The Emperor Leopold had just returned from early mass. Throughout the services, and during the excellent sermon of his celebrated court-preacher Father Abraham, the face of his imperial majesty had worn a troubled aspect; it had not even brightened at the appearance of the Empress Eleonora. But when, in his cabinet, he saw his professor of music, Herr Kircher, Leopold smiled, and his brow cleared at once. The professor was occupied in putting a new string to the emperor's spinet, which the evening before had been broken by his majesty at a concert; and, having his back turned to the door, was not aware of the emperor's entrance until the latter laid his hand upon Kircher's shoulder. The musician would have risen, but Leopold gently forced him back into his seat, observing that it was unbecoming in a teacher to rise at the entrance of his pupil. "Of his pupil, your majesty, to whom there remains nothing for a teacher to teach; for in good sooth, if your majesty felt disposed, you are competent to fill the chair of a musical professorship, or to become the maestro of your own imperial chapel." "I prefer my own position," replied Leopold, laughing, "although there are times when the berth of an emperor is not an easy one. But when as at present I am here with you, then I am truly happy, for your conversation and music awaken in me pleasant thoughts and noble aspirations. Let me enjoy the hour, for indeed, Kircher, I need recreation." The emperor sighed, and sank slowly into an arm-chair, where, taking off his plumed hat, he threw it wearily down on a tabouret close by. "Has your majesty any cause for vexation?" asked Kircher. "Not for vexation, but much for sorrow," returned Leopold. "Let me forget it, and if you have no objection, take up that piece of music on the table, and give me your opinion of it." Professor Kircher obeyed at once. "Your majesty has been composing, I perceive, and your composition is in strict accordance with the rules of counterpoint." "I have translated my sorrows into music," returned Leopold. "I could not sleep last night, and there was running through my head the words of a sad and beautiful Latin poem. I rose from my bed, and treading softly so as not to disturb the empress, I came hither, and set the poem to music. It gave me indescribable pleasure, and I wish you would try it, that I may know whether my interpretation has meaning for others as well as for myself." "My voice will not do it justice, your majesty; let me call Vittorio "No," returned Leopold. "Carambini's voice would so beautify my composition, that I would not recognize it. I prefer to hear it from you. So sit you down, dear Kircher, and begin." Kircher made no further opposition, and commenced the prelude. The emperor leaned back his head, and closed his eyes, as he was accustomed to do, when listening attentively. Reclining among the purple-velvet cushions of his luxurious arm-chair, Leopold presented a handsome picture of imperial comeliness. His fine figure was set off to advantage by his close-fitting Spanish doublet of black velvet; his short Spanish cloak, looped up with large diamond solitaires, fell in graceful folds from his shoulders, gently stirring with its golden fringe the feathers of his hat that lay beside him. The pale, regular features of the emperor harmonized with the splendid costume which, from the days of Charles V., had been in fashion at the imperial court of Vienna. Leopold had made one modification, however, in his dress. In spite of his dislike to the King of France, and all things French, he wore the long curled wig which Louis XIV. had brought into vogue. His whole attention was absorbed by Kircher, who, with a wig similar in fashion, but more modest in dimensions, sat playing and singing the "Schmerz-Lied." He sang with great feeling, and he, as well as the composer, felt the power and beauty of the music. It died away in gentle sighs, and there was a pause. Then the emperor in a low voice said, "Thank you, Kircher; you have given me great pleasure." "Your majesty, it is I who should thank you. Your composition is a masterpiece; and, instead of criticising my miserable performance, you praise it." "Do you really like it, then?" "Like it! It evinces genius, which is something more than a conformity to musical rules. It is a gift from Heaven, whence surely all musical inspiration descends. The man that could listen to your 'Schmerz-Lied' without emotion has no soul; and, to him that could hear it with eyes undimmed, God has denied the gift of tears." "Kircher." said the emperor, with a delighted smile, "I thank you a thousand times for your approbation. It emboldens me to confess that I felt tears in my eyes while you sang. To you, a musician, I may say as much; for you know that, to write a song of sorrow, a man must have known sorrow himself. I fear that my 'Schmerz-Lied' will have to give place to embateria, and our spinet to the discordant drum." "And will it come to open war with the Porte?" asked Kircher, sadly. "I fear as much," sighed the emperor. "Is it not singular that I, a man of peace, and lover of art, should be forever compelled to be at war with the world? And is it not hard that a potentate should be continually forced into measures which he abhors, and stand before his fellow-creatures in a character that is not his own? History will depict me as a heartless and bloodthirsty monarch, while no man has ever more deprecated the shedding of blood than I. My only comfort is, that, if my poor subjects suffer, it is 'ad majorem Dei gloriam.'" And Leopold, who was not only a disciple but a lay member of the order of Jesuits, bent his head, and made the sign of the cross. "Your majesty alludes to the bloodshed in Hungary?" "Yes," said Leopold, mournfully; "for I love those poor Hungarians, though they be heretics and rebels, and I long for the rising of the sun of peace upon their unhappy land. O Kircher, if we could but be at peace abroad and at home, how happily would our days glide by! My court should be the paradise of poetry and love, the home of art, and the temple of all wisdom and science." "Your majesty is already the patron of all the arts; and artists are proud to hail you as their brother. Are you not both a composer of music and a performer? Do you not rival Hermann, Schildbach, and Hamilton, in painting? And did you not astonish Fisher von Erlach with the suggestions you offered him in the planning of the palace of Schonbrunn? And in all your majesty's dominions, is there a bolder horseman, a more valiant sportsman, a more graceful dancer than yourself?" "To hear you, Kircher," said Leopold, laughing, "one would suppose that you were describing the attributes of Phoebus-Apollo." "And so I am," laughed Kircher; "for out of the letters of your majesty's name, Leopoldus A, did not Sigismund von Birken compose the anagram, 'Deus Apollo?'" "It is very easy to make anagrams by misplacing a few letters, my dear Kircher; but to convert a poor terrene German emperor into a Magnus-Apollo, would require the upheaval of mountains by Titan hands, from now until the millennium. I would be content to be myself, were I regarded as a beneficent and peace-loving monarch. Consilio et Industria is the motto of my choice—a motto, which, though inappropriate to a god, is pertinent as the device of a Leopold. I would wish to govern with judgment, and labor industriously for the welfare of my people, accepting with Christian resignation whatever it pleases my Maker to apportion. All I ask of Providence is some little leisure for the cultivation of my favorite art. From music I derive such indescribable enjoyment, that, if I could, I would die within hearing of its delicious melody. And, since I have said so much, Kircher, I will go on to request of you, that when my end draws near, you will attend to the fulfilment of my wish." "A melancholy duty you assign to me, gracious sovereign," sighed Kircher. "But if I outlive you, it shall be lovingly performed. Let us hope, however, for Austria's sake, that you will survive me by many years." "Life and death are in the hands of God," returned Leopold, reverently. "And now let us speak of matters less serious. Here is the score of a new opera, lately sent to me from Rome. It is called 'La Principessa Fidele,' and is composed by Scarlatti, who, as you know, is winning a great reputation." "Yes," growled Kircher. "he is winning reputation by tickling the ears with soft strains which convey no meaning to the heart." "Well, well, maestro, let us hear, before we decide," replied Kircher placed the score upon the desk of the spinet, and began to play. The emperor threw himself back again into his arm-chair, and, closing his eyes, listened with an expression of great satisfaction. But his pleasure was of short duration. Scarcely had Kircher finished the first grand aria, before the door opened, and the chamberlain of the day presented himself. Leopold frowned, and, raising his head, asked somewhat impatiently, "Well,—what is it?" "The members of your imperial majesty's council of war are in the anteroom, and solicit an audience." "Ask them to assemble in the small council-chamber, and I will join them in a moment." Then, turning to Kircher, the emperor shook his head. "Something unusual must have happened for the council to assemble at such an early hour. You see, Kircher, that in these troublous times an emperor can have no leisure hours; and, however I may yearn to remain, I must leave you." "Shall I return to-morrow morning?" asked Kircher. "Happy is the man who can dispose of the morrow," sighed Leopold. "It is more than an Emperor of Germany dare do. I must first ascertain what news my council bring me; but, under any circumstances, come, Kircher; for if I am not here, some distant strain of your music may reach my ear to lighten my cares of state." Resuming his hat, the emperor left the cabinet, and joined his ministers in the council-chamber. |