"Then you think that Strozzi will not recognize me?" asked "I know it," replied Carlotta. "His memory is a blank from which every image, except that of his wife, has been effaced." "Does he love her still?" "Unhappily he does," sighed Carlotta. "My good girl," said Barbesieur, trying to look amiable, "pray don't be so concise. Tell me the condition of the marquis, at once: I did not come to this old owl's roost for pastime. I came to see what could be done to restore its unhappy lord to reason. That you are observing, I remember; you proved it by the good care you took of my sister Laura." "My lord, you jest; but the flight of the marchioness has disgraced me. She outwitted me, and I shall hate her to the end of my days." "Verily I believe you," laughed Barbesieur, as he saw the glitter of her pale-green eyes. "I see in your face that you know how to hate. But you must excuse me if I am amused when I think I see you watching the doors like a she-Cerberus, while that sly creature was flying out of the chimney. But never mind her: I want to talk with you of her husband. I know that he was confined in a mad-house; but, having occasion to see if he was sane enough to do me a service, I found out that he had been discharged as cured, and had retired within himself. Now, good Carlotta, tell me his veritable condition." "He never has been sane since the flight of the marchioness. The morning after, when, in spite of our knocking and calling, we received no answer, I set Julia to watch the doors (for I thought she was merely trying to frighten us, and would make her escape while we were away), and went to consult the marquis as to what we must do. When we returned, Julia assured us that she had not heard a breath since I had been away." "And I suppose that the marquis forced the doors?" "Oh, no, my lord," replied Carlotta, bitterly. "He was so fearful of displeasing her that he resisted all my importunities to break them open. He knocked and begged so humbly for admission, that I fairly cried with rage. This lasted for hours. Finally he fell on his knees and cried like a child, promising, if she would open the door, to give her her freedom, and never imprison her again. Then he swore by the memory of his father that he would go to Rome and get a divorce for her. It was shameful; and at last I cried out for passion, and told him to get up and behave like a man. But all in vain. Suddenly Julia came running to say that, while the marquis had been lying before the parlor door, she had forced the one that led to the sitting-room, and that the marchioness had escaped." "What did Strozzi do when he heard this? Whine louder?" "Oh, no! He sprang up, rushed into the rooms, and began to search for her." "I suppose you helped, like good dogs after their game?" "Of course, for it seemed impossible that she should have gotten out by any but supernatural means. But at last we were obliged to accept the fact of her flight, wonderful as it was, and we sat down. Not so the marquis. He appeared to think that she had been transformed into a mouse, for he ran about, opening boxes, looking under tables, occasionally stopping to roar like a wild beast, or falling on his knees and weeping. Then he would begin his hunt again, and this lasted the whole day. We asked him to take some rest, and let his servants be sent out to search the woods, but he gave us no answer, still going round and round until dusk, when he called for lights. He kept up his search the whole night; and when the sun rose, and we awoke, we found him running to and fro, from one room to the other. In vain we pressed him to eat or to rest, he spoke not a word to any of us. Finally, one of the men laid hands on him to force him to sit down, when he drew back and struck him with such force that the blood spirted from his face, as he fell full length on the floor. The marquis went on in this manner for a week, each day growing paler and feebler, until at last he staggered like a drunken man." "Unhappy lover!" exclaimed Barbesieur, with a shrug. "Finally, the physician we had sent for came from Turin. By this time the marquis had fallen from exhaustion, and lay asleep. He was lifted to bed, and four men were set to watch him; for the doctor expected him to be violent when he waked. And so he was. He tried to leap out of bed, and was finally bound hand and foot. After a while, came his cousin from Venice, who took charge of him and of his property." "Yes, to my cost," growled Barbesieur. "for he swindled me out of my pension." "The Marquis Balbi-Strozzi inherits the estate, if the Marquis "The Marquis Ottario will not be such an ass as to die without heirs," cried Barbesieur, impatiently. "He shall be reconciled to his wife, or he shall marry some other woman, and beget children. The devil! He is a young man, and nobody dies of love, nowadays." "He looks like a man of eighty," said Carlotta. "He is much changed, then?" "You would not know him, my lord." "Perhaps not, but he will recover his youth with his health. What does he do all day, Carlotta? What does he say?" "My lord, he says nothing, except an occasional word to his valet. "Laboratory? What sort of a laboratory?" "A room which, immediately after his return, he had fitted up like a great kitchen. When the alterations had been made, he went to Turin, and came home with the entire contents of an apothecary shop, with which the shelves of his laboratory are filled. I helped him to place his jars and phials, but much against my will, for he calls me ugly names." Barbesieur laughed. "Do tell me what he calls you?" "My lord, you may laugh, but you would not like to answer to the name of 'Basilisk.'" "To be sure, 'Floweret' would be much more appropriate to your style of beauty, Carlotta; but let that pass, and go on with your narrative. What is Strozzi about, in this laboratory?" "How do I know, my lord? He cooks and evaporates his messes; then runs to his table and reads in some mouldy old parchments; then hurries back to the chimney and stirs his pipkins—then back to the table—and so on, all day long." "But, my angelic Carlotta, if nobody is allowed to enter the laboratory, how came you to be so admirably posted as to Strozzi's movements?" Carlotta looked perplexed. "My lord, there is a little hole in the door that leads out to the corridor, and sometimes I have thought it but right to watch our dear lord, that he might do himself no harm." "Which means that you bored a hole in the door by way of observatory. Nay—do not deny it; I respect your thirst for knowledge. Does he never leave his laboratory?" "Oh, yes, my lord. He writes a great deal in his cabinet. All his orders are transmitted in that way. Last week the steward made a mistake in his accounts—" "To his own prejudice?" "My lord," said Carlotta, with a hoarse laugh, "no, to that of the marquis. When he discovered it, he wrote underneath, 'Two thousand florins unaccounted for. If this occurs a second time, you are discharged.'" "Good, good!" cried Barbesieur. "Then he is returning to his senses. "How should he? He knows nobody, and has forgotten every thing connected with his past life." "But you told me that he still remembered the marchioness?" "As for her, my lord, he loves her as madly as ever. He stands before her portrait, weeping by the hour, and the table is always set for two persons. Every morning he goes into the garden and makes a bouquet, which, he lays upon her plate before he takes his seat." "Poor Strozzi! Sane or mad, he will always be a dreamer!" said "In the garden, my lord; for it is almost the hour for dinner, and he is in the conservatory gathering flowers for the empty plate." "Show me the way. I am curious to know whether he has forgotten his brother-in-law and benefactor." |