When I stop, how do you presume to go on? You are too unmannerly for a page!" Filippo murmured a few unintelligible words, and retreated, while the countess knocked several times at the door. "It is I, Laura, the Countess de Canossa." If anybody had been near, the beatings of poor Filippo's heart might have been heard during the pause that ensued before the door was opened. At length its heavy panels were seen to move, and a sweet, soft, voice was heard: "Come in, dear Lucretia." The countess disappeared within; but scarcely had she entered the room before she grasped Laura's arm, and hurried her into the room beyond. "Not here, not here," whispered she. "Go into your private apartment, Laura. In this one you would be unsafe. There will be listeners at the door." Laura made no reply; she flew back and disappeared behind the portiere that led into her boudoir. The countess looked back at her page, who leaned trembling against a marble column close by. "Shut the door, Filippo," said she, "and await me here. I will see the marchioness in her boudoir, and Mademoiselle Victorine will be back presently, to entertain you." The door was shut, and Filippo, letting Mary Stuart's train drop without further ceremony, sprang forward and touched the arm of his royal mistress. "Where is she?" "In her boudoir." The page would have gone thither at once; but They were together. Laura would have sprung forward to meet him, but emotion paralyzed her limbs, and chained her to the floor. He clasped her in his loving arms, kissed her again and again, and each felt the wild throbbing of the other's heart. Forgotten were the long years of their parting, forgotten all doubt, all anguish. It seemed but yesterday that they had plighted their troth in that moonlit pavilion; and nothing lay between, save one long night which now had passed away, leaving the dawn of a day that was radiant with sunshine. "I have thee once more, my own! Close—close to my heart, and would to God thou couldst grow there, blending our dual being into one!" "Not once more, my Eugene, for thou hast never lost me. I have kept unstained the faith I pledged, and never have I belonged to any man but thee!" "But alas, my treasure, I may not possess thee! Let me at least drink my fill of thy beauty, my Laura!" She drew him gently to her divan, and there, just as he had done in the pavilion, he knelt at her feet, and gazed, enraptured, in her face. With her little white hands she stroked his black locks, and lifted them from his pale, high brow. "My hero," murmured she, tenderly. "Thou hast decked that brow with laurels since I loved thee, Eugene; and the world has heard of thee and of thy deeds of valor. I knew it would be so; I knew that the God of the brave would shield thy dear head in the day of battle, and lift thee to mountain-heights of glory and renown." "And yet I would so gladly have yielded up my life, Laura! What was life without thee? One long night of anguish, to which death would have been glorious day! Oh, Laura! that day—that fearful day—on which I was bereft of thee!" She laid her hand upon his lips. "Do not think of it, beloved, or thou wilt mar the ecstasy of the present. I, too, have suffered— more, it must have been more, than thou! And yet in all my anguish I was happy; for I was faithful, though sorely tried, and never, never despaired of thy coming." "And yet thou art the wife of another." "Say not so. When the priest laid my hand in his, I laid it in thine. To thee were my promises of fidelity, to thee I plighted my troth. That another—a liar and deceiver, should have inserted his odious name for thine, laid his dishonored hand in mine, has never bound ME! I was, I am, I will ever be thine, so help me, God! who heard the oath I swore, and knew that, swearing, I believed thee there!" "And I could doubt her, my love, my wife! Forgive me, Laura, that in my madness I should have accused thee." "All is forgotten, for I have thee here!" It was well for these impassioned lovers that a friend watched for them without. Lucretia had mounted guard for half an hour, when Victorine returned to say that the marquis would be glad to see his sister; her visit had lasted long enough. "Take my place, then, Victorine; holt the door, and admit nobody." "Oh, signora, if the marquis finds us out, he will assassinate me!" said Victorine, trembling. "He will not find us out; and you can very well endure some little uneasiness, when for a few nervous twitches you are to receive two thousand sequins. Think that, by to-night, you will be on your way to Paris." "Would to God I were there, away from this frightful robbers' nest!" Lucretia laughed. "You flatter the city of Venice. But I am not surprised that you are not in love with the Palazzo Strozzi, for when its master is contradicted, he is a raging tiger, whose thirst nothing save human blood will quench." "O God! O Lord! I am almost dead with fright!" "Have patience, mademoiselle. Look at yonder clock on the mantel. Precisely at the expiration of one hour, come with your message to my brother's cabinet. That will be the signal for your release. Are your effects out of the palace?" "Yes, signora; they are all at the hotel of the Marquis de Villars." "And the gondola of the elector will be here to speak the prince's adieux. Now remain just where you are; and, instead of opening your ears to what is passing in yonder boudoir, make use of your leisure to say your prayers, which you may possibly have forgotten this morning." The countess lifted up her long train, and, passing it over her arm, went on her way to meet the amiable Strozzi. "Really, Ottario," said she, entering the cabinet, "your palace is singularly like a prison. As I came through the corridor, I felt as if I were passing over the Ponte de' Sospiri. The atmosphere of the place is heavy with your jealous sighs." "True; there is little happiness under the marble dome of my palace. "You seem to intimate that I can never desire to speak with you, except to ask a favor." "I find that, generally speaking, the case." "For once you are mistaken. I want nothing from you whatever." "You seem to have grown rich by some legerdemain or other, Lucretia. "Neither; but it was precisely of my newly acquired wealth that I came to speak with you. I am about to quit Venice, perhaps forever; and before leaving I wished to have an explanation with you." "Gracious Heaven! who will take your place by Laura?" "Very flattering that my departure occasions no emotion in my brother's fond heart, save regret for the loss of his spy! But never mind, I overlook the slight, and proceed with my confession." So Lucretia went over all the humiliations and hardships she had undergone within the past six months; and, after dwelling pathetically upon her own sufferings, she related the manner of her meeting with the Elector of Bavaria, and its consequences. They loved each other to adoration; he lavished every gift upon her that his wealth could purchase, and now she was about to give him substantial proof of her attachment, by going off with him to Munich. No mention was made, in the recital, of her episode with the French minister. The countess had barely arrived at the end of her confidences, when a knock was heard, and Mademoiselle Victorine walked in with a message from the marchioness. "What message?" cried Strozzi, rising at once to receive it. "Pardon me, excellenza, it is only a message for the signora," said Victorine, courtesying. "My lady wishes to know if the countess has the French book that she promised to bring to-day?" "Dear me! I had forgotten it," cried the countess. "But stay, Victorine, it is in the gondola below. Let little Filippo go after it." "Who is Filippo?" asked the marquis, frowning. "My page, to be sure. Have you never seen him? Of course I could not carry Mary Stuart's long train up the staircase without a page to help me." "And he is here, in the palace?" "Of course he is: where else should the child be but here with me? "I shall discharge Beppo," growled the marquis. "How dared he—" "Let me intercede for poor Beppo," laughed Lucretia. "He would have kept out Filippo, but I insisted that your prohibition could not extend to boys, and I insisted upon having him to carry my train. Since his presence here annoys you, he shall be made to leave, and await me in my gondola." "But the book, signora," said Victorine, with quivering lip. "True—the book for Laura. Will you permit Victorine to go with Filippo, and get it? But bless me! Without her protection, Beppo would not allow him to pass. You consent for her to accompany him?" "Yes," said Strozzi, roughly. "But if ever you come again, leave your page at home." "The watchword, signor?" asked Victorine. "Venetia," returned Strozzi. "What!" exclaimed Lucretia, "does Victorine, too, need a password to leave the palace? My dear brother, I admire your genius! You are qualified to make a first-rate jailer." Mademoiselle Victorine had not tarried to hear the ironical compliment of the countess. She flew along the corridor to the apartments of the marchioness, and, first knocking at the door, she drew back the portiere. "Your highness," said she, "the hour has expired." Then dropping the portiere, that the lovers might part without witnesses, she waited without. Laura's arms were around his neck. Eugene drew her passionately to his heart. "Must I then go without thee?" murmured he. "Yes, my Eugene; this time thou goest alone. But be patient and hopeful, and thy spouse will find means to escape from her jailer." "I cannot go," cried Eugene, despairingly. "Nor can I leave my enemy's house like a frightened cur, while the woman I love remains to bear his anger. He must—he shall renounce my wife!" "That is, you would see me murdered before your eyes!" exclaimed "And I must leave my treasure in his bloodthirsty hands?" cried the prince, pressing her still more closely in his arms. "The tiger will do me no harm, Eugene, if thou wilt go before he sees thee." "Your highness," said Victorine, imploringly through the portiere, "for God's sake, tarry no longer!" Laura, freeing herself from his embrace, led him to the door. "Farewell, my beloved," said she. "God is merciful, and will reunite us." "One more look into those dear eyes, one more kiss from those sweet lips." "Oh, your highness!" whispered Victorine, a second time. Laura raised the portiere, and led him forward. She saw Victorine reach him his mask, and then, darting back into her boudoir, she fell upon her knees, and prayed for an hour. Meanwhile the Countess Lucretia was still discussing her affairs; but she seemed to have become absent-minded, sometimes stopping suddenly in her sp'eech to listen, occasionally directing anxious glances toward the windows. The marquis was too keen for these symptoms to escape his penetration. "Are you watching or waiting for any thing?" asked he. "Yes," replied she, "I await something, and—oh! there it is!" As she spoke these last words, a voice from the water called out three times: "Addio! addio! addio!" "Do you know what that 'addio' signifies?" asked Lucretia. "How can I understand the signals that pass between you and your loves?" "I will tell you what it means," said she, looking full into her brother's face. "I—but no! your eyes glare too fiercely just now; you are ready for a spring, and I dare not wait to be devoured. Addio, Ottario, addio. Take this note, and swear that you will not open it before ten minutes." "What childishness!" exclaimed Strozzi, rudely. "You will not? Then you shall not see its contents, which, nevertheless, concern your Laura." "Laura!—Then I swear that I will not open it before ten minutes." "It is on the table. Be careful how you break your oath. You would not be safe were you to unfold that paper before ten minutes." So saying, she kissed her hand, and tripped merrily away to her gondola. At the expiration of the time required, Strozzi took up the paper, and broke its seal. It contained the following: "MY DEAR BROTHER: You sold me to Count Canossa, and you have degraded me to the trade of a spy. You have forced me, more than once, to play the dragon by your poor, unhappy wife; but I have repaid her for my unkindness, and have avenged myself also. My little Filippo is Prince Eugene, and he is to remain alone with your wife, exactly as long as I converse with you in your cabinet. The three 'addios' which you will have heard ere this from the Canale, signify that the prince has reached his gondola, and is safe. Also that Mademoiselle Victorine, my accomplice, has fled. You gave her ten ducats for each betrayal of her mistress; we offered two thousand sequins, and of course she betrayed you. Addio!" To describe the fury of the marquis would be impossible. But his paroxysm of rage over, he at once began to revolve in his mind the means of revenge. "There must be an end to this martyrdom," said he. "It must end!" He looked at the clock. "'Tis time Antonio were here, and he shall do it." He struck three times on his little bell, and the door in the wall glided back, giving entrance to Antonio. |